Translation of "when actually received" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I actually received meaningful summaries.
ها هي بعض من المفضلة لدي.
(a) An assessment of the assistance actually received by the Palestinian people
(أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا
(a) An assessment of the assistance actually received by the Palestinian people
quot )أ( تقييم المساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا
Actually, a little less than the minimum. I received a small pardon.
في الواقع ، أقل قليلا من الحد الأدنى لانني تلقيت عفوا
Even when I received that sudden proposal...
حتى عندما تلقيت الخطوبه فجأة
And this is actually a very brief clip only about 30 seconds of a patient who actually received an organ.
وهو في الواقع مقطع قصير للغاية حوالي 30 ثانية فقط لمريض تلقى بالفعل عضو جديد.
When it received a limited theatrical release in March 2009, it was generally well received.
وعندما تلقى عرض مسرحي محدود في آذار مارس 2009، كان هذا جيدا بشكل عام.
Others would be examined as and when received.
وستنظر في النصوص الأخرى حين استلامها.
Such contributions are accordingly recorded only when received.
ولهذا، فإن أمثال هذه التبرعات ﻻ تقيد إﻻ لدى قبضها.
When I received your letter, I got scared.
عندما تلقيت رسالتك , أصابني الخوف
Time when task was actually started
الوقت المهمة
Time when task was actually finished
الوقت المهمة إنتهيت
The supplies due in March 1993 were actually received in April and June 1993.
وتم اﻻستﻻم الفعلي للوازم التي كان من المقرر تسليمها في آذار مارس ١٩٩٣، في شهري نيسان ابريل وحزيران يونيه ١٩٩٣.
When he received his award, he said these lovely words
عندما أستلم جائزته قال هذه الكلمات الرائعة
Actually, we were married when I was 20.
فى الواقع تزوجنا عندما كنت فى العشرين
What I actually did when Carliss left was ..
لا أدري ما الذي سيقوله (ميك)
But when we actually did it using algebra, when we did it analytically, we actually saw that b is equal to nine five.
لكن عندما نقوم بايجاده باستخدام الجبر، عندما نقوم بايجاده تحليليا ، قد رأينا ان b 9 5
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح .
Alternatively, the income may be recognized only when funds are received.
وكإمكانية بديلة، يجوز أﻻ يجري تقييد تلك اﻻيرادات إﻻ عند قبض اﻷموال.
Voluntary contributions to UNCCD trust funds are recorded as income when received, which includes funds received under Iinter Oorganization arrangements.
15 تقيد التبرعات للصناديق الاستئمانية للاتفاقية كإيراد عند تلقيها، وتشمل الأموال الواردة بموجب ترتيبات بين المنظمات.
Employed on a quot when actually employed quot basis.
يتم التوظيف على أساس مبدأ quot عندما يكون مستخدما بالفعل quot .
When you do it mechanically, it's actually quite simple.
عندما تعتاد على هذه العملية بصورة أوتوماتيكية، ستدرك مدى سهولتها.
Actually, I got really excited when I got here.
في الحقيقة، تحمست كثيرا عند وصولي إلى هنا.
And actually, when I had first learned exponent rules,
وفي الواقع، عندما تعلمت القواعد الأسية لأول مرة
Even when I make a painting, I actually imagine
في القيام بذلك وحتى عندما أقوم بعمل لوحة فإنني في الحقيقة أتخيل
When the magazine actually, when I got the subscription it was 12 following pages.
المجلة عندما ـ في الواقع,عندما استلمت العدد كان هناك 12 صفحة
But when the first came, they supposed that they should have received more and they likewise received every man a penny.
فلما جاء الاولون ظنوا انهم يأخذون اكثر. فاخذوا هم ايضا دينارا دينارا
When they received it, they murmured against the master of the household,
وفيما هم ياخذون تذمروا على رب البيت
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح .
Unpaid pledges are cancelled when a written request for cancellation is received.
والتبرعات غير المسددة تتعرض للشطب بعد تلقي طلب خطي بذلك.
In the morning, when Allen Campbell received his letter, he would come.
حين يتسلم آلان كامبل الرسالة في الصباح سوف يحضر ، سوف يحضر فورا
I did have an idea when I received the grand duke's instructions
على أن أعترف أنى كنت على علم عندما تلقيت تعليمات الدوق الأكبر
(i) In both table 1 and table 2, only cash contributions actually received during 1992 have been included
apos ١ apos في الجدولين ١ و ٢، لم تدرج سوى المساهمات النقدية التي وردت بالفعل خﻻل عام ١٩٩٢
Total a On a quot when actually employed quot basis.
)أ( على أساس quot اﻻستخدام الفعلي quot .
I actually chased the mycelium, when it stopped producing spores.
لقد قمت بملاحقة الميسيليوم عندما توفقت بإنتاج الأبواغ
And you'll learn more about this when we actually do
وستتعلم اكثر عن هذا عندما نضع
When you flip it, you actually get the same thing.
عندما تقلبها، ستحصل على نفس الشيئ
And last night when he collapsed, I became actually alarmed.
وعندمـاإنهـارليلةأمس ، أصبحت قلقلا فعلا
What actually did happen when he came into the room?
ماذا حدث حقيقة عندما أتى لاتور الى الحجرة
I remember when a guy came to our high school, actually, it was actually my junior high school.
أتذكر عندما أتى شخص إلى مدرستي الثانوية, لا لقد.. لقد كانت الإعدادية في الحقيقة, لقد كنت في الصف السادس.
This is when people actually get stuff done, is when no one's bothering them, when no one's interrupting them.
هذا في الواقع ما يفعلونه عند قيامهم بآداء شيء عندما لا أحد يزعجهم , ولا يقاطعهم أحد.
It's a resonant phenomenon for which he actually received a MacArthur Fellowship Award, which is nicknamed the Genius Award,
وهي فعلا ظاهرة مؤثرة والتي حصل على جائزة مكارثر للباحثين والتي أسمها الشائع جائزة العباقرة
But when the banks received welfare benefits, no conditions were imposed on them.
ولكن حين تلقت البنوك فوائد الرعاية الاجتماعية أثناء الأزمة الأخيرة فإن الحكومة لم تفرض عليها أية شروط.
Well during the settlement process, when we received our copy, I struck it.
حسنا خلال مرحلة التسوية، حين استلمنا نسختنا، قمت بشطبها.
When we received this land, this land was as dead as I was.
عندما استلمت هذه الأرض، كانت الأرض ميتة مثلي تماما .

 

Related searches : Actually Received - When Actually - When Received - I Actually - Well Actually - Actually Used - Are Actually - And Actually - Were Actually - Has Actually - Actually Only - Actually Working