Translation of "upon further investigation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The matter was pending further investigation
(ز) انظر الملاحظة 10.
Upon observing these incidents,an investigation was made...
بناء على ملاحظة هذه الحوادث أجري تحقيقا
Those matters require further investigation by the Commission.
وتحتاج هاتان المسألتان من اللجنة مواصلة التحقيق.
However, further investigation to corroborate that information will be necessary.
على أنه سيكون من الضروري إجراء المزيد من التحقيقات للتأكد من صحة هذه المعلومات.
Some issues remain for further investigation within ICSC in 1993.
وﻻ تزال بعض هذه المسائل موضوعا لمزيد من الدراسة داخل لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٩٣.
Some issues remain for further investigation within ICSC in 1993.
ومازالت هناك بعض المسائل التي تتطلب مزيدا من البحث في إطار لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٩٣.
Upon investigation, it was noted that the loss was due to spillage.
الملاحظات المرافقة جزء لا يتجزأ من البيانات المالية.
Biofuels were recommended as one of the technology options that required further investigation.
وقد أوصي بالوقود الأحيائي كواحد من خيارات التكنولوجيا التي تتطلب مزيدا من الدراسة.
The World Food Programme (WFP) had reported 1 case it was pending further investigation.
وأفاد برنامج الأغذية العالمي بوجود حالة واحدة ما زالت بانتظار إجراء مزيد من التحقيقات بشأنها.
Since then he has had no further information about the result of the investigation.
ومنذ ذلك الوقت، لم يتلق أية معلومات أخرى عن التحقيق.
Former ING Road Manager Kim In Chang, etc. have been subpoenaed for further investigation.
(المدير(كيم ان تشانغ تم استدعاؤه من قبل المحكمة الى التحقيق
Further calls upon the Government of Myanmar
6 تدعو كذلك حكومة ميانمار إلى ما يلي
Further calls upon the Government of Nepal
11 تناشد كذلك حكومة نيبال أن تقوم بما يلي
The United Nations Volunteers Programme (UNV) had reported 2 cases 1 case had been dismissed after a preliminary investigation and 1 was pending further investigation.
وأبلغ برنامج متطوعي الأمم المتحدة عن حالتين رفض النظر في إحداهما بعد التحقيق فيها بصورة أولية والأخرى ما زالت بانتظار إجراء مزيد من التحقيقات بشأنها.
The matter was still pending further investigation, and possible financial implications were not yet known
(د) يمثل شحن مخزونات الانتشار الاستراتيجية بقيمة الاستبدال إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، مما أتاح أموالا لتجديد المخزونات.
Upon educating myself a little further about plastics,
ولكن بعد ان تعمقت أكثر فيما يخص البلاستيك
Uganda has informed the Group that the final investigation report will be provided upon its completion.
وقد أبلغت أوغندا الفريق بأن تقرير التحقيق النهائي سوف يقدم له لدى انتهائه.
The study should enable investigative teams in Sarajevo better to identify incidents that require further investigation.
ومن المتوقع أن تمكن هذه الدراسة أفرقة التحقيق في سراييفو من زيادة قدرتها على تحديد الحوادث التي تتطلب مزيدا من التحقيق.
The author further alleges that the State party has failed to initiate investigation of these cases.
كذلك يدعي صاحب البﻻغ بأن الدولة الطرف لم تقم بالتحقيق في هذه القضايا.
Further details of these plans are available upon request.
والمزيد من التفاصيل عن هذه الخطط متاح عند الطلب.
Have mind upon your health. Tempt me no further.
احذر، ولا ت ث رني أكثر من ذلك
The report did not reach conclusions about the cause of the collapse and called for further investigation.
لم يتوصل التقرير إلى حكم نهائي حول سبب الانهيار ودعا إلى مزيد من التحقيق.
The officer in charge of the transport section had suspected fraud, which was confirmed on further investigation.
قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
Meanwhile, further attacks against civilians reported in Ntulamamba during the night of 9 July are under investigation.
