Translation of "who have lived" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Lived - translation : Who have lived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You who have always lived so freely...
أنت يا من عشت دائما بحرية
So far, most people who have lived have also died.
حت ى الآن، أغلبية الذين عاشوا، قد ماتوا
Who lived here?
من عاش هنا
And we have most who lived in absolute poverty were Asians.
وكان أغلب من عاشوا في فقر مدقع من الآسيويين
Mother Williamson who lived on Bledsoe Avenue, and Mother Lathers who lived on Oberlin Road.
الام ويليامسن اللتي تعيش في جادة بليدسو, الام لاذر اللتي تسكن على طريق اوبرلين.
So who lived here before?
إذن ، من كان يعيش هنا من قبل
On average, respondents have lived in at least two countries, with some who have lived in as much as six, seven or even eight different countries.
تقربا، جل من أجابوا عاشوا في بلدين مختلفين، مع وجود البعض ممن عاشوا في ست أو سبع أو حتى ثمان بلدان مختلفة.
I have lived.
لا تفكري في أي شيء
The greatest spy who ever lived!
هذاالح لم،الملاك..
Where have you lived?
أين عشت من قبل
I have lived comfortably.
.لقد عشت حياة مريحة
Children who have lived through what no child should ever have to live through need psychosocial affective support.
فالأطفال الذين تحملوا ما لا يجوز أن يتحمله أي طفل يحتاجون إلى دعم نفسي اجتماعي فعال.
My task was, at least once a week, to visit Mother Lassiter who lived on East Street, Mother Williamson who lived on Bledsoe Avenue, and Mother Lathers who lived on Oberlin Road.
كان واجبي على الاقل مرة في الاسبوع زيارة الام لاسيتر اللتي تعيش في الشارع الشرقي, الام ويليامسن اللتي تعيش في جادة بليدسو, الام لاذر اللتي تسكن على طريق اوبرلين.
Those who couldn t leave Myanmar, or didn t want to, have lived with this fear ever since.
وكل من عجز عن مغادرة ميانمار أو لم يكن راغبا في الرحيل عنها فقد عاش في ظل هذا الرعب منذ ذلك الوقت.
Have fear of the One who has created you and the generations that lived before you .
واتقوا الذي خلقكم والجبلة الخليقة الأولين .
Have fear of the One who has created you and the generations that lived before you .
واحذروا عقوبة الله الذي خلقكم وخلق الأمم المتقدمة عليكم .
They struck the remnant of the Amalekites who escaped, and have lived there to this day.
وضربوا بقية المنفلتين من عماليق وسكنوا هناك الى هذا اليوم
Have you always lived here?
هل كنت تعيش هنا
Have you always lived here?
هل عشت هنا كثيرا
We could have lived comfortably.
وكنا سنعيش حياة سعيدة
I have lived too long.
لقد عشت طويلا
I have lived too long.
لقد عشت لمدة طويلة
Have you lived here long?
هل عشت هنا لمدة طويلة
I once knew a lady who lived there.
ت عر فـت على سيدة تقطن هناك في مرة من المـرات
If he meant those who lived within Russia s contemporary borders, the number would have been much lower.
فإذا كان يقصد هؤلاء الذين عاشوا ضمن حدود روسيا المعاصرة، فلابد وأن يصبح الرقم أقل كثيرا .
I would like to introduce you to one of the most amazing scientists who have ever lived.
أود أن أقدم لكم أحد أروع العلماء الذين عاشوا على وجه الأرض.
But there's another side that I have witnessed as someone who lived in it and someone who ended up working in it.
ولكن هناك وجه آخر شهدته بنفسي كشخص عاش فيه و إنتهى بي الأمر وأنا أعمل فيه .
But there's another side that I have witnessed as someone who lived in it and someone who ended up working in it.
ولكن هناك وجه آخر شهدته بنفسي كشخص عاش فيه
And for those who are older, who have lived through perhaps not something as bad as this, but who have lived through difficult times, perhaps where they lost everything, as I did, and started out all over again, some of these things will seem very familiar.
و لهؤلاء الذين هم أكبر سنا، الذين عاشوا ربما شيء ليس بنفس السوء لكن عاشوا أوقات عصيبة، ربما حيث فقدوا كل شيء، كما فعلت أنا، و بدأ كل شيء من جديد، بعض هذه الأشياء تبدو مألوفة.
I have lived here since 1990.
أنا أسكن هنا م نذ سنة 1990.
How many places have you lived?
كم عدد الأماكن التي عشتوا فيها
Have you lived around here long?
هل عشت هنا طويلا
I have lived fully and deeply.
لقد عشت بشكل كامل وعميق
You must have lived somewhere before.
أنت لا بد وأن عشت في مكان ما قبل ذلك
A. L. Basham writes that Rama may have been a chief who lived in the 8th or 7th century BCE who did not have any divine attributes.
باشام أن راما قد كان قائدأ عاش في فترة القرن السابع أو الثامن قبل الميلاد, ولم يكن له أي صفات الهية.
and of Abraham , who lived up to the trust ?
( و ) صحف ( إبراهيم الذي وفى ) تمم ما أمر به نحو وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن وبيان ما
and of Abraham , who lived up to the trust ?
أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه
The lady who lived downstairs. The lady you married.
السيدة التي تعيش في الطابق الأسفل السيدة التي تزو جتهـا
Ephraim didn't drive out the Canaanites who lived in Gezer but the Canaanites lived in Gezer among them.
وافرايم لم يطرد الكنعانيين الساكنين في جازر فسكن الكنعانيون في وسطه في جازر
I have lived here for ten years.
عشت هنا لعشر سنين.
We have lived in Osaka six years.
عشنا في أوساكا ست سنوات.
Nature and man have lived in harmony.
وقد عاشت الطبيعة والإنسان في انسجام.
living as they have lived for millenia.
وتعيش كما كانت تعيش بصورة بدائية منذ دهر
They should have lived happily ever after.
كان يجب أن يعيشوا سعداء للأبد
You have lived up to your bargain.
لقد أتممت الجزء الخاص بك من الصفقة.

 

Related searches : Have Lived - Would Have Lived - We Have Lived - I Have Lived - Have Been Lived - You Have Lived - Who Have - Who Might Have - Who May Have - Who Have Requested - Who Already Have - Who All Have - Those Who Have