Translation of "viewed with suspicion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The bedouin population here continues to be viewed with suspicion.
ما يزال ينظر للسكان البدو هنا بعين الارتياب.
As one moves up the ladder, values other than technical competence are viewed with increasing suspicion.
باعتبارها كواحد يصعد السلم، بخلاف كفاءة تقنية القيم وينظر مع تزايد الشكوك.
They were sometimes viewed with suspicion by their neighbours and consequently suffered doubly from discrimination and marginalization.
فجيرانهم ينظرون إليهم أحيانا نظرة شك، وبذلك يتعرضون للتمييز والتهميش معا.
But Chinese money has been viewed with suspicion in Europe, reflecting fears that China has a hidden political agenda.
ولكن الأموال الصينية كانت محل تشكك وريبة في أوروبا، وهو ما يعكس المخاوف من أن تكون الصين لديها أجندة سياسية خفية.
Almost anyone in a position of power in India, including well known print and television journalists, is now viewed with suspicion.
والآن أصبح أي شخص تقريبا في موقع السلطة في الهند، بما في ذلك مشاهير الصحافة المطبوعة أو المرئية، ي نظ ر إليهم بقدر كبير من الشك.
Today, conspiracy theories abound in Mexico about the origins of the virus, because government officials are viewed with such ingrained suspicion.
واليوم أصبحت المكسيك عامرة بنظريات المؤامرة بشأن أصل الفيروس، وذلك لأن المسؤولين الحكوميين أصبحوا موضعا لشكوك عميقة.
Processes of change imposed from the top, and viewed from below with deep suspicion and or as a potential source of tension and risk, suffer this fate.
وهذه حال عمليات الإصلاح التي تفرض من القمة وينظر إليها على مستوى القاعدة بشك كبير و أو كمصدر محتمل للتوتر والمخاطرة.
That is the case with reform programmes that are promulgated from the top and viewed at the bottom with deep suspicion and or as a potential source of traumas and tension.
وهذه حال برامج الإصلاح التي تفرض من القمة وينظر إليها على مستوى القاعدة بشك كبير و أو كمصدر محتمل للأضرار والتوترات.
Indeed, it has been used skilfully to gain credibility and trust on the part of UNDP in a region where the United Nations has been viewed with considerable suspicion.
بل أنه استخدم استخداما ماهرا لاكتساب البرنامج الإنمائي المصداقية والثقة في منطقة ينظر فيها إلى الأمم المتحدة بقدر كبير من الشك والريبة.
But Chinese money has been viewed with suspicion in Europe, reflecting fears that China has a hidden political agenda. Such bias has discouraged Chinese capital from making bigger bets on Europe.
ولكن الأموال الصينية كانت محل تشكك وريبة في أوروبا، وهو ما يعكس المخاوف من أن تكون الصين لديها أجندة سياسية خفية. والواقع أن هذا التحيز كان سببا في تثبيط رأس المال الصيني وإثنائه عن المراهنة على أوروبا. والآن حان الوقت لكي تراهن أوروبا على الصين.
The common currency is now looked at with suspicion.
وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب.
Walking off the stage at Davos during a round table debate with Israel s President Shimon Peres might have gained Erdogan points in the Arab world, which has historically viewed Turkey with the suspicion owed to the old imperial ruler.
وربما نجح أردوغان بمغادرة القاعة في دافوس أثناء انعقاد محادثات المائدة المستديرة مع الرئيس الإسرائيلي شيمون بيريز في كسب بعض النقاط في العالم العربي، الذي ينظر تاريخيا إلى تركيا بعين الارتياب بسبب الحكم الإمبراطوري القديم.
Instead, this time, Americans sadness was mingled with cynicism and suspicion.
ولكن ما حدث بدلا من ذلك هذه المرة هو أن حزن الأميركيين جاء ممتزجا بنوع من الفلسفة الكلبية التشاؤمية والارتياب.
Sami raised some suspicion.
أثار سامي بعض الش كوك.
Charge Suspicion of murder.
الأشتباه فى القتل
It invites suspicion. But...
أنه يدعو للشك ... لكن
I'm still under suspicion.
