Translation of "we have suggested" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Suggested - translation : We have suggested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I suggested we should have Occupy Death.
أقترح أنه يجب علينا أن نحتل الموت.
We have consistently suggested an increase in permanent and non permanent seats.
ولم نكف عن اقتراح زيادة في المقاعد الدائمة وغير الدائمة.
We also accept the suggested items.
كما نؤيد البنود المقترحة.
She suggested that we go to the theater.
اقترحت علينا الذهاب إلى السينما.
We think the suggested relationship should be reversed.
ونعتقد أنه ينبغي عكس اتجاه الصلة المشار إليها.
We could certainly support the suggested reference to
وبوسعنا بالتأكيد أن نؤيد اﻻشارة المقترحة الى
Some have suggested that technology can save us ...
البعض اقترح ان التكنولوجيا تستطيع إنقاذنا
We have carefully listened to preceding speakers and noted with satisfaction that some of them have suggested concepts not unlike our own.
لقد أصغينا بعناية إلــى المتكلمين السابقين، وﻻحظنا بارتياح أن بعضهم اقتـرح مفاهيم ﻻ تختلــف عــن مفاهيمنا.
He suggested we should stop smoking at the meeting.
اقترح أن نتوقف عن التدخين أثناء الاجتماع.
Let's rebrand global warming, as many of you have suggested.
دعنا نعد تصميم العلامة التجارية للاحتباس الحراري، كما اقترح العديد منكم.
For the Jewish state, military strikes have suggested another lesson.
وبالنسبة للدولة اليهودية، فقد أبرزت الضربات العسكرية درسا آخر.
Some people have suggested the possibility of a constitutional amendment.
ويمكن إجراء تعديل دستوري.
In kind contributions have also been suggested as another approach.
واقترحت أيضا اﻻسهامات العينية باعتبارها نهجا آخر.
Although there's some other historians that have suggested alternate possibilities.
رغم أن هناك بعض المئرخين الآخرين الذي إفترضوا وجود إحتمالات بديلة.
Well, McPherson... have you thought over the deal I suggested?
... (حسنا ، (مكفيرسون هل فكرت في الصفقة التي عرضتها عليك
If we are going to have a quotation, we should, as the representative of the United Kingdom suggested, quote verbatim et literatim what was agreed.
وإذا أردنا إيراد اقتباس، ينبغي لنا، كما اقترح ممثل المملكة المتحدة، أن نقتبس حرفيا ما تم الاتفاق عليه.
Some have suggested that the Iraq war proved the UN s irrelevance.
اقترح البعض أن حرب العراق برهنت على عدم جدوى الأمم المتحدة.
The conditions that have suggested the use of such a measure
2 التغيير الذي أحدثه هذا التدبير.
For instance, Italian users will have Global Voices in Italian suggested to them, and users of Flipboard in Brazil will have Global Voices in Portuguese suggested to them.
على سبيل المثال، مستخدي التطبيق باللغة الإيطالية سيجدون تلقيمات الأصوات العالمية بالإيطالية في مقترحات التطبيق، ومستخدمي فليب بورد نسحة البرازيل سيجدون تلقيمات الأصوات العالمية بالبرتغالية.
When we got to the lake, I suggested we go rowing before it got dark.
عندما وصلنا إلى البحيرة، اقترحت أن نذهب للتجديف قبل أن ي خيم الليل
Of course, there have been thinkers who have suggested different ways of looking at God.
بالطبع, هناك مفكرون اقترحوا طرقا مختلفة للتفكير في الرب.
And other people suggested that we might hit peak uranium around 2035.
ويعتقد اخرون بانه من الممكن الوصول الى الذروة في توفر اليورانيوم بحلول عام 2035
One day he suggested we meet in secret, and I said, 'Yes'.
في أحد الأيام اقترح أن نلتقي سر ا وأنا قلت نعم
A few studies have even suggested that tropical cyclones may be wetter.
