Translation of "with the territory" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The intruders retreated into Iraqi territory when confronted with Iranian forces. | وقد تراجع المتسللون إلى داخل اﻷراضي العراقية عندما تصدت لهم القوات اﻻيرانية. |
4. With its vast territory, Kazakhstan is well endowed with natural resources. | ٤ وتزخر كازاخستان، بمساحتها الشاسعة، بموارد طبيعية ضخمة. |
Offshore employment has steadily increased and, with it, remittances to the Territory. | 49 وزادت العمالة في الخارج زيادة مطردة، مما أسفر عن زيادة التحويلات إلى الإقليم. |
But the gym's neutral territory. ARab, I'm gonna make nice with him. | لكنها منطقة محايدة إيراب، سأكون لطيفا معه. |
To this extent, identity is intertwined with land and territory. | وفي هذا السياق، فإن الهوية تتضافر مع الأرض والمقاطعة. |
The term quot Territory quot means the Territory of Western Sahara. | ويقصد بمصطلح quot اﻻقليم quot اقليم الصحراء الغربية. |
17. In the field of transportation, the Territory maintains close collaboration with foreign firms. | ٧١ في ميدان النقل، يتعاون اﻻقليم تعاونا وثيقا مع المؤسسات اﻷجنبية. |
Captain Mello is the best man in the Oregon Territory with an arrow wound. | القبطان (ميلو) أفضل من يجيد التعامل ... مع جروح السهام في ولاية أوريجون |
As a Non Self Governing Territory of the United Kingdom, Anguilla has the status of Overseas Territory in association with, but is not part of, the European Union. | وتتمتع أنغيـــلا، بوصفها إقليما غـــير متمتع بالحكم الذاتي تابعا للمملكـــة المتحـــدة، بمركز إقليم في ما وراء البحار مرتبط بالاتحاد الأوروبي، ولكنه ليس جزءا منه. |
After World War I, the surrounding territory came under Italian control with some resistance. | بعد الحرب العالمية الأولى،أصبحت الأراضي المحيطة بالمنطقة تحت السيطرة الإيطالية بعد مقاومة عنيفة. |
It is a war for territory started with the objective of creating greater Serbia. | إنها حرب من أجل اﻷرض، بدأت بهدف إنشاء صربيا الكبرى. |
UNPROFOR may conduct joint patrols with each Party on the territory that it controls. | ويجوز لقوة اﻷمم المتحدة للحماية أن تضطلع بدوريات مشتركة مع كل طرف في اﻻقليم الذي يسيطر عليه. |
Borders between the Bosniak territory and the Bosnian Serb territory have calmed down. | وقد تم ترسيم الحدود بين البوسنة والصرب |
The United States expanded into the Pacific with Hawaii becoming a U.S. territory from 1898. | توسعت الولايات المتحدة في المحيط الهادي وصولا إلى هاواي التي ض مت إلى أميركيا كمقاطعة سنة 1898م. |
The Chernobyl disaster contaminated the Belarusian territory with long lived caesium, strontium and plutonium radionuclides. | لوثت كارثة تشيرنوبيل أراضي بيلاروس بالنويدات المشعة للسيزيوم والسترونشيوم والبلوتونيوم المعمرة. |
In 2003, the Territory finished with a slight trade deficit in the amount of 375,000.27 | وفي نهاية عام 2003، كان الإقليم في عجـز تجاري ضئيل بلغ 000 375 دولار(27). |
He urged the people of the Territory to work with him in achieving that objective. | وحث شعب اﻻقليم على التعاون معه من أجل تحقيق ذلك الهدف. |
The Chief Minister also met with representatives of insurance companies operating in the Territory. 5 | كذلك اجتمع الوزير اﻷول مع ممثلي شركات التأمين العاملة في اﻹقليم)٥(. |
Mapping the Niger Territory | رسم خرائط إقليم النيجر |
Territory of the embargo | 2 الإقليم المشمول بالحظر |
The Occupied Palestinian Territory | الأراضي الفلسطينية المحتلة |
New in the territory? | جديد في الإقليم هنا نعم . |
The mountain's my territory. | إنهم في منطقتي |