وفي الوقت نفسه، يجري التحقيق في هجمات أخرى أ بلغ عن شنها ضد المدنيين في نتولامامبا في ليلة 9 تموز يوليه.
This is to notify that the steamer STONEWALL JACKSON... is unsafe and hereby CONDEMNED until further investigation.
إنـذار (نحيطكـم علمـا بـأن الباخـرة (ستونـول جاسكـون غيـر آمنـه ولهـذا الـسبب فأنهـا غيـر صالحـة للخدمـة حتـى أشعـار آخـر
The time period of the preliminary investigation may be extended by the prosecutor upon the investigator's reasoned decision.
ويمكن تمديد الأجل المحدد للتحقيق التمهيدي من قبل المدعي العام بناء على قرار مبرر للمحقق.
Further investigation should explore any other such common links and patterns between the Hariri explosion and those other explosions.
ويفترض في التحقيقات الإضافية أن ت ستكشف أي صلات أو أنماط أخرى مشتركة من هذا القبيل بين الانفجار الذي أودى بحياة الحريري وتلك الانفجارات الأخرى.
Support the investigation and further development of technical solutions to overcome the particular challenges associated with destroying PFM mines.
الإجراء رقم 14 دعم عمليات التحقيق ومواصلة تطوير الحلول التقنية بغية التغلب على التحديات الخاصة المرتبطة بتدمير الألغام المجن حة.
Current activities are reviewing and updating the existing studies and selecting sites for further investigation during the second phase.
وتستعرض اﻷنشطة الجارية الدراسات الموجودة وتستكملها، كما تختار المواقع الﻻزمة لمواﻻة البحث خﻻل المرحلة الثانية.
61. The Unit will make further efforts to ensure that its work is characterized by inspection, investigation or evaluation.
٦١ وستبذل الوحدة مزيدا من الجهود لضمان أن يكون الطابع الغالب على عملها هو التفتيش والتحقيق والتقييم.
investigation
والتحقيق
We must question the authority of a report based upon a short duration of monitoring and limited scope of investigation.
وينبغي لنا أن نجادل في صحة تقرير يستند إلى أمد قصير من الرصد وإلى نطاق محدود من التحريات.
Concentration of media ownership and control further fuels popular mistrust, setting the stage for citizen investigation to enter the vacuum.
والحقيقة أن تركيز ملكية وسائل الإعلام والسيطرة عليها من الأسباب التي تزيد من عدم ثقة عامة الناس فيها، الأمر الذي يمهد الطريق أمام لجوء المواطنين إلى الاستقصاء بأنفسهم لسد هذا الفراغ.
On further investigation, it was found that some certifying officers were misinterpreting the guidance issued by the Division of Finance.
وبمزيد التحقيق، تم التوصل إلى أن بعض موظفي التصديق كانوا يسيئون تفسير المبدأ التوجيهي الذي أصدرته شعبة الشؤون المالية.
Such suspicious incidents warrant further investigation and confirm the validity of the measures imposed by resolution 1596 (2005) regarding civil aviation.
ومثل هذه الحوادث الداعية إلى الاشتباه تقتضي مزيدا من التحقيقات وتؤكد سلامة التدابير التي فرضها القرار 1596 (2005) فيما يتصل بالطيران المدني.
Investigation support
واو دعم التحقيق
F. Investigation
واو التحقيـق
The investigation
التحقيق
The investigation
التحقيق
(iv) Investigation
apos ٤ apos التحقيق
Judicial investigation
تحقيق قضائي
Police investigation
تحقيق الشرطة صفر
Investigation Unit
وحدة التحقيقات
(i) Investigation
apos ١ التحقيق
An investigation?
تحقيق

 

Related searches : Upon Investigation - Further Investigation - Upon Further - Upon Closer Investigation - Merit Further Investigation - Pending Further Investigation - Needs Further Investigation - Further Investigation Needed - Requires Further Investigation - Warrant Further Investigation - Require Further Investigation - A Further Investigation - Worth Further Investigation - No Further Investigation