Translation of "which they are" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

They - translation : Which - translation : Which they are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

About which they are in disagreement .
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .
Concerning which they are in disagreement .
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .
concerning which they are in disagreement !
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .
About which they are in disagreement .
عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به .
Concerning which they are in disagreement .
عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به .
concerning which they are in disagreement !
عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به .
Which means that they are insolvent.
مما يعني أنهم مفلسين.
Which are they? Over there somewhere.
إنهما هناك
Are they then unaware that Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim ?
قال تعالى أو لا يعلمون الاستفهام للتقرير والواو الداخلة عليها للعطف أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون ما يخفون وما يظهرون من ذلك وغيره فيرع و وا عن ذلك .
Are they then unaware that Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim ?
أيفعلون كل هذه الجرائم ، ولا يعلمون أن الله يعلم جميع ما يخفونه وما يظهرونه
That over which they are in disagreement .
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .
That over which they are in disagreement .
عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به .
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.
اذا الذين رقدوا في المسيح ايضا هلكوا.
Nor are the munitions they fire, which are, moreover, relatively heavy.
كما أن الذخيرة التي يطلقونها التي تعد، عﻻوة على ذلك، ذخيرة ثقيلة غير متوفرة أيضا.
They are called 'ADrenal' because they are adjacent to the kidney, which is the 'renal' part,
وحدوثها على الجلوس فوق الكلي. دعوا 'الكظرية' لأنهم المتاخمة للكلى، الذي هو الجزء 'الكلي'،
which seem as though they are yellow coloured camels .
( كأنه جمالات ) جمالات جمع جمل وفي قراءة جمالت ( صفر ) في هيئتها ولونها وفي الحديث شرار الناس أسود كالقير والعرب تسمي سود الإبل صفرا لشوب سوادها بصفرة فقيل صفر في الآية بمعنى سود لما ذكر وقيل لا ، والشرر جمع شرارة ، والقير القار .
Problems with my boys, which, after all, they are...
المشاكل مع أولادي، الذي، مع ذلك، هم...
They are not the guns of which we spoke.
متهالكة ليست البنادق التي تكلمنا عنها
They fear their Lord above them and do that which they are commanded .
يخافون أي الملائكة حال من ضمير يستكبرون ربهم من فوقهم حال من هم أي عاليا عليهم بالقهر ويفعلون ما يؤمرون به .
They await but one Shout , which will surprise them while they are disputing .
قال تعالى ما ينظرون أي ينتظرون إلا صيحة واحدة وهي نفخة إسرافيل الأولى تأخذهم وهم يخص مون بالتشديد أصله يختصمون نقلت حركة التاء إلى الحاء وأدغمت في الصاد ، أي وهم في غفلة عنها بتخاصم وتبايع وأكل وشرب وغير ذلك ، وفي قراءة يخصمون كيضربون ، أي يخصم بعضهم بعضا .
Will they associate that which cannot create a thing while they are created ?
أيشركون به في العبادة ما لا يخلق شيئا وهم ي خلقون .
They fear their Lord above them and do that which they are commanded .
يخاف الملائكة ربهم الذي هو فوقهم بالذات والقهر وكمال الصفات ، ويفعلون ما ي ؤ مرون به من طاعة الله . وفي الآية إثبات صفة العلو والفوقية لله على جميع خلقه ، كما يليق بجلاله وكماله .
They await but one Shout , which will surprise them while they are disputing .
ما ينتظر هؤلاء المشركون الذين يستعجلون بوعيد الله إياهم إلا نفخة الف ز ع عند قيام الساعة ، تأخذهم فجأة ، وهم يختصمون في شؤون حياتهم .
Will they associate that which cannot create a thing while they are created ?
أيشرك هؤلاء المشركون في عبادة الله مخلوقاته ، وهي لا تقدر على خ ل ق شيء ، بل هي مخلوقة
There are four things which are little on the earth, but they are exceedingly wise
اربعة هي الاصغر في الارض ولكنها حكيمة جدا.
A fountain from which only they who are honoured drink .