(i) One of those established in accordance with article 5, paragraph 1, of this Convention and is committed outside its territory with a view to the commission of a serious crime within its territory | '1' واحدا من الأفعال المجرمة وفقا للفقرة 1 من المادة 5 من هذه الاتفاقية، وي رتكب خارج إقليمها بهدف ارتكاب جريمة خطيرة داخل إقليمها |
The group now controls significant territory on two of Kurdistan s borders with Iraq and Syria. | المجموعة تسيطر على أراضي مهمة في منطقة حدود كردستان والعراق وكردستان وسوريا. |
You know, I was chatting with a fellow out in the territory... Name of Riker. | هل تعرف ، كنت أتحدث مع شخص من المنطقة ، اسمه رايكر |
Noting with concern the vulnerability of the Territory to drug trafficking, money laundering and related activities, | وإذ تلاحظ مع القلق ضعف الإقليم في مواجهة الاتجار بالمخدرات وغسل الأموال وما يتصل بذلك من أنشطة، |
It became a French overseas territory with the promulgation of the Constitution of 27 October 1946. | وأصبحت إقليما من أقاليم ما وراء البحار التابعة للاتحاد الفرنسي بصدور دستور 27 تشرين الأول أكتوبر 1946. |
The Falkland Islands were an internally self governing territory, working in partnership with the United Kingdom. | فجزر فوكلاند إقليم يتمتع بالحكم الذاتي داخليا ويعمل في شراكة مع المملكة المتحدة. |
As a result, the Commission noted with concern the continuing humanitarian crisis in the occupied Palestinian territory. | ونتيجة لذلك، لاحظت اللجنة مع القلق الأزمة الإنسانية المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
Guinea Bissau watches with concern the conflict that is laying waste the territory of the former Yugoslavia. | وتراقب غينيا ـ بيساو بقلق الصراع الذي يمزق إقليم يوغوسﻻفيا السابقة. |
1.1.1 Territory | 1 1 1 الإقليم |
Palestinian Territory | السلطة الفلسطينيةName |
Northern Territory | الإقليم الشماليaustralia. kgm |
Yukon Territory | يوكونcanada. kgm |
Northern Territory | الإقليم الشمالي |
Country Territory | البلد اﻻقليم |
occupied territory | دال اﻻجراءات اﻻستثنائية في لبنان واﻷرض المحتلة |
It was a territory populated by people with their own hopes and dreams. | وتوكيلاو إقليم يقطنه شعب له آماله وأحلامه الخاصة به. |
More than half of Bangladesh s territory, home to 100 million inhabitants, is threatened by flooding, as is the Netherlands, with 16 million people, for a quarter of its territory. | وأكثر من نصف أراضي بنجلاديش، التي تؤوي مائة مليون نسمة، مهددة بالفيضان، كما هي حال ربع مساحة هولندا التي يبلغ تعداد سكانها 16 مليون نسمة. |
The area contaminated with long lived radioactive nuclides constitutes 21 per cent of the country's entire territory. | فالمنطقة الملوثة بالنويدات المشعة لفترات طويلة تمثل 21 في المائة من إجمالي أراضي البلد. |
37. The Territory continued its special relationship with its neighbours, the British Virgin Islands and Puerto Rico. | ٣٧ وحافظ اﻻقليم على عﻻقاته الخاصة مع جارتيه، جزر فرجن البريطانية وبورتوريكو. |
In 1999, Nunavut became Canada's third territory after a series of negotiations with the federal government. | وفي عام 1999، أصبح إقليم نونافوت الكندي ثالث إقليم في البلاد بعد سلسلة من المفاوضات مع الحكومة الاتحادية. |
(b) To provide the Muslim majority Republic with a minimum of 33.3 per cent of territory | )ب( إعطاء الجمهورية ذات اﻷغلبية المسلمة ٣,٣٣ في المائة كحد أدنى من اﻹقليم |
The Territory apos s first full time pathologist was appointed with effect from 1 November 1993. | فقد عين أول أخصائي أمراض متفرغ في اﻻقليم اعتبارا من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
Related searches : On The Territory - Within The Territory - Throughout The Territory - In The Territory - Enter The Territory - Across The Territory - Customs Territory - Palestinian Territory - Unchartered Territory - New Territory - Us Territory - Home Territory - Exclusive Territory