Translation of "with our experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experience - translation : With - translation : With our experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our experience with shale gas, our experience with natural gas, shows us that the payoffs on these public investments don't always come right away. | أن على هذه المكافآت ر العام دون الاستثمارات تأتي دائما على الفور. بعض التكنولوجيات |
Today, I'd like to share with you our experience in Tohoku. | اليوم, أود أن أشارككم تجربتنا في توهوكو. |
In any case, since our experience is recent, our wealth of experience can be easily shared with those interested, and eventually generate positive momentum. | وعلى أية حال، وحيث أن تجربتنا ما زالت حديثة، فإن خبـرتنا الثــريـة يمكـن تشاطرها مع الأطـراف المهتمـة، ويمكـن أن تولـ ـد في نهاية المطاف زخما إيجابيــا. |
We are convinced that your experience will guide our work with great success. | ونحن مقتنعون بأن خبرتكم ستقود أعمالنا إلى نجاح باهر. |
Its experience is now part of the best experience of our civilization. | وقد أصبحت تجربته اﻵن جزءا من أفضل تجربة لحضارتنا. |
In this connection, we hope that countries with experience and resources in this sphere will share that experience with us and help us in our task. | وفي هذا الصدد، يحدونا اﻷمل في أن تشاركنا تلك التجربة البلدان ذات الخبرة والموارد في هذا المجال، وأن تساعدنا في مهمتنا. |
A fourth dimension is very difficult to reconcile with our experience of the world. | لأن وجود بعد رابع صعب للغاية ولا يتواءم مع خبرتنا بالعالم. |
We are assured that with your experience and skill you will guide our work with great success. | ونحن متأكدون من أنكم ستوجهون أعمالنا بنجاح كبير بما لكم من خبرة ومهارة. |
We are interested in sharing our development experience with other developing countries, especially our brothers and sisters in Africa. | ويهمنا أن نتقاسم خبرتنا اﻹنمائية مع البلدان النامية اﻷخرى، وخاصة مع أشقائنا وشقيقاتنا في أفريقيا. |
This experience changed our lives, and now we're trying to change the experience. | لقد غيرت هذه التجربة حياتنا. والآن نحن نسعى لتغيير التجربة. |
It reminds our people of our own experience, of our struggle against occupiers. | إنها تذكر شعبنا بتجربتنا، وبكفاحنا ضد المحتلين. |
Our experience has borne out this relationship. | وقد دللــت تجربتنــا علــى وجــود هذه العﻻقة. |
Our recent economic experience has been successful. | لقد كانت تجربتنا اﻻقتصادية اﻷخيرة ناجحة. |
In our experience, there are three ingredients. | من تجربتنا وخبرتنا، توجد ثلاث مكونات |
Our own experience with military rule makes us see a parallel in the Haitian situation. | إن تجربتنا مع الحكم العسكري تجعلنا نقارنها بالحالة في هايتي. |
The democratic State cannot put itself on the same level with terrorists that is our experience. | والدولة الديمقراطية لا يمكنها أن تضع نفسها على نفس مستوى الإرهابيين هذه هي تجربتنا. |
Well this, at least, on a first cut kind of seems consistant with our everyday experience. | يبدو منسجما مع تجاربنا اليوميه. اذا دفعت بعض الاثاث |
Now, the thing about voice is, our experience with voice recognition is pretty awful, isn't it? | الان .. ان مشكلة الصوت بحكم خبرتنا .. كانت التعرف عليه لان هذه مشكلة عويصة .. اليس كذلك |
On our sixth rung, we adjust our beliefs based on the experience. | بالدرجة السادسة نحدد معتقداتنا بناء على التجربة. |
Our experience in cooperation has been very useful. | لقد كانت خبرتنا في التعاون مفيدة جدا. |
It's because perception is grounded in our experience. | لأن الإدراك يقوم على أساس تجربتنا. |
We intend to actively share our experience and have expressed our willingness to cooperate with other States with a view to the establishment of similar programmes. | ونعتزم أن نتشاطر بهمة تجربتنا وقد أعربنا عن استعدادنا للتعاون مع الدول الأخرى بغية إنشاء برامج مماثلة. |
We are pleased that our own experience here is consistent with the conclusions of authoritative scientific forums. | ويسعدنا أن تكون تجربتنا في هذا المضمار متسقة مع نتائج المنتديات العلمية الموثوق بها. |
