Translation of "share our experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experience - translation : Share - translation : Share our experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today, I'd like to share with you our experience in Tohoku. | اليوم, أود أن أشارككم تجربتنا في توهوكو. |
Let me, however, share our continuing experience of these measures in our region, South East Asia. | واسمحوا لي، مع هذا، أن أشاطركم خبرتنا المتواصلة بشأن هذه التدابير في منطقتنا، جنوب شرقي آسيا. |
Ukraine has considerable experience in all those fields, and we are ready to share our experience in international circles. | تتوفر ﻷوكرانيا تجربة مرموقة في جميع هذه الميادين، ونحن مستعدون لمشاطرة تجربتنا في اﻷوساط الدولية. |
They want to share the experience. | إنهم يريدون مشاركة التجربة. |
The sciences, to me, are manifestations of our attempt to express or share our understanding, our experience, to influence the universe external to ourselves. | العلوم بالنسبة لي هي تجسيد لمحاولتنا الإعراب أو تقاسم فهمنا |
Eye witnesses share their experience on Twitter. | شارك شهود عيان ماجرى على تويتر. |
I invite Member States to come and join us so they can share our experience and help fine tune our future approach. | وإنني أدعـــو الدول اﻷعضاء الى اﻻنضمام إلينا حتى تستطيع أن تشاطرنا خبرتنا وتساعدنا في تهذيب نهجنا المستقبلي. |
We should have been able to share the days of the meeting with our Arab friends, to share our experiences and take a closer look, away from our screens, at the experience of every blogger. | كان يجب أن نشارك أصدقائنا العرب بأيام المؤتمر، لنتشارك الخبرات ونلقي نظرة قريبة وبعيدا عن الشاشات على تجربة كل مدون ومدونة، ونعطي فرصة لأصدقائنا المدونين بإلقاء نظرة عن قرب لكل ما يحدث في فلسطين التاريخية. |
In this connection, we hope that countries with experience and resources in this sphere will share that experience with us and help us in our task. | وفي هذا الصدد، يحدونا اﻷمل في أن تشاركنا تلك التجربة البلدان ذات الخبرة والموارد في هذا المجال، وأن تساعدنا في مهمتنا. |
I am therefore pleased to share with the Assembly some thoughts based on the daily experience of our delegates. | ولذلك، يسرني مشاطرة الجمعية العامة بعض اﻷفكار المستندة إلى التجربة اليومية لمندوبينا. |
I needed some way to share the experience directly. | خطر في بالي طريقة اخرى لكي اشارككم ما لدي مباشرة |
From this experience I'm going to share five practices. | من هذه التجربة سوف أقوم بمشاركة خمس ممارسات. |
Patients are experts on their own experience, and they can share that experience with others. | المرضى هم الخبراء بشأن تجاربهم الخاصة، و يمكنهم مشاركة تجاربهم مع الآخرين. |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
We intend to actively share our experience and have expressed our willingness to cooperate with other States with a view to the establishment of similar programmes. | ونعتزم أن نتشاطر بهمة تجربتنا وقد أعربنا عن استعدادنا للتعاون مع الدول الأخرى بغية إنشاء برامج مماثلة. |
We will gladly share with such a Commission our own experience of reconstructing our country following the civil unrest which almost tore the country apart in 2000. | ويسعدنا أن نشارك في هذه اللجنة بخبرتنا الخاصة في إعادة بناء بلدنا عقب الفتنة الأهلية التي كادت تمزق بلدنا إلى أجزاء عام 2000. |
Here, I would like to share Pakistan's experience on how we turned around our economy in a very brief span of time. | وأود هنا أن أتناول تجربة باكستان في كيفية تحويل اقتصادنا في فترة قصيرة جدا. |
We are ready to share the experience we had in resettling hundreds of thousands of refugees in our country in past years. | ونقف علـــى أهبة اﻻستعداد لتشاطر خبراتنا التي اكتسبناها من إعادة توطين مئات اﻷلوف من الﻻجئين في بﻻدنا في السنوات اﻷخيرة. |
We share more and more, now we share our friends, we share our favorite on YouTube our location, we share intimate photos... maybe sometimes a little more after a few drinks?! | نحن نتشارك المزيد والمزيد، الآن نحن نتشارك أصدقاءنا نتشارك في يوتيوب ونتشارك مواقعنا نتشارك صورا حميمية، ولربما أحيانا نتشارك ما هو أكثر من ذلك بعد بضعة كؤوس |
We are ready to share that invaluable experience with other States. | ونحن مستعدون لأن نتشاطر تلك الخبرة الثمينة مع الدول الأخرى. |
We would like to reaffirm here our willingness to cooperate with other countries to eliminate this dangerous scourge and to share with others our experience in combating terrorism. | ونؤكد اليوم مرة أخرى على استعدادنا للتعامل مع دول العالم في سبيل القضاء على هذه الآفة الخطيرة ونقل تجربتنا في محاربة الإرهاب إلى كل من يرغب الاستفادة منها. |
