Translation of "viewed from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Viewed - translation : Viewed from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

First viewed
عرض أول مرة في
Viewed last
عرض آخر مرة في
US military spending is equally remarkable when viewed from an international perspective.
ولا يقل الإنفاق العسكري في الولايات المتحدة إذهالا حين ننظر إليه من منظور دولي.
Development should be viewed from a multidimensional, comprehensive and action oriented standpoint.
وينبغي تصور عملية التنمية من زاويتها المتعددة اﻷبعاد والعالمية والعملية.
Protection from the jurisdiction of the Court should not be viewed as unusual.
والحماية من الخضوع للاختصاص القضائي للمحكمة لا ينبغي أن ي نظر إليها بوصفها عملا غير عادي.
Problems in financing the relevant projects should also be viewed from that perspective.
وينبغي تناول مشاكل تمويل المشاريع ذات الصلة باتباع هذا المعيار أيضا.
But, viewed from a longer term perspective, Germany s economic performance is actually rather disappointing.
ولكن المنظور الأطول أمدا سوف يكشف لنا أداء ألمانيا الاقتصادي كان محبطا في واقع الأمر.
Viewed from this perspective, the additional protection afforded by the exemption is highly surprising.
ومن هذا المنظور فإن الحماية الإضافية التي يوفرها الإعفاء أمر مثير للدهشة إلى حد كبير.
The direction from Cairo is that such policies can never be viewed in isolation.
والتوجيه الصادر عن القاهرة مؤداه أن مثل هذه السياسات ﻻ يمكن النظر اليها بمعزل عن سواها.
Viewed from this perspective, countering terrorism includes rebutting terrorist propaganda with a strategic communications campaign.
وانطلاقا من هذا المنظور، فإن مكافحة الإرهاب تتضمن دحض الدعاية الإرهابية بالاستعانة بحملة من الاتصالات الاستراتيجية.
Viewed from a matching perspective, there is no failure of aggregate demand whatever that means.
وإذا عاينا الأمر من منظور المطابقة فلن نجد فشلا في الطلب الكلي ـ أيا كان ذلك يعني.
Vimeo could be viewed that way, a photo sharing site could be viewed like that.
وموقع فيميو يمكن أن ي رى بهذه الصورة وكذلك موقع مشاركة الصور
Development must be viewed comprehensively.
وينبغي النظر للتنمية بشكل شامل.
So human history is viewed as sort of this downhill slide from the good old days.
اذا تاريخ البشرية ن ظر له كنوع من هذا الإنزلاق الى أسفل من الأيام القديمة الجيدة
Russia had barred Jews from the empire in 1742 and viewed them as an alien population.
كانت روسيا قد منعت اليهود من الإمبراطورية في 1742، ونظر إليهم على أنهم غرباء.
The issue of Council reform must therefore also be viewed from the perspective of small States.
ومن ثم، ينبغي النظر الى قضية إصﻻح المجلس من منظور الدول الصغيرة.
Karl Marx himself viewed Communism as kind of a progression from Capitalism through Socialism to Communism.
رأي كارل ماركس الشيوعية كنوع من التطور من الرأسمالية إلي الاشتراكية إلي الشيوعية
They were sometimes viewed with suspicion by their neighbours and consequently suffered doubly from discrimination and marginalization.
فجيرانهم ينظرون إليهم أحيانا نظرة شك، وبذلك يتعرضون للتمييز والتهميش معا.
The obligation to accept safeguards must not be viewed in isolation from article IV of the Treaty.
70 ويجب ألا ي نظر إلى الالتزام بقبول الضمانات بمعزل عن المادة الرابعة من المعاهدة.
This isn't viewed outside of (Laughter)
لن تبث هذه المحادثة (ضحك)
Data can be viewed from different angles, which gives a broader perspective of a problem unlike other models.
يمكن الاطلاع على البيانات من زوايا مختلفة، مما يعطي منظور أوسع من مشكلة على عكس النماذج الأخرى.
Impressions are the number of times pages from your site were actually viewed in the search results page.
وهي عدد المرات التى ىشوهدت فيها صفحات موقعك نقرات هي عدد المرات التي تم النقر فيها على الصفحة