In this context, I should like to mention the positive experience with our neighbours Greece and Turkey. | وفي هذا السياق أود أن أشير الى تجربة إيجابية مع جارتينا تركيا واليونان. |
We are running on our record our record of service and the record of our experience. | وقد رشحنا أنفسنا على أساس سجلنا وهو سجل خدمتنا وسجل تجربتنا. |
In our case that experience is all the more unnerving in that it has struck our small society with unexpected suddenness and magnitude. | وهذه التجربة، يزيد من حدة الإحباط إزاءها أنها حلت بمجتمعنا الصغير بصورة فجائية، غير متوقعة وبوطأة غير منتظرة. |
Our experience is that that paradigm is profoundly mistaken. | وتجربتنا هي أن النموذج يصيبه الخطأ الكبير. |
Each of our countries has had its own experience. | إن لكل بلد من بلداننا تجربته الخاصة. |
It's about reasserting our firsthand experience in present time. | أنها عن إعادة تأكيد خبرتنا المباشرة في الوقت الحاضر. |
Man with construction experience. | مطلوب رجل ذو خبرة في البناء |
personal experience... with you. | إننى أتحدث عن تجربة شخصية معك |
I am going to cite the possibility of being whole, which is within our experience, everybody's experience. | سوف أقوم بفحص امكانية الوصول الى الكلية, والتي تكمن ضمن تجربتنا, تجربة كل شخص منا. |
We would like to reaffirm here our willingness to cooperate with other countries to eliminate this dangerous scourge and to share with others our experience in combating terrorism. | ونؤكد اليوم مرة أخرى على استعدادنا للتعامل مع دول العالم في سبيل القضاء على هذه الآفة الخطيرة ونقل تجربتنا في محاربة الإرهاب إلى كل من يرغب الاستفادة منها. |
It is our experience that a purely military approach alone is not appropriate to deal with the threat. | تحديث التهديدات الإستراتيجية للمنطقة |
We are confident that, with his experience and wisdom, he will lead us to success in our work. | وإننا لعلى ثقة بأنه، بما يتحلى به من خبرة وحكمة، سيقود أعمالنا نحو النجاح. |
We are confident that with your wide knowledge and experience you will provide proper direction to our discussions. | ونحن على ثقة من أنكم بمعرفتكم الواسعة وخبرتكم الكبية ستتمكنون من توجيه مناقشاتنا في اﻻتجاه السليم. |
And we implore Member States with urgency and from our own experience do not start up that mountain. | وإننا نناشد الدول اﻷعضاء بإلحاح ومن تجربتنا الخاصة أﻻ تبدأ تسلق ذلك الجبل. |
Can you honestly tell me that in your experience that, um, which we experience is for our growth? | هل تستطيع أن تقول لي بصدق أن في تجربتك أن، ممم، الذي نمر بتجربته هو لنمو نا |
That is exactly what our experience from Bam, Iran, shows. | وهذا بالضبط ما تعلمناه من تجربتنا في بام الإيرانية. |
Everyone of us is going through our own terrible experience. | وكل منا يمر بتجاربة الخاصة المريرة. |
I have experience with it. | في قصة الدوى لي عندي فيها الخبرة |
I gained experience with it. | ك سبت تجربة م عها. |
In the Caribbean, we have our own experience with hurricanes, and during the last season we suffered widespread devastation. | وفي منطقة البحر الكاريبي، لدينا تجربتنا بالذات مع الأعاصير، وخلال الموسم الماضي، عانينا دمارا واسع النطاق. |
I am confident that with your experience and diplomatic skills you will guide our deliberations to a successful outcome. | وأنا على ثقة بأنكم، بما أوتيتـم من خبرة ومهارات دبلوماسية، ستوجهـون مداولاتنا إلى نتيجة ناجحة. |
Your wealth of diplomatic experience, together with your professional and human qualities, will ensure the success of our deliberations. | إن ما لديكم من ثروة من الخبرة الدبلوماسية، باﻹضافة إلى مهاراتكم المهنية واﻹنسانية ستكفل نجاح مداوﻻتنا. |
Related searches : Our Experience - Experience With - Through Our Experience - Experience Our Products - Our Experience Shows - Share Our Experience - From Our Experience - In Our Experience - By Our Experience - Using Our Experience - Experience Our Story - For Our Experience - Longtime Experience With - Experience Problems With