Translation of "within the model" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Model - translation : Within - translation : Within the model - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But, seen from within, the EU model often appears less convincing.
بيد أن نموذج الاتحاد الأوروبي كثيرا ما يبدو أقل إقناعا حين ي ـنظ ر إليه من الداخل.
Well, for more than 60 years, psychology worked within the disease model.
حسنا, لأكثر من 60 عاما إهتم علم النفس بنموذج المرض.
Special education support within the regular education setting is part of the inclusion model.
ويعتبر دعم التعليم الخاص في إطار التعليم العادي جزء ا من نموذج التضمين .
Within the free software world, there's been a long standing tradition of the benevolent dictator model.
في إطار عالم البرمجيات المجانية الطويل هناك تقليد قديم لنموذج الديكتاتور الطيب .
The first model, Voiturette A, was a success and the company was established both within Austria Hungary and internationally.
كان النموذج الأول، Voiturette A، ناجحا وتأسست الشركة في كلا من داخل النمسا والمجر ودوليا.
Whether such rules are legal texts within the meaning of article 5 of the Model Law is open to question.
أما مسألة ما إذا كانت تلك القواعد نصوصا قانونية بالمعنى المقصود في المادة 5 من القانون النموذجي، فهي مسألة لم تحسم بعد.
Previously, there were two models for small economies seeking to incorporate themselves within the EU the Irish model of radical market reforms, and the Greek model of creative bookkeeping and absorption of European funds.
ففي وقت سابق كان هناك نموذجان صالحان لأي اقتصاد صغير يسعى إلى دمج نفسه في الاتحاد الأوروبي النموذج الأيرلندي المتمثل في إصلاحات السوق الجذرية، والنموذج اليوناني التمثل في الحسابات المالية الخلاقة واستيعاب الأموال الأوروبية.
We do not shy away from this, and we have made specific short term proposals within this model.
ونحن لا نخجل من هذا، ولدينا اقتراحات محددة قصيرة الأجل في إطار هذا النموذج.
The model was offered through the 1973 model year.
تم عرض هذا الطراز خلال طراز العام 1973.
Eventually, the new model will replace the old model.
تدريجيا، النموذج الجديد سيبدل النموذج القديم.
You need to be constantly thinking what's the right revenue stream for the right segment and, within that, what's the right pricing model.
علينا أن نفكر دائم ا ما هو تدفق الإيرادات الصحيح الملائم للشريحة الصحيحة، وما هو نموذج التسعير الصحيح.
in Model Law before the Commission previous Model Law
المعروض على اللجنة رقم المادة في القانون
Clearly, if the social market model is to expand eastward thereby ensuring its viability within the whole Union this is the only viable alternative.
وإذا كانت الرغبة حقيقية في توسعة نموذج السوق الاجتماعية نحو الشرق ـ الأمر الذي سيؤكد بدوره قابلية تطبيقه في كل أرجاء الاتحاد ـ فهذا هو البديل الوحيد القابل للتطبيق.
This model is directly related to the charity tragedy model.
ويرتبط ذلك النموذج بشكل مباشر مع النموذج المأساوي الخيري.
Model B is the exact same length as Model A.
طول النموذج B مساويا لطول النموذج A.
When certain colors cannot be expressed within a particular color model, those colors are said to be out of gamut .
عندما يكون من الصعب الإظهار في نموذج لوني محدد، فإن هذه الألوان تكون خارج السلسلة اللونية ( out of gamut ).
1. Telescope Model Please select your telescope model from the list below. Click next after selecting a model.
المنظار الطراز n تحديد شكل ، نموذج من قائمة أسفل نقر التالي بعد a شكل ، نموذج.
The Uribe Model
نموذج أوريبي
There was a concession model of the Espresso Book Machine 2.2 located within the Darien Library in Darien, Connecticut, that was removed in August 2012.
كان هناك نموذج الامتياز من آلة كتاب اسبرسو 2.2 تقع داخل مكتبة دارين في دارين بولاية كونيتيكت، التي تم إزالتها في أغسطس 2012.
Furthermore, the model should involve guiding principles and procedures that clearly articulate the participation of staff and management within reasonable time frames and time limits.
وعلاوة على ذلك، ينبغي للنموذج أن ينطـوي على مبادئ توجيهيـة وإجراءات تنظــم بوضوح اشتـراك الموظفين والإدارة داخل أطــر زمنيـة معقولـة ومــهـل محـددة.
Model
النموذج
Model
طراز
Model
النمط
Model
الط راز
Model
الطراز
Model
الطراز
Model
النموذج
Model
الطراز
Given the computer model, we can test the model by essentially quizzing it.
نظرا لنموذج الحاسوب، الذي يمكننا اختباره هذا النموذج بالاستجواب .
This model, a model of overlap, is the way to move forward.
هذا نموذج ، نموذج التداخل ، هو الوسيلة للمضي قدما
The form of the connections and the units can vary from model to model.
لكن شكل هذه العناصر وشكل الاتصالات يمكن أن يختلف من نموذج لآخر.
Paraguay calls for national and international players to combine their efforts to create fair social development within a model of democratic coexistence.
وتدعو باراغواي الأطراف الفاعلة الوطنية والدولية إلى مضافرة جهودها لتحقيق تنمية اجتماعية عادلة ضمن نموذج التعايش الديمقراطي.
(a) The United Nations should assist in the establishment within OAU of an early warning system based on the model now being developed by the United Nations
)أ( أن تساعد اﻷمم المتحدة في إنشاء نظام إنذار مبكر في منظمة الوحدة اﻻفريقية يقوم على النموذج التي تعمل اﻷمم المتحدة اﻵن على وضعه
The Real Singapore Model
نموذج سنغافورة الحقيقي
The New Model Nomad
البدور الر ح ل والنموذج الجديد
Celebrating the German Model
الاحتفال بالنموذج الألماني
The New Model Nomad
البدور الر ح ل والنموذج الجديد
Model on the IMF.
نموذج من صندوق النقد الدولي.
The McDonald's model scales.
لان نظام ماكدولندز يحد ..
And that's the model.
المركبة مختلفة. وذلك هو النموذج.
Cyrus remained the model.
ظل كورش النموذج.
as for the model...
كقالب فقط لا غير
The confidence building measures agreed upon within CSCE are in line with and have also served as a model to the guidelines for confidence building measures.
وتتمشى تدابير بناء الثقة المتفق عليها في إطار مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا مع المبادئ التوجيهية لتدابير بناء الثقة بل إنها كانت أيضا بمثابة نموذج لهذه المبادئ.
Under the Democratic Model, direct slave ownership has been replaced by the 'Mafia' Model.
في إطار النموذج الديمقراطي، تم استبدال ملكية الرقيق مباشرة بنموذج 'المافيا'.
Some within the Chinese Communist Party leadership will support plans to engineer a shift from export led growth to a model based on domestic consumption.
ولا شك أن بعض القيادات داخل الحزب الشيوعي الصيني سوف يؤيدون الخطط الرامية إلى هندسة التحول من النمو القائم على التصدير إلى نموذج قائم على الاستهلاك المحلي.

 

Related searches : Within This Model - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation - Within The Experiment - Within The Information - Within The Conditions - Within The Session - Within The Relationship - Within The Presentation - Within The Cooperation - Within The Public