Translation of "we still consider" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consider - translation : Still - translation : We still consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For they still consider themselves Greek. | مازالو يعتبرون انفسهم يونانيين الاصل |
Although we are still at a preliminary stage, we consider it useful to state here the aim of our thinking on this matter. | ورغم أننا ﻻ نزال في المرحلة التمهيدية، فإننا نعتبر أنه من المفيد أن نوضح هنا ما يرمــي إليـــه تفكيرنا في هــــذه المسألــة. |
I hardly love you anymore, but I still consider you special. | ،لم أعد أحبك إلا بالكاد لكنني ما زلت اعتبرك شخص مميز |
Listen to this, Job. Stand still, and consider the wondrous works of God. | انصت الى هذا يا ايوب وقف وتأمل بعجائب الله. |
Still, I hope you do not consider it entirely unworthy of your talent. | مع ذلك، أتمنى بأن لاتعتبر هذا العمل انتقاصا لموهبتك |
We can consider ourselves lucky. | يمكننا أن نعتبر أنفسنا محظوظين. |
We should consider ourselves lucky. | يجب ان تعتبر انفسنا محظوظون |
Hearken unto this, O Job stand still, and consider the wondrous works of God. | انصت الى هذا يا ايوب وقف وتأمل بعجائب الله. |
We don't consider donkeys and horses part of the same species. And we would consider mules, like a liger or a tiglon, we would consider them a hybrid. | جزء من نوع واحد، ويمكن يمكن أعتبار البغال مثل الليجر والتقلون. ويمكن آعتبارهم ايضا |
We have to consider public opinion, don't we? | يجب ان نأخد رأى العامة فى الأعتبار ألا يجب علينا |
We still can. | لا يزال بإمكاننا ذلك. |
We still live. | إننا لا نزال نعيش |
We propose that the Commission consider | ونقترح أن تنظر اللجنة في |
We should also consider new approaches. | كما ينبغي أن ننظر في اتباع نهج جديدة. |
We do not consider them friends. | اننا لا نعتبرهم أصدقاء |
Still, consider a recent matter of fact report from a sober and respected US magazine. | ولنتأمل فضلا عن هذا التقرير الذي نشرته مؤخرا مجلة أميركية رصينة ومحترمة. |
We still have Paradise. | ما يزال لدينا الجنة. |
Still, here we are. | ورغم ذلك فها نحن ذا. |
We are still detained. | مازلنا معتقلين. |
We still get 0. | لا زلنا نحصل على 0 |
We still have Paradise. | ما يزال لدينا الجنة. |
We still have object. | ما زال لدينا المفعول |
We are still investigating. | سأبدأ بالبحث عنهـا |
We still have time. | أعلم يا عزيزتي |
We still have 15! | مازال لدينا 15 |
We acknowledge that additional information is provided in the introduction, but the present document still does not enable the General Assembly to consider the matter fully. | ونحن نعترف بأن المقدمة قد حوت معلومات إضافية لكن الوثيقة الحالية ﻻ تزال مع ذلك قاصرة عن تمكين الجمعية العامة من النظر في اﻷمر بشكل كامل. |
Mr. Snoussi (Morocco) (interpretation from French) We meet to consider yet again the tragic situation that the Muslim people of Bosnia and Herzegovina are still experiencing. | السيد سنوسي )المغرب( )ترجمة شفوية عن الفرنسية( إننا نجتمع للنظر مرة أخرى في الحالة المأساوية التي ﻻ يزال الشعب المسلم في البوسنة والهرسك يعيشها. |
In some regions, both Governments and families still consider institutional care an appropriate response to poverty. | وفي بعض المناطق، لا تزال الحكومات والأسر تعتبر الرعاية المؤسسية حلا مناسبا للفقر. |
This attractiveness notwithstanding, access is still quite limited and many creditors consider their lending largely speculative. | ٢٨ وعلى الرغم من هذه الجاذبية، فإن إمكانيات الحصول على اﻻئتمانات ﻻ تزال محدودة جدا، وهناك مقرضون كثيرون يرون أن إقراضاتهم جزافية الى حد كبير. |
Should we consider them a Christmas gift?! | هل يجب أن نعتبرها هدايا عيد الميلاد ! |
We consider this a purely humanitarian issue. | ونعتبر أن هذه القضية قضية إنسانية خالصة. |
In Siberia we consider 200 miles nearby. | في سيبيريا ، نحن نعتبر 200 ميل مكانا قريبا . |
We still have some upstairs, haven't we? | ـ مازال لدينا المزيد في الأعلى، أليس كذلك |
Anyway we still have today, haven't we? | على أي حال لا يزال لدينا هذا اليوم أليس كذلك |
Consider that electrification of the global economy is still incomplete after more than a century of effort. | ولنتذكر معا أن توصيل الطاقة الكهربية إلى كافة قطاعات الاقتصاد العالمي لم يكتمل حتى الآن رغم ما يزيد على قرن كامل من الجهود العالمية. |
We still have more time. | ما زال لدينا الكثير من الوقت. |
We still haven't heard anything. | و حتى الان لم نسمع اي شيء |
We have to stand still. | يجب أن نقف ثابتين |
We still got guys inside! | أمن المنطقه , وانتظر العربات. |
We still got guys inside! | قل ثانية. إنتهى. |
But we are still alive. | ولكننا لا نزال أحياء. |
We still have 42 hours. | مازال لدينا 42 ساعة |
We still got a motor. | نحن ما زال عندنا موتور. |
Before, we were still men. | سابقا , كنا لا نزال رجالا . |
Do we still have secrets? | أمازال لدينا أسرار |
Related searches : Still Consider - We Consider - We Still - I Still Consider - We First Consider - What We Consider - We Consider Only - We Reasonably Consider - We Now Consider - We Therefore Consider - We Could Consider - May We Consider - Before We Consider - We Do Consider