Translation of "warrant further investigation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Further - translation : Investigation - translation : Warrant - translation : Warrant further investigation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such suspicious incidents warrant further investigation and confirm the validity of the measures imposed by resolution 1596 (2005) regarding civil aviation. | ومثل هذه الحوادث الداعية إلى الاشتباه تقتضي مزيدا من التحقيقات وتؤكد سلامة التدابير التي فرضها القرار 1596 (2005) فيما يتصل بالطيران المدني. |
The matter was pending further investigation | (ز) انظر الملاحظة 10. |
Those matters require further investigation by the Commission. | وتحتاج هاتان المسألتان من اللجنة مواصلة التحقيق. |
However, further investigation to corroborate that information will be necessary. | على أنه سيكون من الضروري إجراء المزيد من التحقيقات للتأكد من صحة هذه المعلومات. |
Some issues remain for further investigation within ICSC in 1993. | وﻻ تزال بعض هذه المسائل موضوعا لمزيد من الدراسة داخل لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٩٣. |
Some issues remain for further investigation within ICSC in 1993. | ومازالت هناك بعض المسائل التي تتطلب مزيدا من البحث في إطار لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٩٣. |
You can't come in without a search warrant. A search warrant? | لن تستطيع الدخول دون مذكرة بالتفتيش إذن تفتيش |
Biofuels were recommended as one of the technology options that required further investigation. | وقد أوصي بالوقود الأحيائي كواحد من خيارات التكنولوجيا التي تتطلب مزيدا من الدراسة. |
A search warrant! | إنهم يفتشون بيتي |
1. Requests the Secretary General not to conduct further pilot projects on remote interpretation until technological developments so warrant | 1 تطلب إلى الأمين العام عدم القيام بمشاريع تجريبية أخرى عن الترجمة الشفوية من بعد، إلى أن يبرر التقدم التكنولوجي ذلك |
He can't come in without a search warrant. Not without a search warrant. | هو لن يستطيع الدخول إلا بمذكرة تفتيش ليس بدون مذكرة تفتيش |
The World Food Programme (WFP) had reported 1 case it was pending further investigation. | وأفاد برنامج الأغذية العالمي بوجود حالة واحدة ما زالت بانتظار إجراء مزيد من التحقيقات بشأنها. |
Since then he has had no further information about the result of the investigation. | ومنذ ذلك الوقت، لم يتلق أية معلومات أخرى عن التحقيق. |
Former ING Road Manager Kim In Chang, etc. have been subpoenaed for further investigation. | (المدير(كيم ان تشانغ تم استدعاؤه من قبل المحكمة الى التحقيق |
The United Nations Volunteers Programme (UNV) had reported 2 cases 1 case had been dismissed after a preliminary investigation and 1 was pending further investigation. | وأبلغ برنامج متطوعي الأمم المتحدة عن حالتين رفض النظر في إحداهما بعد التحقيق فيها بصورة أولية والأخرى ما زالت بانتظار إجراء مزيد من التحقيقات بشأنها. |
A Warrant of Hypocrisy | المحكمة الجنائية الدولية والنفاق |
You got a warrant? | هل لديك اذن |
Got a warrant, Dutch? | أمعك تصريح يا داتش |
Requires a search warrant. | هذا يتتطلب إذن تفتيش . |
You got a warrant? | هل معك أمر باعتقالي |
I'll warrant I am. | أنا أحصن نفسي |
The matter was still pending further investigation, and possible financial implications were not yet known | (د) يمثل شحن مخزونات الانتشار الاستراتيجية بقيمة الاستبدال إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، مما أتاح أموالا لتجديد المخزونات. |
(a) Arrested without a warrant | (أ) تم القبض عليه بدون إذن قانوني |
Might I see your warrant? | هل يمكن أن يرى تفويضك |
Have you got a warrant? | هل لديك م ذك رة للدخول |
We have a search warrant. | معنا مذكرة تفتيش |
You get me a warrant. | (اجلب لي التفويض. |
The study should enable investigative teams in Sarajevo better to identify incidents that require further investigation. | ومن المتوقع أن تمكن هذه الدراسة أفرقة التحقيق في سراييفو من زيادة قدرتها على تحديد الحوادث التي تتطلب مزيدا من التحقيق. |
The author further alleges that the State party has failed to initiate investigation of these cases. | كذلك يدعي صاحب البﻻغ بأن الدولة الطرف لم تقم بالتحقيق في هذه القضايا. |
The report did not reach conclusions about the cause of the collapse and called for further investigation. | لم يتوصل التقرير إلى حكم نهائي حول سبب الانهيار ودعا إلى مزيد من التحقيق. |
The officer in charge of the transport section had suspected fraud, which was confirmed on further investigation. | قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
Meanwhile, further attacks against civilians reported in Ntulamamba during the night of 9 July are under investigation. | وفي الوقت نفسه، يجري التحقيق في هجمات أخرى أ بلغ عن شنها ضد المدنيين في نتولامامبا في ليلة 9 تموز يوليه. |
This is to notify that the steamer STONEWALL JACKSON... is unsafe and hereby CONDEMNED until further investigation. | إنـذار (نحيطكـم علمـا بـأن الباخـرة (ستونـول جاسكـون غيـر آمنـه ولهـذا الـسبب فأنهـا غيـر صالحـة للخدمـة حتـى أشعـار آخـر |
The warrant was no leap forward. | لم يكن أمر الاعتقال بمثابة قفزة إلى الأمام. |
Or have ye a clear warrant ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or have ye a clear warrant ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
I'd need a warrant, wouldn't I? | سيكون واجب علي ان اجلب تصريح، اليس كذلك |
Nevertheless, the IAEA retains the right to investigate any further aspects of Iraq apos s former programme if new information should warrant such action. | ومع ذلك فإن الوكالة تحتفظ بالحق في التحقيــق في أي جوانب أخرى من برنامج العراق السابق اذا ما استوجب ذلك ورود أية معلومات جديدة. |
There was no warrant for his arrest. | ولم يكن هناك أمر بالقبض عليه. |
No warrant was issued for his arrest. | ولم يصدر أمر اعتقال في هذا الصدد. |
I have a warrant for your arrest. | انا معى اذن بالقبض عليك |
You can't hold me without a warrant. | أنت لا تستطيع إحتجازي بدون تفويض. |
I have a warrant for your arrest. | لدى مذكرة بالقبض عليك. |
If that blasted warrant had only arrived... | ...إذا وصلت فقط تلك المذكرة الملعونة |
Further investigation should explore any other such common links and patterns between the Hariri explosion and those other explosions. | ويفترض في التحقيقات الإضافية أن ت ستكشف أي صلات أو أنماط أخرى مشتركة من هذا القبيل بين الانفجار الذي أودى بحياة الحريري وتلك الانفجارات الأخرى. |
Related searches : Warrant Investigation - Further Investigation - Merit Further Investigation - Pending Further Investigation - Needs Further Investigation - Further Investigation Needed - Requires Further Investigation - Require Further Investigation - A Further Investigation - Worth Further Investigation - No Further Investigation - Make Further Investigation - Warrants Further Investigation - Need Further Investigation