Translation of "without any complications" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Complications - translation : Without - translation : Without any complications - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any complications? | أي مضاعفات |
Yes, Linus. We don't want any complications. | لا نريد مضاعفات |
Moreover, they would be guaranteed follow up care for any complications. | فضلا عن ذلك فإن هذا النظام سوف يكفل للمتبرعين المتابعة والرعاية الصحية بعد التبرع، منعا لحدوث أي مضاعفات. |
Further complications arise in cases where tissues donated without compensation are later sold for profit. | وتنشأ تعقيدات أخرى في الحالات التي تباع فيها الأنسجة المتبر ع بها دون مقابل في وقت لاحق من أجل الكسب. |
What complications? | آي تعقيدات |
In contrast, paracetamol is a safe and effective medication that is taken without complications by millions of people. | في المقابل، الباراسيتامول هو دواء فعال وآمن يؤخذ دون مضاعفات من قبل الملايين من الناس 86 . |
There are other complications. | ولا يخلو الأمر من تعقيدات أخرى. |
No complications, none whatsoever. | لا تعقيدات، لا شيء على الإطلاق. |
As with any procedure involving anaesthesia, other complications would include cardiopulmonary complications such as a temporary drop in blood pressure, and oxygen saturation usually the result of overmedication, and are easily reversed. | كما هو الحال مع أي إجراء يشمل التخدير ،تضم تعقيدات أخرى المضاعفات القلبية مثل انخفاض مؤقت في ضغط الدم، وتشبع الأكسجين عادة نتيجة فرط المداواة overmedication، والتي يمكن عكسها بسهولة. |
Without any reservation . | ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك . |
Without any reservation . | إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله . |
Without any reason? | بدون سبب |
Without any help? | دون اى مساعدة اطلاقا |
Without any future? | بدون أى مستقبل |
Without any water? | بدون أي ماء |
An idiot without any. | كنت أحمق دون فعل أي شيئ |
...without any blood kin... | ليس لي أي أقارب |
Without any clothes on? | بدون أي ملابس |
We haven't had that many complications. | لم يكن لدينا الكثير من التعقيدات . |
But of course, there are complications. | لكن بالطبع ، هناك تعقيدات |
No involvements, no complications, no danger. | لا تدخ لات، لا مضاعفات، لا خطر. |
Without any declaration of war... | من دون أي اعلان لحالة حرب... |
It means without any money. | معناها بدون مال |
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge , without any true guidance , and without any scripture to enlighten them . | ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه . |
(iii) Travel freely to any place and enter any establishment without being accompanied and without giving notice | apos ٣ apos أن تتحرك بحرية فــــي أي مكــان وأن تتردد على أي منشــأة دونما مرافقين ودون إخطار مسبق |
Dealing with obstetrical complications and neonatal emergencies. | الاهتمام بالمضاعفات لدى الولادة وبالمواليد الجدد بصفة عاجلة |
The kids died without any justice. | مات أولائك الأطفال بدون عدالة. |
I think without any objective proof, | لا اظن انه هناك اي دليل موضوعي |
You are stupid without any thoughts. | اعتقد انك غبية |
Without hardly any trouble at all. | بالكاد بدون أي مشكلة على الإطلاق |
The neurosurgeon involved informed the Embassy on 31 August that the operation had taken five hours, involving microsurgery, but had been successful and without complications. | وأبلغ أخصائي جراحة الأعصاب الذي أجرى العملية السفارة في 31 آب أغسطس أن العملية استغرقت خمس ساعات وتطلبت جراحة دقيقة ولكنها تكللت بالنجاح دون مضاعفات. |
Each presents its own complications and special characteristics. | إن كل واحدة منها لها تعقيداتها الخاصة وسماتها الخاصة. |
However, there's always kinds of complications in this. | لكن، هناك دائما تعقيدات في هذا. |
It must be people who can go anywhere without causing a stir, follow anyone without attracting attention, follow any child to any house without arousing suspicion. | لابد أن يكون هناك أناس يستطيعون الذهاب إلى أي مكان دون ان يلاحظوا من يستطيعون إتباع الأطفال بدون إثارة شك من يستطيعون إتباع الأطفال حتى أبوابهم الأمامية |
without any desire to change their abode . | خالدين فيها لا يبغون يطلبون عنها حولا تحولا إلى غيرها . |
without any desire to change their abode . | خالدين فيها أبد ا ، لا يريدون عنها تحو لا لرغبتهم فيها وحبهم لها . |
Roaming around Connecticut without any clothes on. | أتجول حول كونيتيكـت بدون أية ملابس |
We are fifty men, without any armour! | نحن خمسين رجل بلا دروع! |
I can't be without you any longer. | لا أستطــيع البقـاء بدونك أكثر من هذا |
Without that, one can't gain any knowledge. | بدون ذلك، الواحد لا يستطيع تلقى أي معرفة |
Same as any girl without a job. | مثل أي فتاة ليس لديها عمل |
Without it, Nothingness wouldn't have any quality. | بدونه, العدم سيكون بلا قيمة. |
Complications The most common complications of boils are scarring and infection or abscess of the skin, spinal cord, brain, kidneys, or other organs. | من أكثر مضاعفات الدمامل شيوع ا ترك ندبات على الجلد وانتشار العدوى عليه أو ظهور الخراريج بالجلد أو النخاع الشوكي أو المخ أو الكليتين أو أي أعضاء أخرى. |
Post natal services this service includes general examination of a woman to rule out any possible complications that would emanate from pregnancy and childbirth. | خدمات ما بعد الولادة هذه الخدمة تشمل الفحص العام للمرأة من أجل الوقاية من أي تعقيدات يمكن أن تنشأ عن الحمل والولادة. |
There were 405 severe complications, and 78 children died. | كانت هناك 405 حالة عانت من مضاعفات شديدة, و 78 طفلا ماتوا. |
Related searches : Without Complications - Without Any - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Struggle - Without Any Mistakes - Without Any Noise - Without Any Failure - Without Any Clue - Without Any Control