Translation of "we consider" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We can consider ourselves lucky. | يمكننا أن نعتبر أنفسنا محظوظين. |
We should consider ourselves lucky. | يجب ان تعتبر انفسنا محظوظون |
We don't consider donkeys and horses part of the same species. And we would consider mules, like a liger or a tiglon, we would consider them a hybrid. | جزء من نوع واحد، ويمكن يمكن أعتبار البغال مثل الليجر والتقلون. ويمكن آعتبارهم ايضا |
We have to consider public opinion, don't we? | يجب ان نأخد رأى العامة فى الأعتبار ألا يجب علينا |
We propose that the Commission consider | ونقترح أن تنظر اللجنة في |
We should also consider new approaches. | كما ينبغي أن ننظر في اتباع نهج جديدة. |
We do not consider them friends. | اننا لا نعتبرهم أصدقاء |
Should we consider them a Christmas gift?! | هل يجب أن نعتبرها هدايا عيد الميلاد ! |
We consider this a purely humanitarian issue. | ونعتبر أن هذه القضية قضية إنسانية خالصة. |
In Siberia we consider 200 miles nearby. | في سيبيريا ، نحن نعتبر 200 ميل مكانا قريبا . |
We consider such an approach to be unreasonable. | وهذا الرأي يعتبر متطرفا. |
The Chairman We shall now consider paragraph 5. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) ننظر الآن في الفقرة 5. |
We consider that to be our Charter obligation. | فنحن نعتبر ذلك واجبنا بمقتضى الميثاق. |
Therefore, we consider it a non controversial text. | ولذلك نعتبر هذا النص غير خﻻفي. |
We have to consider the filming crew too. | يجب اخذ طاقم التصويير فى الاعتبار |
I think we need to consider food security. | أعتقد أننا بحاجة للنظر في الأمن الغذائي. |
Because we don't consider where they came from. | لأننا لا نضع في الإعتبار أين كانوا من قبل. |
We consider first that life has a body. | ننظر أولا إلى أن للكائن الحي كتلة. |
At this school, we must consider other students. | , في هذه المدرسة علينا أن نأخذ الطلاب الآخرين بعين الاعتبار |
We consider them so different from us that we just don t care. | وذلك لأننا نراهم مختلفين عنا إلى الحد الذي يجعلنا لا نبالي بهم. |
We do not consider it to have been embellished. | إنني ق لقت إنه ينبغي السماح لهم بأن يضطلعوا بدور كامل. |
We consider Rupert a hero and a real patriot. | نحن نعتبر روبرت بطل ووطني حقيقي |
We believe that the Sixth Committee should consider establishing a working group to consider these issues. English Page | ونعتقد بأنه على اللجنة السادسة أن تفكر في إنشاء فريق عامل لدراسة هذه المسائل. |
Consider something that we all think we know the earth is (approximately) round. | ولنتأمل هنا أمرا نتصور جميعا أننا نعرفه الأرض (شبه) كروية. |
However we have to consider seriously the reason why we exist in society. | مع ذلك لابد لنا بأن نأخذ بالاعتبار وبجدية السبب الذي من أجله نحن متواجدون في المجتمع. |
In this respect, we consider IAEA monitoring to be necessary. | وفي هذا الصدد، فإننا نرى ضرورة أن يخضع هذا الأمر لمراقبة الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
So that is another option that we could all consider. | وبالتالي، فهذا بديل آخر من الممكن أن ننظر فيه. |
We consider him to be a sincere friend of Nepal. | ونحن نعتبره صديقا مخلصا لنيبال. |
We must consider how that transparency can be consistently achieved. | ويجب أن نبحث كيفية تحقيق هذه الشفافية بصـــورة ثابتـــة مستمرة. |
We must be prepared to consider initiatives along these lines. | ويجب أن نكون مستعدين للنظر في القيام بمبادرات وفقا لذلك. |
We shall now consider draft resolution A 49 L.33. | نبت اﻵن في مشروع القرار A 49 L.33. |
Mrs. Tura, we consider you a women of enormous appeal. | سيدة تورا , نحن نعتبرك امرأة في غاية الاغراء |
We will later need to consider, however, whether we need this article at all. | غير أننا سنحتاج في وقت لاحق إلى النظر فيما إذا كنا بحاجة إلى هذه المادة أساسا. |
We would not consider this one of the scenarios we see an unbalanced force. | سوف نعتبر احد السيناريوهات الذي شاهدناه القوى الغير متزنه. |
So we have a whole here, so we could consider this square a whole. | اذا لدينا شكل كامل هنا، ما يعني اننا يمكن ان نعتبره واحد صحيح او شكل صحيح |
We shall therefore consider them when we come to the relevant items under paragraph 49. | ولذلك فإننــا سننظــر فيها عندما نصل الى البنود ذات الصلة تحت الفقرة ٤٩. |
None the less, we should like to focus on some points that we consider significant. | بيد أننا نود أن نركز على بعض النقاط الهامة في رأينا. |
In the last video we got some practice adding what we could consider smaller numbers. | في المقطع السابق حصلنا علي بعض تمرينات جمع ما يمكننا اعتباره أعداد صغيرة |
We consider this to be sort of the spirit of TED. | إننا ننظر إليها كما لو أنها نوع من الروح لـ تي إي دي . |
We need to then consider how to follow up the recommendations. | ويتعين علينا أن ننظر حينئذ في كيفية متابعة التوصيات. |
We consider the September summit to be a two tiered event. | إننا نعتبر مؤتمر قمة أيلول سبتمبر حدثا ذا غرضين. |
We consider that his activities have been very useful and important. | ونحن نعتبر أنشطته مفيدة وهامــة جدا. |
We consider that they constitute a significant change in international circumstances. | ونعتقد أنها تشكل تغيرا هاما في الظروف الدولية. |
We consider that it is necessary to step up such cooperation. | ونحن نعتبر أن مضاعفة هذا التعاون أمر ضروري. |
The other way that we will ultimately come to consider this | والطريقة الأخرى التي ستوصلنا في نهاية المطاف إلى اعتبار هذا |
Related searches : We First Consider - What We Consider - We Consider Only - We Reasonably Consider - We Now Consider - We Therefore Consider - We Could Consider - May We Consider - We Still Consider - Before We Consider - We Do Consider - Do We Consider - If We Consider - We May Consider