Translation of "was suffering from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

She herself was suffering from HIV she was suffering from tuberculosis.
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل.
She herself was suffering from HlV she was suffering from tuberculosis.
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل.
Archie was suffering from this illness himself.
ان أرشي كوشران كان ذاته يعاني من ذلك المرض
Yes, I My wife was suffering from considerable shock.
... ،نعم ... زوجتي عانت
And one more thing Archie was suffering from this illness himself.
والامر الآخر ان أرشي كوشران كان ذاته يعاني من ذلك المرض
2.1 In 1979, the author was diagnosed as suffering from schizophrenia.
2 1 في عام 1979، تم تشخيص حالة صاحب البلاغ بأنه يعاني من انفصام في الشخصية.
But it was quickly revealed, instead, that he was suffering from a nawghtye mallenchollye.
ولكنه س رعان ما ك ش ف عن أنه كان يعاني من السوداوية الهيجانية .
They're suffering from malaria.
انهم يعانون من الملاريا.
They're suffering from childhood.
،وہ جو ان کی مختلف صلاحیتوں کو اہمیت دے
He was officially diagnosed as suffering from wild paranoia in an aggressive form .
وقد تم تشخيصه رسميا بأنه مريض بجنون العظمة من النوع العنيف .
He said that when I shot Quill, I was suffering from dissociative reaction.
قال بأنني عندما قتلت كويل ، كنت اعاني م ن رد فعل فصامي.
She's suffering from an illness.
هي تعاني من مرض.
They're suffering from childhood. (Laughter)
إنهم يعانون من الطفولة.
I'm suffering from gallery fatigue.
إنني أعاني من إعياء المعارض
Is he suffering from something?
هل يعانى من شئ
JoonSoo is suffering from pneumonia.
جون سو يعاني كثيرا بسبب الالتهاب الرئوي
Every city was suffering that.
كل مدينة عانت من ذلك.
He is suffering from a cold.
يعاني من البرد
You've been suffering from narcotic poisoning.
لقد كنت تعانى من ادمان المخدرات
In 1930, when Williams was seven years old, his father began suffering from facial paralysis.
في 1930، عندما كان ويليامز بعمر سبعة سنوات، بدأ أبوه بالمعاناة من شلل الوجه.
Amid the political pressure, George was on his deathbed, suffering from severe asthma and dropsy.
وكان جورج وسط ضغوط سياسية، على فراش الموت، يعاني من الربو الحاد و الاستسقاء.
The cost of treatment for a person suffering from HIV AIDS was 2,500 CFA francs.
وتقدر تكلفة معالجة شخص واحد مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز بمبلغ 500 2 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
The old man was suffering... ... although he did not admit to suffering at all.
... كان الرجل العجوز يعاني رغم أنه لم يفسح مجالا للمعاناة من قبل
Both examinations indicated that Mr. Umarov was not suffering from any physical injuries or mental disease.
أوماروف، ونفذه خبراء من عيادة علم النفس العصبي.
Verily Ibrahim was forbearing , long suffering , penitent .
إن إبراهيم كثير الحلم لا يحب المعاجلة بالعقاب ، كثير التضرع إلى الله والدعاء له ، تائب يرجع إلى الله في أموره كلها .
Well before the crisis, the European Union was widely perceived to be suffering from a democratic deficit.
قبل الأزمة بفترة طويلة، كان العديد من المراقبين يرون أن الاتحاد الأوروبي يعاني من عجز ديمقراطي .
Only Yoon Young will be suffering from this.
وحدها(يون يونج) من سيعاني من هذا
All suffering is due to separation from Kṛṣṇa.
كل المعاناة سببها الإفتراق عن كريشنا.
Professor, you're suffering from mogo on the gogo.
يـا أستـاذة، أنت ت عـاني من مرض خيـالي مزمن
People dying or People suffering was also one,
الناس يموتون أو الناس يعانون، كان كذلك نفس الشئ، و هناك حلول بسيطة موجودة.
quot An Arab lady from the village of Yatta, belonging to the Abu Zhara family, was suffering from a very heavy haemmorhage.
quot كانت سيدة عربية من قرية يطة، تنتمي الى أسرة أبو زهرة، تعاني من نزيف حاد جدا.
And those who say , Our Lord , avert from us the suffering of Hell , for its suffering is continuous .
والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما أي لازما .
And those who say , Our Lord , avert from us the suffering of Hell , for its suffering is continuous .
والذين هم مع اجتهادهم في العبادة يخافون الله فيدعونه أن ينجيهم من عذاب جهنم ، إن عذابها يلازم صاحبه . إن جهنم شر قرار وإقامة .
Some of the prisoners were suffering from untreated malaria.
وكان بعض السجناء يعانون من الملاريا المتروكة دون علاج.
And people are suffering from all kinds of pain
والناس الذين يعانون من جميع أنواع الألم
It is evident that mademoiselle is suffering from delusions.
من الواضح ان الأنسة تعانى من الهلوسة
Still suffering from the same old torture, aren't you?
هل مازلت تعانين من تعذيب نفسك القديم
Karma Suffering creates suffering.
كارما المعاناة تخلق المعاناة
In addition to mononucleosis, it was revealed that he was suffering from a serious case of diverticulitis, an intestinal disorder, which required surgery.
بالإضافة إلى عدد كريات الدم البيضاء، تم الكشف عن أن ليسنر كان يعاني من حالة خطيرة من التهاب الرتوج واضطرابات معوية تتطلب عملية جراحية.
But overpaying was far preferable to suffering more attacks.
ولكن الإسراف في الإنفاق كان أفضل كثيرا من تحمل الآلام المترتبة على المزيد من الهجمات.
The suffering of both peoples was a humanitarian issue.
إن معاناة كلا الشعبين مسألة إنسانية.
The suffering of the survivors, however, was the same.
بيد أن معاناة الباقين على قيد الحياة في الحالتين متماثلة.
Suffering from hair loss at her age is so sad.
كان تساقط الش عر في ذلك الس ن أمرا محزنا بالن سبة لها.
So We saved the children of Israel from degrading suffering
ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين قتل الأبناء واستخدام النساء .
So We saved the children of Israel from degrading suffering
ولقد نج ينا بني إسرائيل من العذاب الم ذل لهم بقتل أبنائهم واستخدام نسائهم .

 

Related searches : Was Suffering - Suffering From - I Was Suffering - Suffering From Diseases - Are Suffering From - When Suffering From - Suffering From Depression - Suffering From Flu - Suffering From Pain - Patients Suffering From - Suffering From Cold - Is Suffering From - Suffering From Cancer - Suffering From Hunger