Translation of "view with suspicion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What does raise the suspicion of racism, however, is propagating a negative view of the facts when that view lacks a solid scientific foundation. | بيد أن ما يثير شبهة العنصرية هنا يتلخص في بث رؤية سلبية للحقائق حين تفتقر هذه الرؤية إلى الأسس العلمية المتينة. |
The common currency is now looked at with suspicion. | وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب. |
We believe that greater transparency in armaments can constitute a crucial confidence building measure with a view to diminishing and even eliminating suspicion among States. | وإننا نؤمن بأن زيادة الشفافية في التسلح يمكن أن تشكل تدبيرا حيويا لبناء الثقة من خﻻل تقليل، بل وإزالة الريبة بين الدول. |
The bedouin population here continues to be viewed with suspicion. | ما يزال ينظر للسكان البدو هنا بعين الارتياب. |
Instead, this time, Americans sadness was mingled with cynicism and suspicion. | ولكن ما حدث بدلا من ذلك هذه المرة هو أن حزن الأميركيين جاء ممتزجا بنوع من الفلسفة الكلبية التشاؤمية والارتياب. |
Sami raised some suspicion. | أثار سامي بعض الش كوك. |
Charge Suspicion of murder. | الأشتباه فى القتل |
It invites suspicion. But... | أنه يدعو للشك ... لكن |
I'm still under suspicion. | ــ تفضل |
He was held on suspicion of terrorism and then released with no charges. | تم احتجازه بشبهة الإرهاب وتم إطلاق سراحه بعدها بدون إدانته. |
Historical experience incites this suspicion. | كانت الخبرة التاريخية سببا في تعزيز هذه الشكوك. |
You're still under my suspicion. | لم تتم إخلاء برائتك بعد |
From even suspicion of involvement. | حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه |
Non governmental organizations are met with suspicion and harassment, with new legislation seemingly designed to vanquish them. | أما إصدار الإذن بتأسيس الأحزاب السياسية أو حظرها فقد أصبح بين أيدي موظفين مجهولين في الكرملين. |
The Foreign Office follows this move... of the American government... with suspicion and dismay. | يتبع وزارة الخارجية هذه الخطوة ... الحكومة الأمريكية ... بعين الريبة والفزع . |
Turkey's inactivity has aroused intense suspicion. | أثار التلكوء التركي الكثير من الشكوك. |
Bring forth the parties of suspicion. | تؤدي الأطراف من الشكوك. |
She hasn't a ghost of suspicion. | من الواضح انه ليست لديها شبح الشك لا |
Oh, surely. They've only one suspicion. | وهذا هو سبب حربهم بالتأكيد |
On Wednesday, he was picked up twice first on suspicion of burglary, second on suspicion of grand theft auto. | يوم الأربعاء تم القبض عليه مرتين الآولى بسبب اشتباه فى سرقة منزل والثانية للإشتباه فى سرقة سيارة |
This could only increase suspicion and distrust. | ولن يؤدي ذلك إلا إلى زيادة الشكوك وانعدام الثقة. |
When wars became futile, suspicion succeeded fighting. | وبعد أن أصبحــت الحروب غير ذات جدوى، حلت الريبة محل القتال. |
lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion? | هفوة ، شخص على الفور اجتذبت أكبر الشك |
A world from which suspicion and cruelty.. | أي عالم الذي منه شك ووحشية |
To disarm suspicion, you will go hunting. | لنزع سلاح الشك أنت ستذهب للصيد |
You're Mrs. Gail Wynand. You're above suspicion. | أنت زوجة جيل ويناند أنت فوق أى شبهة |
A base suspicion, Val. Unworthy of you. | قاعدة الشك فال لاتليقبك . |
You can't convict me on mere suspicion. | لا يمكنك إدانتى لمجرد شك |
As one moves up the ladder, values other than technical competence are viewed with increasing suspicion. | باعتبارها كواحد يصعد السلم، بخلاف كفاءة تقنية القيم وينظر مع تزايد الشكوك. |
This is why many Central and Eastern Europeans now view even social democracy with suspicion. Even as Barack Obama is worshipped in Western Europe, many Poles, Czechs, and Hungarians think he is some kind of socialist. | ورغم أن الإعجاب بالرئيس المنتخب باراك أوباما قد يصل إلى حد العبادة في أوروبا الغربية فإن العديد من البولنديين والتشيكيين والمجريين ينظرون إليه باعتباره زعيما اشتراكيا من نوع ما. |
This cycle of suspicion and discord must end. | هذه هي دائرة الارتياب والشقاق التي يجب علينا إنهاءها. |
Mere suspicion might form the basis of action. | وفي ذلك الوقت قد يصبح مجرد الاشتباه سندا للعمل الانتقامي. |
We count on their ability to overcome the old suspicion inherent in a world divided into blocs, suspicion that is now unjustified. | ونحن نعول على مقدرتهم على تخطي حواجز الريبة القديمة الكامنة في عالم مقسم الى تكتﻻت، وهي ريبة ليس لها ما يبررها اﻵن. |
They were sometimes viewed with suspicion by their neighbours and consequently suffered doubly from discrimination and marginalization. | فجيرانهم ينظرون إليهم أحيانا نظرة شك، وبذلك يتعرضون للتمييز والتهميش معا. |
View with Opera | عرض معamp أوبرا |
View with Firefox | عرض معamp فايرفوكس |
View with Netscape | عرض معamp Netscape |
So my suspicion was that it might have something to do with the amount of noise they make. | وكنت أشك أن ذلك له علاقة بكمية الضجيج التي تصدرها المركبات. |
Like Caesar s wife, microfinance has to be above suspicion. | إن تمويل المشاريع الصغيرة لابد وأن يكون فوق الشبهات. |
1 WATCH A great suspicion stay the friar too. | 1 WATCH A اشتباه كبير البقاء الراهب أيضا. |
The law, like Caesar's wife, must be above suspicion. | القانون.. مثل زوجة القيصر, يجب ان تكون فوق الشبهات . |
You two girls are held in suspicion of murder. | انتما الأثنتين مقبوض عليكما للأشتباه فى القتل |
Thanks to you, clouds of suspicion are already forming. | الفضل يعود لك سحابة الشكوك تتشكل |
Ladies and gentlemen, please report any suspicious behavior or suspicious individuals to the authorities nearest to you, when all of these ways we are encouraged to view our fellow human being with hostility and fear and contempt and suspicion. | السيدات والسادة، رجاء قوموا بالتبليغ عن أي سلوك مريب أو أفراد مريبين |
View with Moamp zilla | عرض مع إثنينamp |
Related searches : With Suspicion - Treat With Suspicion - Regarded With Suspicion - Viewed With Suspicion - Regard With Suspicion - Arouse Suspicion - On Suspicion - Raise Suspicion - Suspicion About - Clinical Suspicion - Cast Suspicion - Suspicion Arises - Allay Suspicion