Early warning is a crucial dimension and we are prepared to share our experience in this area with other countries in the region. | ونحن مستعدون لإفادة البلدان الأخرى في هذه المنطقة من تجاربنا. |
Our schools share this responsibility. | مدارسنا المشاركة في هذه المسؤولية. |
We share our humble hut. | رحـ بنـا بـهـا بكـل تـواضـع، |
We propose to share our experience in the process of regional integration and are determined to seek, together with our Caribbean partners, the cooperation outlined in the Lomé Convention. | ونعتزم تشاطر خبرتنا في عملية الدمج اﻻقليمي، وقد عقدنا العزم، على السعي، مع شركائنا الكاريبيين، الى تحقيق التعاون الذي نصت عليه اتفاقية لومي. |
We feel an obligation to share our experience and thoughts in a number of areas which, we believe, will contribute to the effectiveness of our collective efforts in the future. | ونحن نشعر أن علينا التزاما بتقاسم خبرتنا وأفكارنا في عدد من المجاﻻت اعتقادا منا بأننا يمكن أن نسهم بذلك في فعالية جهودنا الجماعية في المستقبل. |
From this rostrum I make an appeal to the specialized agencies of our Organization to share their enriching experience with us and to help us effectively in realizing our aims. | ومن هذه المنصة أناشد الوكاﻻت المتخصصة التابعة لمنظمتنا أن تتشاطر معنا خبرتها الثرية وأن تساعدنا مساعدة فعالة في تحقيق اهدافنا. |
If you won't share your wealth, we'll share our poverty with you. | إذا لم تقاسمونا الرفاهية نقاسمكم الفقر. |
(b) Being available to mandate holders to share experience concerning methods of work | (ب) مساعدة المكلفين بولايات في تقاسم الخبرات فيما يتعلق بأساليب العمل |
Its experience is now part of the best experience of our civilization. | وقد أصبحت تجربته اﻵن جزءا من أفضل تجربة لحضارتنا. |
We recognize that our experience might not be relevant to some, but we are prepared and happy to share it with whoever might find it useful. | ونقر بأن خبرتنا قد لا تناسب البعض، ولكننا على استعداد، ويسعدنا أن نتشاطرها مع كل من قد يجدها مفيدة. |
Bringing experts in nuclear security together to share their experience is a no brainer. | إن جمع الخبراء في مجال الأمن النووي معا لكي يتبادلوا خبراتهم أمر بديهي وبالغ الأهمية. |
Feed him? Let him share our glory? | نطعمه |
This experience changed our lives, and now we're trying to change the experience. | لقد غيرت هذه التجربة حياتنا. والآن نحن نسعى لتغيير التجربة. |
Every time we share we are reflecting our personality. Our selves. | في كل مرة نتشارك فيها نعكس شخصياتنا، أنفسنا. |
We want to build our own identities, our own fabric, create an open dialogue so that we share our ideas and share yours with us. | نحن نريد أن نبني هويتنا الخاصة، والنسيج الخاص بنا، خلق حوار مفتوح بحيث نتقاسم أفكارنا ويتقاسم الغرب معنا. |
We want to build our own identities, our own fabric, create an open dialogue so that we share our ideas and share yours with us. | نحن نريد أن نبني هويتنا الخاصة، والنسيج الخاص بنا، خلق حوار مفتوح بحيث نتقاسم أفكارنا |
It reminds our people of our own experience, of our struggle against occupiers. | إنها تذكر شعبنا بتجربتنا، وبكفاحنا ضد المحتلين. |
Our experience has borne out this relationship. | وقد دللــت تجربتنــا علــى وجــود هذه العﻻقة. |
Our recent economic experience has been successful. | لقد كانت تجربتنا اﻻقتصادية اﻷخيرة ناجحة. |
In our experience, there are three ingredients. | من تجربتنا وخبرتنا، توجد ثلاث مكونات |
Want to grow wasabi in your apartment? Harvey from JapanNewbie has the experience to share. | هل تريد أن تنمو واسابي في شقتك المدون هارفي من JapanNewbie لديه خبرة في ذلك . |
India stands ready to share its experience with the developing countries of Africa and elsewhere. | والهند مستعدة لتشاطر خبرتها مع البلدان النامية في أفريقيا وأماكن أخرى. |
Latvia is prepared to discuss and share its knowledge and experience with all interested parties. | وﻻتفيا على استعداد للتباحث مع جميع اﻻطراف المعنية ومشاطرتها معرفتها وخبرتها. |
We believe that this approach may be useful as an example for the resolution of other global issues and we are prepared to share our experience with others. | ونعتقد أن هذا النهج قد يكون مفيدا باعتباره مثاﻻ لحل المسائل العالمية اﻷخرى ونحن مستعدون لمشاركة تجربتنا مع اﻵخرين. |
Related searches : Share Experience - Our Share - Our Experience - Share His Experience - Share Your Experience - Share Experience With - Share An Experience - Share My Experience - Share Experience About - Share Our Concerns - Share Our Enthusiasm - Do Our Share - Share Our Lives - Share Our Love