بل إن بعض الدراسات أشارت إلى أن الأعاصير المدارية قد تصبح أشد أمطارا .
I just have a minor amendment, as suggested by my Iranian colleague.
ولكن لدي تعديل ثانوي، اقترحه زميلي الإيراني.
I have suggested an abbreviated formula for this paragraph as a whole.
واقترح صيغة مقتضبة لهذه الفقرة ككل.
Some Member States have suggested the establishment of new financial control mechanisms.
وقد اقترحت بعض الدول اﻷعضاء إنشاء آليات جديدة للرقابة المالية.
This is this must be hypnotism. You have suggested you are invisible.
هذا هو وهذا يجب أن تكون التنويم المغناطيسي. وقد اقترح بأنك غير مرئية .
Have you considered, by the way... the idea I suggested this morning?
هل تعتبر، بالمناسبة ... فكرة اقترحت هذا الصباح
Some delegations have suggested that we explore the possibility of amendments to the Charter to adjust formally the relationship between these two organs.
اقترحت بعض الوفود أن نستكشف امكانية إدخال تعديﻻت على الميثاق كي نجري تكييفا رسميا للعﻻقة بين هذين الجهازين.
Suggested packages
الحزم المقترحة
Suggested Words
الكلمات المقترحة
Suggested Applications
الاستخدامات المقترحة
He suggested that I report to you and maybe we could work together.
اقترح أن أبلغك التقرير وربما نعمل معا .
He has suggested that we sterilized men for the welfare of the country.
ولم ح بأننا أخصينا رجالا من أجل صالح البلاد
We feel that we should maintain a comprehensive approach to reform, as suggested by the Secretary General.
ونرى أنه ينبغي أن نحافظ على نهج شامل للإصلاح، كما اقترح الأمين العام.
He has reportedly even suggested that some cells may have been tampered with.
حتى أن التقارير ذكرت أنه أشار إلى أن بعض الخلايا كانت عرضة للتلاعب.
Hence, this is a matter of principle, not attitude, as some have suggested.
ومن ثم فهي مسألة مبدأ وليست مسألة اتجاه كما أشار البعض.
And so, recently, scientists have suggested that Herodotus' crazy story is actually true.
ومؤخرا ، أقترح العلماء أن قصة هيرودوت المجنونة حقيقية.
Well, they suggested she might have accidentally kicked the key with her foot.
لقد افترضوا أنها قد تكون ركلت المفتاح بقدمها بطريق الصدفة
Epidemiologists have suggested that the study of how infectious diseases are propagated may illuminate the unusual patterns of financial contagion that we have seen in the last five years.
كما اقترح علماء الأوبئة أن دراسة الكيفية التي تنتشر بها الأمراض المعدية قد تسلط الضوء على الأنماط الفريدة التي تنتقل بها العدوى المالية والتي شهدناها في الأعوام الخمسة الماضية.
That is why we have suggested the creation of an expanded planning and operations staff. This in effect is a general staff for peace keeping.
لهذا السبب اقترحنا إنشاء هيئة أركان موسعة للتخطيط والعمليات، تكون في الواقع هيئة أركان عامة لحفظ السلم.
But is it religious? We talked about Wilich Daniel and Anne Marie have suggested that it is definitely religion that is behind all of this.
ولكن هل هو مستند على أساس ديني كما أشار دانيال وآن ماري بأن الدين هو بالتأكيد وراء ذلك...
The Chairman I had suggested earlier that we change the date to 18 July.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) لقد اقترحت في وقت سابق أن نغير التاريخ إلى 18 تموز يوليه.
We also suggested the addition to the Convention of the following paragraph of clarification
واقترحنا أيضا إضافة فقرة التوضيح التالية على الاتفاقية

 

Related searches : Have Suggested - As We Suggested - Suggested To Have - Would Have Suggested - Have Been Suggested - Studies Have Suggested - I Have Suggested - Some Have Suggested - You Have Suggested - Have Suggested That - We Have - Has Suggested - Suggested That