Most economists viewed his performance as masterful.
الواقع أن أغلب خبراء الاقتصاد رأوا أن أداء برنانكي كان بارعا.
This data should be viewed as preliminary.
وينبغي النظر إلى هذه البيانات على أنها بيانات أولية.
Number of pages viewed in 2004 1,966,729.
عدد الصفحات التي تم تصفحها في عام 2004 729 966 1
Teaching materials can be viewed at www.unac.org.
ويمكن الاطلاع على المواد التعليمية عن طريق العنوان التالي www.unac.org.
Moreover, viewed from a wider perspective, economic and social turbulence on Europe s southern periphery will constitute a geopolitical risk.
فضلا عن ذلك فإن الاضطرابات الاقتصادية والاجتماعية التي تجتاح البلدان الواقعة على أطراف أوروبا الجنوبية سوف تشكل إذا تفحصناها من منظور أوسع خطرا على المستوى الجيوسياسي.
Viewed from the celestial north pole, the motion of Earth, the Moon, and their axial rotations are all counterclockwise.
ي لاحظ الناظر للأرض من القطب الشمالي السماوي، أن حركة الأرض والقمر ودورانهما المحوري يكونوا جميع ا عكس عقارب الساعة.
And not only that, the brain is profoundly asymmetric. Drawing of the brain, Yakovlevian torque brain viewed from below
وليس هذا فحسب، فإن الدماغ غير متماثل رسم المخ، آلة ياكوفلفيان المقلوزة ـ منظر المخ من الأسفل
But Mexico was not so happy about this, because Mexico still viewed, still viewed Texas as a part of their territory.
و لكن المكسيك لم تكن سعيدة بهذا الفعل، لأن المكسيك لم تزل تري تكساس كجزء من الأراضي المكسيكية
The speech was viewed as unimpressive by many.
ولم يبالي كثيرون بالخطاب.
This was viewed rather as a temporary solution.
كان ينظر إلى هذا باعتباره حلا مؤقتا.
The results can be viewed at www.fddhh.eurosur.org comision
ويمكن الاطلاع على نتائجه على الموقع www.fddhh.eurosur.org comision.
The results can be viewed at www.fddhh.eurosur.org colombia
ويمكن الاطلاع على نتائجه على الموقعwww.fddhh.eurosur.org colombia .
They have been viewed over 11 million times.
وقد تمت مشاهدتهم أكثر من 11 مليون مرة.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
حاولنا كل شيء ، اشترى ينظر كل شيء ، كل شيء.
In 2010, it was viewed 23 million times.
في 2010، تمت مشاهدته 23 مليون مرة.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
لقد حاولنا كل شئ وشاهدنا كل شئ، أشترينا كل شئ
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
لقد حاولنا معه كل شئ و شاهدنا كل شئ، و إشترينا كل شئ
It is inclined at an angle of 42 when viewed from Earth and shares many characteristics of the Triangulum Galaxy.
تميل بزاوية 42 عندما ي نظر إليها من الأرض وتشترك في خصائص كثيرة مع مجرة المثلث.
Therefore, the postponement or termination of such activities is viewed as non action for lack of requests from legislative bodies.
لذا، ينظر الى إرجاء هذه اﻷنشطة على أنه عدم اتخاذ إجراء نتيجة لعدم ورود طلبات من الهيئات التشريعية.
What you're looking at here is an X ray of the column that you just saw, viewed from the top.
ما ترونه هنا هو مسح بالأشعة السينية للعمود الذي التي شاهدتموه للتو، بالنظر إليه من الأعلى.
The one on the right comes from a yellow surface, in shadow, oriented facing the left, viewed through a pinkish medium.
فتلك على اليمين جاءت من سطح أصفر اللون في الظلال .. منحاها يواجه الجهة الي سرى معروضة ضمن ضوء زهري متوسط
The one on the right comes from a yellow surface, in shadow, oriented facing the left, viewed through a pinkish medium.
فتلك على اليمين جاءت من سطح أصفر اللون في الظلال .. منحاها يواجه الجهة الي سرى
And Utopia is also kind of viewed as unrealistic
و المجتمع المثالي ينظر إليه علي أنه غير واقعي

 

Related searches : Viewed From Outside - Viewed From Above - As Viewed From - When Viewed From - Last Viewed - Has Viewed - When Viewed - Viewed Favourably - Pages Viewed - Widely Viewed - Have Viewed - Viewed Positively - Was Viewed