Translation of "was applied" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The Law was fully applied. | وهذا القانون ي ط ب ق بالكامل. |
Islamic law was applied by religious judges. | ويقوم القضاة الشرعيون بتطبيق أحكام الشريعة اﻹسﻻمية. |
However, a multiplier of 11 was erroneously applied. | غير أنه قد ط ب ق المضاع ف 11 خطأ . |
Also, a bottom up approach was being applied. | ويجري أيضا تطبيق نهج التدرج من القاعدة نحو القمة. |
If this was the normal resting so this is where the spring was when I applied no force, but when I applied 5 | عندما لم تكن هناك أي قوة مطبقة, |
Now, when electric current was applied to the coil, | والأن عندما أضفي التيار الكهربائي على الملف |
After the character animation was done, the carpet's surface design was applied digitally. | وبعد الانتهاء من الرسوم المتحركة للشخصية، تم تصميم سطح البساط رقميا. |
The concept was, however, never applied in its pristine form. | بيد أن المفهوم لم يطبق أبدا في شكله اﻷصلي. |
I applied to the fire service and I was accepted. | تقدمت بطلب الإلتحاق إلى خدمة الإطفاء وتم قبولي. |
Anti discrimination legislation also applied if the victim was a foreigner. | وينطبق التشريع المضاد للتمييز كذلك إذا ما كان الضحية من الأجانب. |
I applied for university at a time when I was convinced | قدمت للجامعة وأنا مقتنع |
This new approach was applied to Libya, where it was characterized as leading from behind. | ولقد تم تطبيق هذا النهج الجديد على ليبيا، حيث كان الطابع المميز له القيادة من الخلف . |
There was no need for new science what was known merely had to be applied. | وأضاف أنه ليست هناك حاجة إلى اكتشافات علمية جديدة وإنما يجب تطبيق ما هو معروف حاليا. |
There was no need for new science what was known merely had to be applied. | وأضاف أنه ليست هناك حاجة إلى اكتشافات علمية جديدة، وإنما يجب فقط تطبيق ما هو معروف حاليا. |
It was also applied successfully and with high accuracy in business forecasting. | وقد طبقت أيضا بنجاح وبدقة عالية في التوقعات الخاص بالأعمال. |
I applied to seven art schools and was rejected by all seven. | قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع |
For sensory nerves, the opposite applied flow was from the extremity to the centre, and the positive electrode would be applied to the extremity. | للأعصاب الحسية ، فإن العكس تطبيقها كان تدفق من أقصى إلى المركز، و ستطبق القطب الموجب إلى الطرف . |
Applied changes | تغييرات م طب قة |
Correction Applied | فشل الإرتباط |
Applied color | اللون المطب ق |
Applied Styles | قص الكائنات |
Less Applied | مخصوما منها اﻻئتمانــات |
Applied credits | المبالغ الدائنة المخصومة |
Less Applied | مخصوما منها اﻻئتمانات المستخدمة |
Applied credits | الرصيد الدائن المطبق |
Applied credits | اﻷعضاء |
Applied credits | المبالغ المقيدة لحساب الفريق |
Applied credits | الرصيد الدائن المطبق |
Applied credits | اﻷرصدة الدائنة المخصومة |
When I applied to Harvard, I applied on a dare. | عندما سجلت في جامعة هارفارد , قدمت على منحة |
That rule was applied in the Milošević proceedings and in two other cases. | وطبقت تلك القاعدة في إجراءات محاكمة ميلوسيفيتش. |
(a) How was the Classified Information Proceeding Act (CIPA) applied in this case? | (أ) كيف استخدم قانون المعلومات السرية في هذه القضية |
It was extremely doubtful, however, that such a practice could be universally applied. | وأشار إلى أن من المشكوك فيه كثيرا بأن ت طب ق هذه الممارسة على نطاق عالمي. |
Currently, the gender perspective was being applied to global, regional and national issues. | وذكرت أن منظور الجنسين يطبق حاليا على القضايا العالمية واﻻقليمية والوطنية. |
However, this planning framework was not rigorously applied and effectively fell into disuse. | بيد أن إطار التخطيط هذا لم يطبق بدقة وبطل استعماله بالفعل. |
A general claim that the agreement was only applied in relation to some employees was not sufficient. | ثم إن التقدم بادعاء عام مؤداه أن الاتفاق لم يطبق إلا على بعض الموظفين غير كاف. |
Treatment was applied in several sessions of around five minutes, often blistering the skin. | تم تطبيق العلاج في عدة دورات حول خمس دقائق ، وغالبا عنيفا الجلد. |
Due process was ensured in accordance with the guarantees applied in other domestic courts. | وت راع ى في إطار هذه القضايا الأصول القانونية وت نف ذ الضمانات التي توفرها المحاكم المحلية الأخرى. |
Zambia, for example, was still underrepresented even though qualified nationals had applied for posts. | وقال إن زامبيا، على سبيل المثال، لا تزال ممثلة تمثيلا ناقصا رغم وجود مواطنين زامبيين مؤهلين تقدموا بطلب لشغل وظائف. |
Applied Research Project. | مشروع البحوث التطبيقية. |
Less Applied credits | مخصوما منه المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
CCOG applied percentage | التصنيف الموحد للمجموعات المهنية المطبق النسبة المئوية |
Less Applied credits | مخصوما منه المبالــــغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
Less Applied credits | مخصوما منه رصيد دائن )١٢٣ ٦٨٩ ٣١( |
Less Applied credits | مخصوما منه اﻷرصدة الدائنة المخصومة |
Related searches : Method Was Applied - Was Applied For - Was Not Applied - It Was Applied - Coupon Was Applied - Was Applied Successfully - This Was Applied - Investigation Was Applied - Applied Mechanics - Applied Technology - Fully Applied - Discount Applied - Applied Knowledge