Translation of "suspicion about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And there is a reason for some suspicion and uncertainly about it. | وهنالك سبب لقليل من الشك أو عدم التأكد فيما يخص ذلك |
Sami raised some suspicion. | أثار سامي بعض الش كوك. |
Charge Suspicion of murder. | الأشتباه فى القتل |
It invites suspicion. But... | أنه يدعو للشك ... لكن |
I'm still under suspicion. | ــ تفضل |
Historical experience incites this suspicion. | كانت الخبرة التاريخية سببا في تعزيز هذه الشكوك. |
You're still under my suspicion. | لم تتم إخلاء برائتك بعد |
From even suspicion of involvement. | حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه |
Turkey's inactivity has aroused intense suspicion. | أثار التلكوء التركي الكثير من الشكوك. |
Bring forth the parties of suspicion. | تؤدي الأطراف من الشكوك. |
She hasn't a ghost of suspicion. | من الواضح انه ليست لديها شبح الشك لا |
Oh, surely. They've only one suspicion. | وهذا هو سبب حربهم بالتأكيد |
This will inevitably arouse suspicion about Germany s role in Europe but any comparison with Germany's past is quite inappropriate. | ومن المحتم أن يثير هذا الشكوك حول الدور الذي تلعبه ألمانيا في أوروبا ــ ولكن أي مقارنة بماضي ألمانيا ت ع د أمرا غير مناسب على الإطلاق. |
On Wednesday, he was picked up twice first on suspicion of burglary, second on suspicion of grand theft auto. | يوم الأربعاء تم القبض عليه مرتين الآولى بسبب اشتباه فى سرقة منزل والثانية للإشتباه فى سرقة سيارة |
This could only increase suspicion and distrust. | ولن يؤدي ذلك إلا إلى زيادة الشكوك وانعدام الثقة. |
When wars became futile, suspicion succeeded fighting. | وبعد أن أصبحــت الحروب غير ذات جدوى، حلت الريبة محل القتال. |
lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion? | هفوة ، شخص على الفور اجتذبت أكبر الشك |
A world from which suspicion and cruelty.. | أي عالم الذي منه شك ووحشية |
To disarm suspicion, you will go hunting. | لنزع سلاح الشك أنت ستذهب للصيد |
You're Mrs. Gail Wynand. You're above suspicion. | أنت زوجة جيل ويناند أنت فوق أى شبهة |
A base suspicion, Val. Unworthy of you. | قاعدة الشك فال لاتليقبك . |
You can't convict me on mere suspicion. | لا يمكنك إدانتى لمجرد شك |
Today, conspiracy theories abound in Mexico about the origins of the virus, because government officials are viewed with such ingrained suspicion. | واليوم أصبحت المكسيك عامرة بنظريات المؤامرة بشأن أصل الفيروس، وذلك لأن المسؤولين الحكوميين أصبحوا موضعا لشكوك عميقة. |
This cycle of suspicion and discord must end. | هذه هي دائرة الارتياب والشقاق التي يجب علينا إنهاءها. |
Mere suspicion might form the basis of action. | وفي ذلك الوقت قد يصبح مجرد الاشتباه سندا للعمل الانتقامي. |
We count on their ability to overcome the old suspicion inherent in a world divided into blocs, suspicion that is now unjustified. | ونحن نعول على مقدرتهم على تخطي حواجز الريبة القديمة الكامنة في عالم مقسم الى تكتﻻت، وهي ريبة ليس لها ما يبررها اﻵن. |
Mrs. Krabappel proves her suspicion when Bart is unable to answer her question about the name of the pirate in the book. | ولقد أثبتت الاستاذة كراببل شكها عندما لم يستطع بارت ان يجيب عن سؤالها عن أسم القراصنة في الكتاب. |
That sowed mistrust and suspicion among the ethnic groups in our country, thus traumatizing the people and creating unease about the future. | وقد زرع ذلك عدم الثقة والشك بين الطوائف في بلدنا، اﻷمر الذي أدى إلى إلحاق اﻷذى بالناس وإيجاد شعور بعدم اﻻطمئنان إزاء المستقبل. |
Like Caesar s wife, microfinance has to be above suspicion. | إن تمويل المشاريع الصغيرة لابد وأن يكون فوق الشبهات. |
The common currency is now looked at with suspicion. | وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب. |
1 WATCH A great suspicion stay the friar too. | 1 WATCH A اشتباه كبير البقاء الراهب أيضا. |
The law, like Caesar's wife, must be above suspicion. | القانون.. مثل زوجة القيصر, يجب ان تكون فوق الشبهات . |
You two girls are held in suspicion of murder. | انتما الأثنتين مقبوض عليكما للأشتباه فى القتل |
Thanks to you, clouds of suspicion are already forming. | الفضل يعود لك سحابة الشكوك تتشكل |
They are united only by their shared suspicion of China. | ولا تتوحد هذه الدول إلا على شكوكها المشتركة في الصين. |
We live in a world of much distrust and suspicion. | إننا نعيش في عالم يحفه الكثير من عدم الثقة والريبة. |
That would result in both more protection and less suspicion. | ويؤدي هذا في نهاية المطاف إلى توفير مزيد من الحماية وتقليل الريبة. |
The bedouin population here continues to be viewed with suspicion. | ما يزال ينظر للسكان البدو هنا بعين الارتياب. |
Thanks to you... I was able to escape his suspicion. | بفضلك، تم محو التهم عني |
After all, Rogers, nobody in this house is above suspicion. | بعد كل شئ يا روجرز ليس هناك أحد فى هذا البيت فوق الإرتياب |
Need a suspicion of powdered whalebone for whiteness, and done. | قليل من الألوان وسننتهي |
Instead, this time, Americans sadness was mingled with cynicism and suspicion. | ولكن ما حدث بدلا من ذلك هذه المرة هو أن حزن الأميركيين جاء ممتزجا بنوع من الفلسفة الكلبية التشاؤمية والارتياب. |
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion. | ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل. |
The suspicion today is that Barack Obama is committed to neither. | وكان بعضهم يمثل الجانبين. ومكمن الخوف والشكوك اليوم يتلخص في أن باراك أوباما قد لا يكون ملتزما بأي من الجانبين. |
Non transparent and discriminatory controls could only provoke suspicion and mistrust. | وإن أعمال الرقابة غير الشفافة والتمييزية لا يمكن إلا أن تؤدي إلى الشك وانعدام الثقة. |
Related searches : Arouse Suspicion - On Suspicion - Raise Suspicion - Clinical Suspicion - Cast Suspicion - Suspicion Arises - Allay Suspicion - Without Suspicion - Mutual Suspicion - High Suspicion - Raising Suspicion - False Suspicion - Suspicion Towards