Translation of "will turn red" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Turn - translation : Will - translation : Will turn red - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Turn yellow and red | تحولت صفراء وحمراء |
Now, turn red to tempt Snow White. | الآن ، تحولى للأحمر لتغرى سنوهوايت |
Just when the Iight is about to turn red... | في اللحظة التي يتحول فيها ...الضوء للون الأحمر |
From the earth, the moon will appear to darken and turn a deep red before eventually returning to normal. | غير مألوف لمدة قصيرة من الزمن . من الأرض سيظهر القمر داكنا ويتحول الى احمر داكن قبل ان يعود الى طبيعته . هذا يسمى خسوف القمر |
Every time you turn around, somebody's calling somebody else a red. | في كل مكان تذهب إليه ، تجد م ن يتهم الآخرين بالشيوعية |
If you bring another plague upon us, it is not your god but I who will turn the Nile red with blood. | إذا جلبت كارثه أخرى علينا فلن يكون ربك .. بل أنا |
But what this red button does is to turn off the green button. | ولكن ما يفعله الزر الأحمر هو أنه يوقف عمل الزر الأخضر. |
If they're seen here again, I'll turn them over to Red Cloud in person. | سوف اسلمهما إلى سحابة حمراء شخصيا |
And as they grow up, they will grow up around the mines, their roots will detect the chemicals in them, and where the flowers turn red you don't step. | وبينما تنمو، ستنمو حول الألغام، وستكشف جذورها الكيماويات فيها، وعندما تتحول الزهرة إلى اللون الأحمر لا تخطو. |
Painting the roses red, red red, red, red, red, red, red | برسم الورود الحمراء بالأحمر أحمر أحمر أحمر أحمر |
She was chewing betel nut, which caused her teeth over the years to turn very red. | كانت تمضغ جوز التنبول، و الذي جعل أسنانها على مدار السنين تتحول إلى الأحمر الداكن . |
Everything will turn salty. | كل شيء سيصبح مالح. |
My blood will flow as red as yours. | دمى أحمر سيتدفق مثلكم |
Red Lightning will be leading in the stretch. | (ر د لايتننج) سيكون فى المقدمة ,لذا فعندما يقع |
If you cross the red line, I will cross the red line and then we'll both win. | إذا عبرنا الخط في نفس الوقت سويا ، سوف نفوز الاثنين |
Everyone will get their turn. | انه حق كل شخص |
Everything will turn out fine. | سيعود كل شيء ليكون بخير |
Sets the red color pixels selection threshold. Low values will select more red color pixels, high values less. | المجموعات أحمر الل ون بكسلات منتقى منخفض تحديد المزيد أحمر الل ون بكسلات مرتفع. |
Hey, Red. Take this bag of Whitey's, will you? | ريد هلا أخذت حقيبة وايتي |
Ma'am, Mr Red Will Danaher wishes to be announced, | سيدتي ، السيد (رد دانهر) يريد مقابلتك |
If the connection is strong, the motors will turn on and the fly will initiate a turn. | لو أن الإرتباط قوي ، فستقوم المحركات بوظيفتها وستأخذ الذبابة إنحرافا في مسارها . |
But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea . | واما انتم فتحولوا وارتحلوا الى البرية على طريق بحر سوف |
Will China s Capitalist Revolution Turn Democratic | هل تتحول ثورة الصين الرأسمالية إلى ديمقراطية |
Only the wretch will turn aside , | ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . |
but the reprobates will turn away | ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر . |
Only the wretch will turn aside , | سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه . |
but the reprobates will turn away | سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه . |
I will turn to these later. | وسأتناول هذه الإصلاحات فيما بعد. |
Then only will come Akash's turn | حينها يأتي دور أكاش بني |
Some ADP will turn into ATP. | سوف تتحول بعض ADP إلى ATP. |
It will turn rude and arrogant. | فستعتبر و قاحة و غرورا |
Don't worry, your turn will come. | لا تقلق. دورك سيأتي |
And the seas will turn warmer. | والبحار ستصبح أدفأ |
I will tie two handkerchiefs One red, the other green. | سوف أطوي منديلين أحدهم أحمر والأخر أخضر |
And Red Cloud will never know you said a word. | والسحابة الحمراء لن يعرف أبدا انك قلت كلمة واحدة |
A nematode ( Myrmeconema neotropicum ) that infects canopy ants ( Cephalotes atratus ) causes the black coloured gasters of workers to turn red. | والديدان الخيطية (Myrmeconema neotropicum) الذي يصيب النمل المظلة (Cephalotes atratus) يؤدي gasters سوداء اللون من العمال لتحويل أحمر. |
But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea. | واما انتم فتحولوا وارتحلوا الى البرية على طريق بحر سوف |
Red roses upon red | الورود الحمراء على الأحمر |
The red, red rose | الورد الأحمر البلدي |
And when the heaven will split , it will appear like a rose painted red . | فإذا انشقت السماء انفرجت أبوابا لنزول الملائكة فكانت وردة أي مثلها محمرة كالدهان كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول . |
And when the heaven will split , it will appear like a rose painted red . | فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب من شدة الأمر وهول يوم القيامة . |
and will turn away their ears from the truth, and turn aside to fables. | فيصرفون مسامعهم عن الحق وينحرفون الى الخرافات. |
Will turn the bullet from your coat, | أن تنجح في تحويل مسار الرصاصة، |
But whosoever will turn back and disbelieve | إلا لكن من تولى أعرض عن الإيمان وكفر بالقرآن . |
They will turn to each other saying , | وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يتلاومون ويتخاصمون . |
Related searches : Turn Red - Will Turn - Will Turn Years - She Will Turn - Will Turn Green - He Will Turn - Will Turn Out - Will In Turn - I Will Turn - Will Turn Heads - Red - Turn By Turn - Read Red Red