ــ تفضل
Unfortunately, economics is often viewed with confusion and boredom.
لسوء الحظ ، كثيرا ما ينظر الاقتصاد مع الارتباك والملل.
He was held on suspicion of terrorism and then released with no charges.
تم احتجازه بشبهة الإرهاب وتم إطلاق سراحه بعدها بدون إدانته.
Historical experience incites this suspicion.
كانت الخبرة التاريخية سببا في تعزيز هذه الشكوك.
You're still under my suspicion.
لم تتم إخلاء برائتك بعد
From even suspicion of involvement.
حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه
First viewed
عرض أول مرة في
Viewed last
عرض آخر مرة في
Non governmental organizations are met with suspicion and harassment, with new legislation seemingly designed to vanquish them.
أما إصدار الإذن بتأسيس الأحزاب السياسية أو حظرها فقد أصبح بين أيدي موظفين مجهولين في الكرملين.
The Foreign Office follows this move... of the American government... with suspicion and dismay.
يتبع وزارة الخارجية هذه الخطوة ... الحكومة الأمريكية ... بعين الريبة والفزع .
Turkey's inactivity has aroused intense suspicion.
أثار التلكوء التركي الكثير من الشكوك.
Bring forth the parties of suspicion.
تؤدي الأطراف من الشكوك.
She hasn't a ghost of suspicion.
من الواضح انه ليست لديها شبح الشك لا
Oh, surely. They've only one suspicion.
وهذا هو سبب حربهم بالتأكيد
On Wednesday, he was picked up twice first on suspicion of burglary, second on suspicion of grand theft auto.
يوم الأربعاء تم القبض عليه مرتين الآولى بسبب اشتباه فى سرقة منزل والثانية للإشتباه فى سرقة سيارة
This could only increase suspicion and distrust.
ولن يؤدي ذلك إلا إلى زيادة الشكوك وانعدام الثقة.
When wars became futile, suspicion succeeded fighting.
وبعد أن أصبحــت الحروب غير ذات جدوى، حلت الريبة محل القتال.
lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion?
هفوة ، شخص على الفور اجتذبت أكبر الشك
A world from which suspicion and cruelty..
أي عالم الذي منه شك ووحشية
To disarm suspicion, you will go hunting.
لنزع سلاح الشك أنت ستذهب للصيد
You're Mrs. Gail Wynand. You're above suspicion.
أنت زوجة جيل ويناند أنت فوق أى شبهة
A base suspicion, Val. Unworthy of you.
قاعدة الشك فال لاتليقبك .
You can't convict me on mere suspicion.
لا يمكنك إدانتى لمجرد شك
522. The experience of Sweden could be viewed with both admiration and anxiety.
٢٢٥ ان تجربة السويد يمكن أن ينظر اليها باعجاب وقلق معا.
This cycle of suspicion and discord must end.
هذه هي دائرة الارتياب والشقاق التي يجب علينا إنهاءها.
Mere suspicion might form the basis of action.
وفي ذلك الوقت قد يصبح مجرد الاشتباه سندا للعمل الانتقامي.
We count on their ability to overcome the old suspicion inherent in a world divided into blocs, suspicion that is now unjustified.
ونحن نعول على مقدرتهم على تخطي حواجز الريبة القديمة الكامنة في عالم مقسم الى تكتﻻت، وهي ريبة ليس لها ما يبررها اﻵن.
Vimeo could be viewed that way, a photo sharing site could be viewed like that.
وموقع فيميو يمكن أن ي رى بهذه الصورة وكذلك موقع مشاركة الصور
Peasant life viewed with a sympathetic eye ... ...or a powerful land owner's lofty condescension?
أهي لحظة من لحظات التعاطف مع حياة الفلاحين ......أم هي النظرة المتعالية لكبار الملاك

 

Related searches : With Suspicion - Viewed With Concern - Viewed With Caution - Treat With Suspicion - View With Suspicion - Regarded With Suspicion - Regard With Suspicion - Last Viewed - Viewed From - Has Viewed - When Viewed - Viewed Favourably