Translation of "without any claim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claim - translation : Without - translation : Without any claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Claim any crown. | يطالب بأي تاج |
Without proof of actual damage, no claim should succeed. | فبدون إثبات وقوع ضرر فعلي، لا يمكن للمطالبة أن تنجح. |
The authors' claim that the State party has not provided Vanessa with the required measures of protection is therefore without any merit. | ومن ثم، فإن ادعاء صاحبي البلاغ بأن الدولة الطرف لم توفر لفانيسا تدابير الحماية اللازمة لا يستند إلى أي أساس موضوعي. |
Any claim like that will inevitably attract attention. | إن أي زعم من هذا القبيل لابد وأن يلفت الانتباه. |
According to Iraq, without any strong evidence of ecological loss in these habitats, there does not appear to be any basis for the claim in respect of the subtidal areas. | ويفيد العراق بأنه بدون وجود أدلة قوية على الخسارة البيئية في تلك الموائل، لا يبدو أن هناك أي أساس للمطالبة بالتعويض عما لحق بالمناطق المدية من خسائر. |
Without any reservation . | ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك . |
Without any reservation . | إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله . |
Without any reason? | بدون سبب |
Without any help? | دون اى مساعدة اطلاقا |
Without any future? | بدون أى مستقبل |
Without any water? | بدون أي ماء |
Have you any proof to discredit the Peralta claim? | هل لديك أي دليل لدحض متطلبات (بيرالتا) |
An idiot without any. | كنت أحمق دون فعل أي شيئ |
...without any blood kin... | ليس لي أي أقارب |
Without any clothes on? | بدون أي ملابس |
Let him who can unsheathe this sword, claim any crown... | دع الذي يمكن أن يستل هذا السيف يطالب بأي تاج... |
In their ideal world without either, there would, they claim, be no unemployment. | وفي عالمهم المثالي لا مكان للبطالة حسب زعمهم. |
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim. | وينبغي للدول ألا تفرض أي شروط مسبقة لتقديم مطالبات الاسترداد. |
As if you were interested in substantiating any claim of mine. | هل انت تعتقد فى اى شئ فى صالحى دعنى اكون واضحا معك |
Without any declaration of war... | من دون أي اعلان لحالة حرب... |
It means without any money. | معناها بدون مال |
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge , without any true guidance , and without any scripture to enlighten them . | ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه . |
(iii) Travel freely to any place and enter any establishment without being accompanied and without giving notice | apos ٣ apos أن تتحرك بحرية فــــي أي مكــان وأن تتردد على أي منشــأة دونما مرافقين ودون إخطار مسبق |
Others claim to have no religion or that they are without religious affiliation (34.2 ). | آخرون يدعون أن لديهم لا دين أو أنهم دون الانتماء الديني (34.2 ). |
They had a claim upon me without my consent that it was my duty to serve them without choice or reward. | أدعوا هذا على بدون موافقتى أن واجبى أن أخدمهم بدون أختيار أو مكافأة |
Arbitrarily created expanded bureaux cannot command legitimacy or claim any representative character. | فالمكتب الموسع المنشأ بشكل تعسفي ﻻ يمكن أن يكتسب الشرعية أو يدعي أي طابع تمثيلي. |
Has the government any legal proof exposing my claim as a forgery? | هل لدى الحكومة أي أدلة قانونية تشير إلى أن مطالبتي مزورة |
They also claim that there is a denial of justice in their case because they have litigated for more than 30 years in domestic courts without getting any relief. | ويدعون أيضا إساءة تطبيق أحكام العدالة في قضيتهم لأنهم تنازعوا في المحاكم المحلية لما يزيد عن 30 عاما دون الحصول على أي تعويض. |
The kids died without any justice. | مات أولائك الأطفال بدون عدالة. |
I think without any objective proof, | لا اظن انه هناك اي دليل موضوعي |
You are stupid without any thoughts. | اعتقد انك غبية |
Without hardly any trouble at all. | بالكاد بدون أي مشكلة على الإطلاق |
The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. | ولم تثر المطالبة أي قضايا قانونية أو قضايا تقييم وتحقق جديدة. |
Let him who can unsheathe this sword... claim any crown as his reward. | دع الذي يمكن أن يستل هذا السيف يطالب بأي تاج كمكافأة له |
Let he who can unsheathe this sword... claim any crown as his reward. | دع الذي يمكن أن يستل هذا السيف يطالب بأي تاج كمكافأة له |
During their interviews, the claim preparers denied that they fabricated or altered evidence to bolster a claim or assisted claimants without valid losses to fabricate claims. | 58 ونفى معدو المطالبات، في المقابلات التي أجريت معهم، تلفيقهم أو تعديلهم أدلة لدعم المطالبات أو تقديمهم المساعدة لبعض أصحاب المطالبات ممن لم يتكبدوا خسائر قابلة للتعويض في تلفيق مطالباتهم. |
It must be people who can go anywhere without causing a stir, follow anyone without attracting attention, follow any child to any house without arousing suspicion. | لابد أن يكون هناك أناس يستطيعون الذهاب إلى أي مكان دون ان يلاحظوا من يستطيعون إتباع الأطفال بدون إثارة شك من يستطيعون إتباع الأطفال حتى أبوابهم الأمامية |
without any desire to change their abode . | خالدين فيها لا يبغون يطلبون عنها حولا تحولا إلى غيرها . |
without any desire to change their abode . | خالدين فيها أبد ا ، لا يريدون عنها تحو لا لرغبتهم فيها وحبهم لها . |
Roaming around Connecticut without any clothes on. | أتجول حول كونيتيكـت بدون أية ملابس |
We are fifty men, without any armour! | نحن خمسين رجل بلا دروع! |
I can't be without you any longer. | لا أستطــيع البقـاء بدونك أكثر من هذا |
Without that, one can't gain any knowledge. | بدون ذلك، الواحد لا يستطيع تلقى أي معرفة |
Same as any girl without a job. | مثل أي فتاة ليس لديها عمل |
Without it, Nothingness wouldn't have any quality. | بدونه, العدم سيكون بلا قيمة. |
Related searches : Without Any - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications - Without Any Struggle - Without Any Mistakes - Without Any Noise - Without Any Failure - Without Any Clue - Without Any Control - Without Any Justification