Translation of "we give you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Okay, Josh, why don't we give you some why don't we give you some Zyprexa. | حسنا، جوش، لم لا نعطيك بعض لم لا نعطيك بعض الزيبريكسا. |
Well, if you give us what we want , we'll give you water. | حسنا، إذا أعطيتمونا ما نريد، سنعطيكم المياه. |
We could give you a few rights, for you give us your wealth. | نعطيكوا شوية حقوق وتعطونا الكوشان |
We give you love and affection, don't we? | نعطيك الحب والمودة، أليس كذلك |
We give you white pages. Invent. | قدمنا لكم صفحات بيضاء. اخترعوا. |
We make you a free man. We give you your liberty. | نجعل منك رجلا حرا نعطيك حريتك |
We like you too much to give you trouble. | نحبك كثيرا إن سببنا لك المصاعب |
We will give you plenty of time. | سنمنحك الكثير من الوقت |
Can we give you a lift anywhere? | هل ترغبين أن نوصلك لمكان ما |
Can we give you a lift somewhere? | يمكنا أن نوصلك لأى مكان تريديه |
Did we give you a reference number? | هل أعطيناك رقما مرجعيا |
We were ready to give you up, you and Ernie. | كنا سنفقد الأمل بمجيئكما أنت وإيرني |
Of course we will not give you up. | بالطبع نحن سوف لن نسلمك. |
We'd give you more money, but we can't. | نود ان نعطيك المزيد من المال ولكن لا نستطيع |
We just want to give you a key. | إننا فقط نريد إعطاؤك المفتاح |
We give you a plate of your own. | حصلنا على كل قدر في المطبخ |
Can we give you your Christmas presents now? | هل نستطيع تقديم هداياك الآن |
A function, we said, if you give me any x value, I will give you an output. | الاقتران، كما قلت، انه اذا اعطيتني اي قيمة لـ x، فسوف اعطيك ناتجا |
If we can't be sure, we can't give it to you... | .الزعيم (هان) هو الذي قد مني |
We wanted to give you a smile and show our support. We love you. | أردنا أن نضفي عليكم البسمة ونظهر دعمنا لكم فنحن نحبكم. |
If we give you a woman's dress, will you wear it? | إذا أعطيناك ثياب نسائية هل سترتدينها |
We are about to give you a heavy message . | إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف . |
We are about to give you a heavy message . | إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية . |
Tonight we give you something entirely new and different. | في هذه الليلة سنعطيك شيئا ما كله جدبد ومختلف. |
We beg you to give mercy to the martyrs. | نوس لو منك رحمة للشهداء |
If we give you any more, we'll get all | أذا أعطيناكم أكثر، سنكون هكذا |
Some other day. We will give it to you. | في يوم آخر سنعطيك إياها |
I'll give you what little money we have now. | سأعطيك قليل المال الذي لدينا الآن |
We have nothing to give. How can we show you our faith? | و ليس لنا أن نعطي كيف يمكن أن نظهر لك إيماننا |
We want you to be our eyes, we'll give you the legs. | نريدك أن تكون عيوننا، سنقدم لك الرجول |
Then We excused you after that so that you might give thanks . | ثم عفونا عنكم محونا ذنوبكم من بعد ذلك الاتخاذ لعل كم تشكرون نعمتنا عليكم |
Yet after that We pardoned you , so that you might give thanks . | ثم عفونا عنكم محونا ذنوبكم من بعد ذلك الاتخاذ لعل كم تشكرون نعمتنا عليكم |
Then We pardoned you after that so that you might give thanks . | ثم عفونا عنكم محونا ذنوبكم من بعد ذلك الاتخاذ لعل كم تشكرون نعمتنا عليكم |
Then We excused you after that so that you might give thanks . | ثم تجاوزنا عن هذه الفعلة المنكرة ، وق ب ل ن ا توبتكم بعد عودة موسى رجاء أن تشكروا الله على نعمه وأفضاله ، ولا تتمادوا في الكفر والطغيان . |
Yet after that We pardoned you , so that you might give thanks . | ثم تجاوزنا عن هذه الفعلة المنكرة ، وق ب ل ن ا توبتكم بعد عودة موسى رجاء أن تشكروا الله على نعمه وأفضاله ، ولا تتمادوا في الكفر والطغيان . |
Then We pardoned you after that so that you might give thanks . | ثم تجاوزنا عن هذه الفعلة المنكرة ، وق ب ل ن ا توبتكم بعد عودة موسى رجاء أن تشكروا الله على نعمه وأفضاله ، ولا تتمادوا في الكفر والطغيان . |
We like to give, and we give a lot. | نحن نحب العطاء، ونحن نعطي كثيرا . |
And there we are, I can give them to you. | ها نحن ذا، أستطيع أن أعطيها لكم. |
When we leave I will give you back the lighter. | عندما ن غادر سأرجعها لك |
We haven't been able to give you so many things. | لم نقدر على إعطائك الكثير من الأشياء. |
My friend, you ask for more than we can give. | يا صديقى ، إنك تطلب أكثر مما نستطيع أن نعطى |
We got enough trouble, Vienna. Don't you give us none. | لدينا ما يكفي من المشاكل يا (فيينا) لا تعطينا واحدة |
We'll give you all the help we can, Mr. Partridge. | سوف تحظى بكل المساعدة التى نستطيعها لك |
Fall back on Yenbo and we will give you equipment. | فلتعودوا الى ينبع وسنمدكم بالمعدات |
What else are we to do if you give up? | ماذا بإمكاننا أن نفعله إذا أنت استسلمت |
Related searches : You Give - Give You - We Give Out - We Give Up - We Give Support - We Give Thanks - We May Give - We Could Give - We Give Advise - We Will Give - We Cannot Give - We Give Priority - We Can Give - We Should Give