Translation of "was agreed that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreed - translation : That - translation : Was agreed that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was agreed that | واتفق على ما يلي |
That was agreed at Monterrey. | وقد تم الاتفاق على ذلك في مونتيري. |
It was also agreed that | ١٧٩ واتفق أيضا على ما يلي |
It was then agreed that | ثم اتفق على ما يلي |
In this connection it was agreed that | وفي هذا الصدد اتفق على أنه |
As a consequence it was agreed that | ونتيجة لذلك اتفق على أنه |
Indeed, that was suggested, and at the time I agreed then it was orally amended and agreed. | وقد اقت رح ذلك حينئذ، ووافقت أنا عليه في ذلك الوقت ثم عدل شفويا واتفق عليه. |
Members will recall that everything was agreed ad referendum. | ويذكر الأعضاء أنه تم الاتفاق على كل شيء بشرط الاستشارة. |
95. It was generally agreed that paragraph 1 was a useful provision. | ٩٥ واتﱡفق بصفة عامة على أن الفقرة ١ هي حكم مفيد. |
He agreed that the programme was optimistic, but he felt that such optimism was warranted. | ووافق على أن البرنامج تفاؤلي، غير أنه رأى أن هذا التفاؤل له ما يبرره. |
But we agreed that there was no call for complacency. | غير أننا اتفقنا على أنه لا مجال للشعور بالرضا عن النفس. |
But we agreed that there was no call for complacency. | غير أننا اتفقنا على أنه لا مجال للشعور بالرضا عن النفس. |
We agreed that it was not going to be discussed. | واتفقنا على أنه لن يناقش. |
It was generally agreed that it should be forward looking. | واتفق بوجه عام أيضا على أن هذا الموضوع ينبغي أن يكون تطلعيا. |
It agreed that further consideration of this issue was required. | واتفق الفريق على ضرورة مواصلة النظر في هذه المسألة. |
It is generally agreed that the summit was largely a failure. | من المتفق عليه بوجه عام أن القمة الأخيرة كانت فاشلة إلى حد كبير. |
Everything else that was agreed at the London summit turned sour. | أما كل ما تم الاتفاق عليه غير ذلك في قمة لندن فلم يكن مرضيا على الإطلاق. |
All agreed that something more than the status quo was needed. | واتفق الجميع على أنه يلزم عمل المزيد لتغيير الوضع الراهن. |
It was agreed that discussions should be continued on this matter. | واتفق على مواصلة المناقشات في هذا الشأن. |
Paragraph 49 (g) was agreed. | 9 تم الاتفاق على الفقرة الفرعية 49 (ز). |
He further agreed that the distribution of contraceptives was a serious problem. | ووافق المدير كذلك على أن توزيع وسائل منع الحمل يمثل مشكلة خطيرة. |
Ministers agreed that one of the main obstacles to achieving progress towards agreed goals and targets was lack of financial resources. | 121 واتفق الوزراء على أن إحدى العقبات الرئيسية التي تعتـرض سبيل تحقيق تقدم صوب الأهداف والغايات المـتفـق عليها تتمثل في الافتقار إلى الموارد المالية. |
We agreed there was a problem. | لقد اتفقنا أن هناك مشكلة. |
Ms. Akşit (Turkey) said that she agreed that the subject of marginalization was not relevant and was being politicized. | 38 السيدة أكسيت (تركيا) قالت إنها توافق على أن موضوع التهميش ليس مهما ويغلب عليه الطابع السياسي. |
It was further agreed that Lebanese legal procedures would apply to those interviews. | كما اتفق على أن تخضع هذه المقابلات للإجراءات القانونية اللبنانية. |
It was agreed that negotiating contacts between the Israelis and Palestinians would continue. | وجرى الاتفاق على أن تستمر الاتصالات التفاوضية بين الإسرائيليين والفلسطينيين. |
Regarding the Swaziland programme, she agreed that a community based approach was important. | وبالنسبة لبرنامج سوازيلند، وافقت على أهمية اتباع نهج نابع من المجتمع المحلي. |
It also agreed that human development was a crucial aspect of overall development. | وأبدى موافقته أيضا على أن التنمية البشرية هي جانب أساسي من جوانب التنمية العامة. |
The animals were all agreed, that Jones's house was no place for them. | جميع الحيوانات كانت على اتفاق ان منزل السيد جونز ليس بمكان مناسب لهم |
You agreed that I was going to put your cattle onto Cassidy's grass. | اتفقت على أن أضع القطيع على عشب كاسيدي |
But, of course, what they agreed on was that they didn't want to respond on foreign policy questions what they agreed on was that they wanted to do nation building at home. | ولكن طبع ا ما اتفقوا عليه كان أنهم لم يرغبوا في الإجابة عن الأسئلة المتعلقة بالسياسة الخارجية ما اتفقوا عليه كان |
It was broadly agreed that in order to achieve that goal absolute poverty must be eliminated. | وهناك اتفاق عام على أنه من أجل تحقيق هذا الهدف يجب القضاء على الفقر المدقع. |
Subparagraph 49 (e) was agreed without change. | 5 ات فق على الفقرة الفرعية 49 (ج) دون تغيير. |
Subparagraph 72 (h) was agreed without change. | 7 ات فق على الفقرة الفرعية 72 (ح) دون تغيير. |
A cease fire in Angola was agreed | تم اﻻتفاق على وقف ﻻطﻻق النار في أنغوﻻ |
It was also agreed that securities and intellectual property should not be dealt with. | واتفق أيضا على عدم تناول الأوراق المالية والملكية الفكرية. |
It was also agreed that the principles underlying those measures should involve the following | واتفق كذلك على أن المبادئ التي تستند إليها هذه التدابير ينبغي أن تشمل ما يلي |
It was generally agreed that the procedure for requesting visits should follow diplomatic channels. | 39 وأجمع المشاركون على وجوب أن يت بع إجراء طلب الزيارات القنوات الدبلوماسية. |
It was generally agreed that this decision created an impediment to inter agency mobility. | وقد اتفق بصفة عامة على أن هذا القرار خلق عائقا للتنقل فيما بين الوكالات. |
I said that this particular paragraph was agreed to by the two major groups. | وقلت إن هذه الفقرة بالذات ات فق عليها من جانب المجموعتين الرئيسيتين. |
It was also generally agreed that strong linkages were crucial to such an approach. | واتفق أيضا بشكل عام على أن اتباع نهج من هذا القبيل أن يستلزم وجود صلات قوية. |
Partnerships vary greatly and participants agreed that there was no single blueprint for success . | 149 ولما كانت الشراكات متباينة بدرجة كبيرة، فقد اتفق المشاركون على عدم وجود خطة واحدة مكفولة النجاح . |
Also, it was agreed that the Department must make full use of new technologies. | واتفقت اﻵراء أيضا على وجوب استفادة اﻻدارة على الوجه اﻷكمل من التكنولوجيات الجديدة. |
It was agreed that UNCTAD and ECE would cooperate in finalizing the project document. | وتم اﻻتفاق على أن يقوم تعاون بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻻونكتاد( واللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا في وضع وثيقة المشروع في صيغتها النهائية. |
It was, however, agreed that in no case should the appeal process be delayed. | إﻻ أنه اتفق على عدم تأخير عملية الطعون في أي حال من اﻷحوال. |
Related searches : Agreed That - Was Agreed - Are Agreed That - All Agreed That - I Agreed That - Agreed On That - He Agreed That - Agreed Upon That - Has Agreed That - That We Agreed - Have Agreed That - You Agreed That - Mutually Agreed That - Participants Agreed That