Translation of "without further proof" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Further - translation : Proof - translation : Without - translation : Without further proof - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You wanted further proof. | أنت تريد دليلا آخرا |
I think without any objective proof, | لا اظن انه هناك اي دليل موضوعي |
Further proof he leads to you. | دليل آخر لولائه لك |
What further proof do you need? | ما دليل آخر تحتاج |
You insist without proof that you're a murderer. | تصر بدون دليل على أن ك قـاتل |
We can't just go arresting people without proof. | لا نستطيع القبض على الناس بدون دليل |
Without proof of actual damage, no claim should succeed. | فبدون إثبات وقوع ضرر فعلي، لا يمكن للمطالبة أن تنجح. |
Well, I quite appreciate that nobody can be exonerated without proof. | حسنا ، إننى أقدر تماما أن لا أحد يمكن تبرئته بدون دليل |
Mexico provides further proof that the market alone is not enough. | وتقدم لنا المكسيك دليلا آخر على أن السوق وحدها لا تكفي. |
And further proof that Langley was motivated by the wrong thing | وهذا مثال آخر كيف أن لانجلي كان مدفوعا بالشيء الخاطىء |
Without further eloquence... | بدون المزيد من البلاغة ... |
What further proof do you need than that of the knight's bewitchment? | و هل هناك دليل أكثر من فتنة الفارس |
Thirdly, the requirement for proof without fault might be subject to conditions, limitations or exceptions. Thus, for example, in most cases where liability was without proof of fault compensation was limited. | وهذه المحدودية قد لا تنطبق مثلا إذا ما توافر دليل على التقصير أو الافتقار إلى شعور بالمسؤولية من جانب القائم بالتشغيل. |
Eat without further delay. | ك ل بدون تأخير بعد ذلك |
So, without further eloquence... | وبدون المزيد من البلاغة ... |
A handicap may exist even without proof of physical limitations or other ailments. | وقد توجد الإعاقة حتى بدون دليل على وجود صعوبات جسدية أو اعتلالات أخرى. |
So please, without further ado. | تريد أن تكون. لذا من فضلكم، دون مزيد من اللغط. |
So without a further ado | لذا و بدون أي تأخير |
We can give a proof of flexibility, and solve the matter without losing our prestige. | يمكننا أن نثبت مرونتنا ونحل المسألة دون أن نفقد هيبتنا |
The rejection of the road of peace is further proof of the destructive Armenian position. | وفي رفض طريق السلام برهان آخر على الموقف الأرميني المدمر. |
Adding a further criterion by which intention must be demonstrated would merely make proof more difficult. | ثم إن إضافة معيار جديد إلى إثبات القصد لن يؤدي سوى إلى زيادة عبء الإثبات الذي يقع على عاتق المدعين. |
Further details will be provided without delay. | تاريخ التقرير |
If the man should be convicted without proper proof, you will be held responsible, Oberst von Scherbach. | لو أدنت الرجل دون دليل قوى ستتحمل المسئوليه يا أوبرست فون شيرباخ |
That just serves as further proof that we can't trust a word out of Sam Oliver's mouth. | هذافقطيثبت... أننا لا نستطيع الوثوق بأي كلمة تخرج من فم (سام اوليفر) |
I will, without further invitation. Why, you dirty... | سأرغمك بدون دعوة مسبقة ...لماذا, أيها القذر |
Proof | برهان |
Proof | والدليل على ذلك هو أننا لا نزال نعاني من الحرب،والركود، |
Proof. | هناك أدلة |
And there is one who argues concerning Allah without having knowledge nor any proof nor a clear text . | ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه . |
Surely de jure recognition should follow without further delay. | وﻻ شك أنه ينبغي أن يتلو ذلك دون مزيد من التأخير اﻻعتراف القانوني بها. |
may then be released to you without further delay. | ربما يمكن وقتها منحك اياها بلا تأخير |
I must ask you to proceed without further delay. | يجب أن أطلب منك البدأ دون أى تأخير |
Further proof of Israel's intentions was provided by Mr. Sharon during his visit to Paris on 28 July 2005. | وقدم السيد شارون دليلا آخر على نوايا إسرائيل إبان زيارته لباريس في 28 تموز يوليه 2005. |
Soft proof | ناعم |
As proof. | كدليل |
Want proof? | هل تريد دليلا على هذا |
It's proof. | انة الدليل. |
And further proof that Langley was motivated by the wrong thing The day the Wright brothers took flight, he quit. | وهذا مثال آخر كيف ان لانجلي كان مدفوعا بالشيء الخاطىء وفي اليوم الذي حلق في الاخوين رايت استقال |
If so, then here s further proof that only peaceful and stable countries can afford the luxury of incompetent decision makers. | إن كان الأمر كذلك فهو يشكل دليلا قاطعا وبرهانا ساطعا على أن البلدان المسالمة المستقرة فقط هي القادرة على تحمل التكاليف المترتبة على الاستعانة بصناع قرار عديمي الأهلية. |
The record level of abstention in the recent European Parliament elections is further proof of that growing cynicism and alienation. | إن مستويات الامتناع عن التصويت في الانتخابات البرلمانية الأوروبية الأخيرة، والتي لم يسبق لها مثيل في الضخامة، تشكل دليلا آخر على تنامي الريبة والتشاؤم والاغتراب. |
The agreements reached are further proof that the political will to reconcile is capable of healing even the deepest wounds. | واﻻتفاقات التي تم التوصل اليها إنما هي دليل آخر على أن اﻹرادة السياسية للمصالحة قادرة على أن تلئم حتى أعمق الجروح. |
The helicopter was monitored for two hours without further incident. | ورصدت الطائرة الهليكوبتر لمدة ساعتين دون وقوع أي أحداث أخرى. |
Negotiations on such a ban should commence without further delay. | وينبغي أن تبدأ المفاوضات بشأن هذا الحظر دون مزيد من التأخير. |
So without further ado, would you like to hear it? | لذلك، ومن دون أن نكثر من الكلام، هل تود ون سماعه |
...they told of certain proof proof beyond the possibility of doubt. | قالوا عن اثبات معين .. اثبات بعيد عن أى نسبة شك. و لكننى |
Related searches : Without Proof - Further Proof - Stating Without Proof - Without Any Proof - A Further Proof - Without Further Requirements - Without Further Involvement - Without Further Enquiry - Without Further Discussion - Without Further Charge - Without Further Payment - Without Further Notification - Without Further Reflection - Without Further Recourse