عينا فنصبه بأمدح مقدرا يشرب بها المقربون منها ، أو ضمن يشرب معنى يلتذ .
Surely , Hell is the place to which they are destined ,
وإن جهنم لموعدهم أجمعين أي من اتبعك معك .
Surely , Hell is the place to which they are destined ,
وإن النار الشديدة ل موعد إبليس وأتباعه أجمعين ، لها سبعة أبواب كل باب أسفل من الآخر ، لكل باب م ن أتباع إبليس قسم ونصيب بحسب أعمالهم .
Which means that they all are part of the basis.
ما يعني انها جميعا جزء من الاساس
They are inventions which help us to understand our environment.
وكلها اختراعات تساعدنا على فهم بيئتنا
The legitimacy and social benefit of one's material resources depend on the means by which they are acquired and the end to which they are used.
فمشروعية الموارد المادية وفائدتها الاجتماعية تتوقف على الوسائل التي اكتسبت بها تلك الموارد والأغراض التي تستعمل من أجلها.
But their hearts are in ignorance of this ( Koran ) and they have deeds besides that which they are doing .
بل قلوبهم أي الكفار في غمره جهالة من هذا القرآن ولهم أعمال من دون ذلك المذكور للمؤمنين هم لها عاملون فيعذبون عليها .
But their hearts are in ignorance of this ( Koran ) and they have deeds besides that which they are doing .
لكن قلوب الكفار في ضلال غامر عن هذا القرآن وما فيه ، ولهم مع شركهم أعمال سيئة ، ي م هلهم الله ليعملوها ، فينالوا غضب الله وعقابه .
And these are they which are sown among thorns such as hear the word,
وهؤلاء هم الذين زرعوا بين الشوك. هؤلاء هم الذين يسمعون الكلمة
( As to ) these , surely that about which they are shall be brought to naught and that which they do is vain .
إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون .
( As to ) these , surely that about which they are shall be brought to naught and that which they do is vain .
إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم .
Or do they have any knowledge of the Unseen which they are now writing down ?
أم عندهم الغيب أي اللوح المحفوظ الذي فيه الغيب فهم يكتبون منه ما يقولون .
So let them chat and play until they meet their Day which they are promised ,
فذرهم اتركهم يخوضوا في باطلهم ويلعبوا في دنياهم حتى يلاقوا يلقوا يومهم الذي يوعدون فيه العذاب .
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing .
قال تعالى ما ينظرون أي ينتظرون إلا صيحة واحدة وهي نفخة إسرافيل الأولى تأخذهم وهم يخص مون بالتشديد أصله يختصمون نقلت حركة التاء إلى الحاء وأدغمت في الصاد ، أي وهم في غفلة عنها بتخاصم وتبايع وأكل وشرب وغير ذلك ، وفي قراءة يخصمون كيضربون ، أي يخصم بعضهم بعضا .
Or do they have any knowledge of the Unseen which they are now writing down ?
أم تسأل أيها الرسول هؤلاء المشركين أجرا دنيويا على تبليغ الرسالة فهم م ن غرامة ذلك مكل فون ح م لا ثقيلا بل أعندهم علم الغيب ، فهم يكتبون عنه ما يحكمون به لأنفسهم م ن أنهم أفضل منزلة عند الله م ن أهل الإيمان به
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing .
ما ينتظر هؤلاء المشركون الذين يستعجلون بوعيد الله إياهم إلا نفخة الف ز ع عند قيام الساعة ، تأخذهم فجأة ، وهم يختصمون في شؤون حياتهم .
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness for they shall be filled.
طوبى للجياع والعطاش الى البر. لانهم يشبعون.
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness for they shall be filled.
طوبى لمن جاعوا و ظمئوا بعد صلاحهم فإنهم سيشبعون
Aye ! their hearts are in bewilderment in respect thereof , and they have works beside that , of which they are workers .
بل قلوبهم أي الكفار في غمره جهالة من هذا القرآن ولهم أعمال من دون ذلك المذكور للمؤمنين هم لها عاملون فيعذبون عليها .
But their hearts are covered with confusion over this , and they have evil deeds besides disbelief which they are doing ,
بل قلوبهم أي الكفار في غمره جهالة من هذا القرآن ولهم أعمال من دون ذلك المذكور للمؤمنين هم لها عاملون فيعذبون عليها .

 

Related searches : They Are - Are They - Which Are - Which They Have - Which They Claim - Which They Prefer - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient - They Are Trying - Now They Are - They Are Ordered - They Are Failing