Translation of "we do consider" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consider - translation : We do consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We do not consider them friends.
اننا لا نعتبرهم أصدقاء
We do not consider it to have been embellished.
إنني ق لقت إنه ينبغي السماح لهم بأن يضطلعوا بدور كامل.
But we do have to say it, because they should jolly well consider it. Same as we do about our own lives.
ولكننا يجب أن نقول ذلك ... لأنها يجب أن تنظر فيها الى حد بعيد جيدا ... كما نفعل نحن حول
What do you consider terrible?
ما الذى تعتبرينه مريع
And for every art that we do in the street, we consider it a gift to the people.
إننا نعتبر أن كل عمل فني نقوم به كهدية للناس.
Please do what you consider necessary.
من فضلك إفعل ما تراه ضروريا .
Do you consider yourself a woman?
أتعتبرين نفسك امرأة
That's what I do consider her.
ذلك ما أعتبرها
Do they not consider how many of the generations have We destroyed before them , because they do not turn to them ?
ألم ير هؤلاء المستهزئون ويعتبروا بمن قبلهم من القرون التي أهلكناها أنهم لا يرجعون إلى هذه الدينا
Just consider it starting early! Do it!
فقط در س ذلك بداية مبكرا! قم بذلك
Do you consider me a good actress?
هل تعتقدي أن ـن ي ي مكنني التمثيل جيدا
Do you think I consider it recreation?
أتعتقدين أننى أعتبر ذلك إستجمام
I, sir, do not consider myself Wellington.
أنا يا سيدى.. لا أعتبر نفسى ويلنجتون
I do not consider that a compliment.
لا أعتبر هذا إطراء .
Do you consider yourself free of responsibility?
هـل تعتبر نفسك خال من المسؤولية
We can consider ourselves lucky.
يمكننا أن نعتبر أنفسنا محظوظين.
We should consider ourselves lucky.
يجب ان تعتبر انفسنا محظوظون
Do you consider it a citizen media project?
هل تعتبرينه مشروعا إعلاميا مدنيا
JMF Do you consider yourself a Caribbean filmmaker?
جاينين مينديس فرانكو هل تعتبرين نفسك صانعة أفلام كاريبيه
When you're looking around, what do you consider?
عندما تنظر حولك، بماذا تفكر
Then why do you consider him your enemy?
لماذا اذن تعتبره عدوك
We don't consider donkeys and horses part of the same species. And we would consider mules, like a liger or a tiglon, we would consider them a hybrid.
جزء من نوع واحد، ويمكن يمكن أعتبار البغال مثل الليجر والتقلون. ويمكن آعتبارهم ايضا
We have to consider public opinion, don't we?
يجب ان نأخد رأى العامة فى الأعتبار ألا يجب علينا
So consider the approved ones, look for clinical trials, but then between what the doctor can do for you, we need to start asking what can we do for ourselves.
فخذ بعين الإعتبار الأدوية المصرح بها إبحث عن التجارب العملية, و لكن ما بين ما يستطيع أن يفعله لك الطبيب, يجب علينا أن نسأل ما الذي يمكننا فعله لأنفسنا.
We do not consider the establishment of nuclear weapon free zones as being in accord with this global approach.
وﻻ نعتبر إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية أمرا يتماشى وهذا النهج الشامل.
We propose that the Commission consider
ونقترح أن تنظر اللجنة في
We should also consider new approaches.
كما ينبغي أن ننظر في اتباع نهج جديدة.
You normally do consider flat, monotonic in one direction.
انك بشكل طبيعي تضعه مسطحا ، ورتيبا في اتجاه واحد
Then We exacted retribution from them . So do consider the end of those who gave the lie ( to the Prophets ) .
فانتقمنا منهم أي من المكذبين للرسل قبلك فانظر كيف كان عاقبة المكذبين .
Then We exacted retribution from them . So do consider the end of those who gave the lie ( to the Prophets ) .
فانتقمنا من هذه الأمم المكذبة رسلها بإحلالنا العقوبة بهم خ س ف ا وغرق ا وغير ذلك ، فانظر أيها الرسول كيف كان عاقبة أمرهم إذ كذبوا بآيات الله ورسله وليح ذ ر قومك أن يستمروا على تكذيبهم ، فيصيبهم مثل ما أصابهم .
Should we consider them a Christmas gift?!
هل يجب أن نعتبرها هدايا عيد الميلاد !
We consider this a purely humanitarian issue.
ونعتبر أن هذه القضية قضية إنسانية خالصة.
In Siberia we consider 200 miles nearby.
في سيبيريا ، نحن نعتبر 200 ميل مكانا قريبا .
What , do they not consider how the camel was created ,
أفلا ينظرون أي كفار مكة نظر اعتبار إلى الإبل كيف خ لقت .
What , do they not consider how the camel was created ,
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها
May I consider that Assembly wishes to do the same?
هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
فهل لي أن أعتبر ان الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها
You need to consider the location and then do it.
يجب عليكى ان تنظرى حولك جيدا وبعدها تفعلى هذا
Now we'll do something which I consider even more interesting.
الآن سنقوم بشيء أعتقد أنه أكثر إثارة.
Do not consider anything equal to God . God knows that which you do not know .
فلا تضربوا لله الأمثال لا تجعلوا لله أشباها تشركون به إن الله يعلم أن لا مثل له وأنتم لا تعلمون ذلك .
Do not consider anything equal to God . God knows that which you do not know .
وإذا ع ل متم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا أيها الناس لله أشباه ا مماثلين له م ن خ ل قه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
But before we do so it might be helpful to consider what is taking place right now, below our own streets.
لكن قبل ذلك سيكون من المفيد أن نهتم بالمنظومة التي تحتل مكان ا أسفل شوارعنا في الوقت الحالي.
But we do have what I consider to be the equivalent of the emperor and it's what I call the corporatocracy.
لكن لدينا ما أعتبره ليكون ما يعادل الامبراطور وهذا ما أسميه corporatocracy.
Do such ( men ) not consider that they will be raised again
ألا استفهام توبيخ يظن يتيقن أولئك أنهم مبعوثون .

 

Related searches : Do We Consider - Do Consider - We Consider - Do We - We Do - Please Do Consider - Do Not Consider - Do You Consider - We First Consider - What We Consider - We Consider Only - We Reasonably Consider - We Now Consider - We Therefore Consider