Translation of "we have agreed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreed - translation : Have - translation : We have agreed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have expressly agreed to this arrangement. | ولقد اتفقنا على هذا بصريح العبارة. |
We have agreed on all those fundamental issues. | لقد اتفقنا على كل تلك القضايا الأساسية. |
We must have agreed to leave you reluctantly, perhaps. | لا بد أننا وافقنا على الرحيل .بالإكراه، ربما |
We should demonstrate our willingness to implement what we have agreed upon. | وينبغي لنا أن نثبت استعدادنا لتنفيذ ما اتفقنا عليه. |
We may well have agreed with many of those points. | وربما كنا في الواقع سنتفق مع الكثير من تلك النقاط. |
That is why what we have agreed is so important. | ولذلك السبب فإن ما اتفقنا عليه هام جدا. |
We cannot go back. We have to deal with paragraph 10, taking into consideration what we have agreed in previous paragraphs. | علينا أن نتناول الفقرة 10، مع مراعاة ما اتفقنا عليه في فقرات سابقة. |
You still have a great deal to learn to achieve what we have agreed. Understand? | لديك الكثير لتتعلميه إذا أردت تحقيق ما اتفقنا عليه ، هل تفهمين |
Have agreed to | اتفقت على ما يلي |
and have agreed | ووافقوا |
Have you agreed? | هل وافقت |
Finally, we wish to see enumerated by cluster all the items that we have agreed upon. | وأخيرا نود أن تعدد جميع البنود التي اتفقنا عليها في مجموعات. |
We have agreed upon a three minute limit please stick to the limit. | ونحن اتفقنا على تحديد فترة ثلاث دقائق لكل متكلم أرجو أن تلتزموا بذلك. |
We have agreed with our cooperating partners on good and efficient aid modalities. | واتفقنا مع شركائنا في التعاون على أساليب جيدة وناجعة للمعونة. |
Indeed, with the Copenhagen Action Plan agreed in November we have already begun. | لقد بدأنا بالفعل، بخطة عمل كوبنهاغن المتفق عليها في تشرين الثاني نوفمبر. |
The real work involves the implementation of what we have agreed upon here. | إن العمل الحقيقي يعني تنفيذ ما اتفقنا عليه هنا. |
I thought we agreed. | اعتقدت أننا اتفقنا. |
But Sarah, we agreed. | نحتاج الكتب لمتاريس |
Have agreed as follows | اتفقت على ما يلي |
Have agreed as follows | قد اتفقت على ما يلي |
Have agreed as follows | قد اتفقتا على ما يلي |
Have agreed as follows | قد اتفقت على ما يلي |
Have agreed as follows | فقد اتفقت على ما يلي |
Have agreed as follows | قـررا ما يلي |
HAVE AGREED as follows | قد اتفقا على ما يلي |
HAVE AGREED as follows | قد اتفقت على ما يلي |
HAVE AGREED as follows | قد اتفقوا على ما يلي |
Have agreed as follows | اتفقت على مايلي |
My concern is that, in the amended version, we now have quotation marks we have the quotation of what was agreed. | وما يشغلني هو أن لدينا في النص المعدل الآن علامات اقتباس فقد و ض ع ما اتفق عليه بين علامات الاقتباس. |
We could have just evaluated the other ones and we probably would have agreed with all of these numbers as well. | و كان بإمكاننا حساب بقية قيم f و ستكون مساوية لهذه القيم أيضا |
So this is just completely unacceptable, and that's why we have to have an agreed upon Order of Operations. an agreed upon way to interpret this statement. | لذلك هذا الأمر غير مقبول نهائيا و لهذا السبب يجب أن نكون متفقين على ترتيب العمليات الحسابية |
What we need today is firm political will to implement the plans we have already agreed upon. | وما نحتاج إليه اليوم هو إرادة سياسية راسخة لتنفيذ ما اتفقنا عليه من خطط فعلا. |
I would have hoped that we could have now agreed to make the new Peacebuilding Commission operational. | كنت أتمنى لو أننا متفقون الآن على أن تكون لجنة بناء السلام لجنة عملية. |
When that allocation of time is adopted, we will have an agreed time allocation. | وعند اعتماد الوقت المخصص، سيكون لدينا وقت متفق عليه. |
We have agreed on a number of agenda items on an ad referendum basis. | لقد اتفقنا على عدد من بنود جدول الأعمال بشرط استشارة الحكومات. |
We agreed to come together. | إتفقنا جميعا على الذهاب معا |
We agreed to play fair. | ظننت أننا اتفقنا أن نكون صريحين! |
And we're agreed, aren't we? | نحن متفقون، أليس كذلك |
Have agreed on the following | اتفقنا على ما يلي |
We were not, of course, working for the 2007 substantive session. We all agreed that we did not have an agenda. | ونحن كنا بالطبع نعمل فيما يتعلق بدورة 2007 الموضوعية. |
Undoubtedly, it is an achievement that we have agreed on a new Human Rights Council. | ومما لا شك فيه أن اتفاقنا بشأن إنشاء مجلس جديد لحقوق الإنسان إنجاز. |
We should look for common political approaches, many of which we have already agreed, and could easily endorse again. | ويتعين علينا أن نبحث عن التوجهات السياسية المشتركة، التي اتفقنا على الكثير منها بالفعل، والتي نستطيع أن نقرها بسهولة مرة أخرى. |
We agreed to share the housework. | اتفقنا على توزيع مهام تنظيف البيت فيما بيننا. |
To these ends, we agreed to | ولهذه الغايات، فقد اتفقنا على ما يلي |
We agreed there was a problem. | لقد اتفقنا أن هناك مشكلة. |
Related searches : Have Agreed - We Were Agreed - We Agreed For - We Had Agreed - We Agreed About - We Agreed With - What We Agreed - That We Agreed - We Already Agreed - We Agreed Upon - As We Agreed - Once We Agreed - Would Have Agreed - Have Already Agreed