Translation of "without any mistakes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There weren't any mistakes.
أنت لم ترتكب أي أخطاء
Correct the mistakes, if there are any.
صحح الأخطاء ، إن و جدت.
I don't wanna make any mistakes, Gerry.
لا اريد صنع أي أخطاء ، جيري
We can't afford any mistakes this time.
لا اخطاء هذه المره
I don't want any mistakes about this.
لا اريد اية اخطاء بهذا الشأن
So do we. Don't make any mistakes.
ونحن كذلك لا تقترف أية أخطاء
And hopefully we didn't make any careless mistakes.
ونأمل أننا لم نقم بأي أخطاء بدون انتباه.
I really hope I haven't made any careless mistakes.
وأنا حقيقة أأمل عدم فعل أى أخطاء صغيرة
So I don't think I made any major mistakes.
إذن لاأعتقد أنني قمت بأي خطأ جسيم
Just don't make any mistakes in it,that's all.
فقط لا تقوم بأخطاء بها. هذا كل شيء
And if I haven't made any careless mistakes, we're done.
و إن لم أرتكب أي هفوة ، فقد انتهينا.
Alright, so I didn't have any, at least, syntax mistakes.
حسنا, إذن ليس لدي , على الأقل , أخطاء لغويه
One last term. Let's hope we haven't made any careless mistakes.
سيبقى لدينا هنا حد أخير. نآمل أننا لم نقم بأي خطئ بسيط
Whew! It's a miracle I didn't make any mistakes on that song.
واو! إنها لمعجزة إني لم أخطيء في الأغنية.
I've been put in charge and made personally responsible... for any lack of order or any mistakes.
لقد اصبحت مسؤلا بصورة شخصية عن هذا الأمر و اصبحت مسؤلا عن أي أخطاء بصورة شخصية.
Today s children did not play a role in any of these policy mistakes.
إن أطفال اليوم لم يلعبوا أي دور في أي من هذه الأخطاء السياسية.
So B inverse is 5 7, if I haven't made any careless mistakes.
اذا معكوس B هو 5 7، هذا اذا لم ارتكب اي خطأ غير مقصود
Without any reservation .
ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك .
Without any reservation .
إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله .
Without any reason?
بدون سبب
Without any help?
دون اى مساعدة اطلاقا
Without any future?
بدون أى مستقبل
Without any water?
بدون أي ماء
Let me we have to be very careful not to make any careless mistakes.
ينبغي أن نكون حرصين أن لا نخطئ هنا
And if I haven't made any careless mistakes, that is our matrix of minors.
واذا لم اكن قد ارتكب اي خطأ غير مقصود، هذه هي مصفوفة القيم المصغرة
That's the equation of that line there, assuming I haven't made any careless mistakes.
تلك هي معادلة ذلك الخط، على افتراض انني لم ارتكب اي خطأ غير مقصود
You need to eat this to avoid making any mistakes during your performance, right?
يجب عليك أن تأكل هذا حتى لا تجعل أي خطأ يحدث أثناء الأداء ، حسنا
I know these things move awfully fast sometimes but we can't afford any mistakes.
اعلم ان الحركات فى هذه الأمور تكون سريعة احيانا ولكننا لا نستطيع ان نتحم ل اى غلطة
An idiot without any.
كنت أحمق دون فعل أي شيئ
...without any blood kin...
ليس لي أي أقارب
Without any clothes on?
بدون أي ملابس
Any resolution of Kosovo s status is problematic, but the international community should not repeat old mistakes.
إن أي حل لوضع كوسوفو سوف يكون محفوفا بالمشاكل، لكن المجتمع الدول لابد وأن يحرص على عدم تكرار أخطاء الماضي.
And this just can get hairy, so I really hope I don't make any careless mistakes.
وبهذا الشكل ستصبح متشعبة، واتمنى انني لم اقم بأي خطأ عن طريق الاهمال
Serious mistakes
أخطاء فادحه
Without any declaration of war...
من دون أي اعلان لحالة حرب...
It means without any money.
معناها بدون مال
Without grasping what has gone wrong in either area, it will be difficult to avoid repeating the same mistakes.
وما لم ندرك ونستوعب الأخطاء التي وقعت في كل من المنطقتين، فلسوف يكون من العسير أن نتجنب تكرار نفس الأخطاء من جديد.
They make mistakes every single day mistakes born out of carelessness.
يخطئون كل يوم أخطاء ناتجة عن الإهمال.
Moreover, any country distorting history could not have a bright future, but would repeat the same mistakes.
علاوة على ذلك، لا يمكن لأي بلد يشو ه التاريخ أن يكون له مستقبل مشرق، وإنما سيكرر الأخطاء نفسها.
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge , without any true guidance , and without any scripture to enlighten them .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
(iii) Travel freely to any place and enter any establishment without being accompanied and without giving notice
apos ٣ apos أن تتحرك بحرية فــــي أي مكــان وأن تتردد على أي منشــأة دونما مرافقين ودون إخطار مسبق
Mistakes are teachers.
الأخطاء هي مدرسين.
Mistakes are teachers.
الأخطاء هي معلمين.
Sami made mistakes.
قام سامي بأخطاء.
Sami made mistakes.
ارتكب سامي أخطاءا.

 

Related searches : Without Mistakes - Any Mistakes - Correct Any Mistakes - Without Any - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications - Without Any Struggle - Without Any Noise - Without Any Failure - Without Any Clue