Translation of "warrant investigation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investigation - translation : Warrant - translation : Warrant investigation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such suspicious incidents warrant further investigation and confirm the validity of the measures imposed by resolution 1596 (2005) regarding civil aviation. | ومثل هذه الحوادث الداعية إلى الاشتباه تقتضي مزيدا من التحقيقات وتؤكد سلامة التدابير التي فرضها القرار 1596 (2005) فيما يتصل بالطيران المدني. |
You can't come in without a search warrant. A search warrant? | لن تستطيع الدخول دون مذكرة بالتفتيش إذن تفتيش |
A search warrant! | إنهم يفتشون بيتي |
He can't come in without a search warrant. Not without a search warrant. | هو لن يستطيع الدخول إلا بمذكرة تفتيش ليس بدون مذكرة تفتيش |
A Warrant of Hypocrisy | المحكمة الجنائية الدولية والنفاق |
You got a warrant? | هل لديك اذن |
Got a warrant, Dutch? | أمعك تصريح يا داتش |
Requires a search warrant. | هذا يتتطلب إذن تفتيش . |
You got a warrant? | هل معك أمر باعتقالي |
I'll warrant I am. | أنا أحصن نفسي |
(a) Arrested without a warrant | (أ) تم القبض عليه بدون إذن قانوني |
Might I see your warrant? | هل يمكن أن يرى تفويضك |
Have you got a warrant? | هل لديك م ذك رة للدخول |
We have a search warrant. | معنا مذكرة تفتيش |
You get me a warrant. | (اجلب لي التفويض. |
The warrant was no leap forward. | لم يكن أمر الاعتقال بمثابة قفزة إلى الأمام. |
Or have ye a clear warrant ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or have ye a clear warrant ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
I'd need a warrant, wouldn't I? | سيكون واجب علي ان اجلب تصريح، اليس كذلك |
There was no warrant for his arrest. | ولم يكن هناك أمر بالقبض عليه. |
No warrant was issued for his arrest. | ولم يصدر أمر اعتقال في هذا الصدد. |
I have a warrant for your arrest. | انا معى اذن بالقبض عليك |
You can't hold me without a warrant. | أنت لا تستطيع إحتجازي بدون تفويض. |
I have a warrant for your arrest. | لدى مذكرة بالقبض عليك. |
If that blasted warrant had only arrived... | ...إذا وصلت فقط تلك المذكرة الملعونة |
investigation | والتحقيق |
What the lawyers tweet about doesn't warrant monitoring. | ما يطرح في تويتر من المحامين لا يستحق المراقبة بقدر ما يستحق المتابعة لغرض الإفادة والاستفادة. |
That fact is rare enough to warrant highlighting. | وتلك حقيقة نادرة بحيث تستحق أن تبرز. |
They had come now armed with a warrant. | قد يأتون الآن المسلحة مع أمر قضائي. صاح الناس من معلومات متضاربة |
They can't issue an international warrant of arrest. | لا يمكنهم إصدار مذكرة إعتقال دولية |
You got enough for a search warrant now? | ألديك ما يكفى لأستخراج أمر التفتيش الآن |
You haven't got a search warrant, have you? | ليس معك إذن بالتفتيش أليس كذلك |
Would I need a warrant for that, too? | هل احتاج الى تصريح لذلك أيضا |
The epidemiologists acknowledged the uncertainties of these estimates, but presented enough data to warrant an urgent follow up investigation and reconsideration by the Bush administration and the US military of aerial bombing of Iraq s urban areas. | ولقد شكك المتخصصون في علم الأوبئة في صحة هذه التقديرات، لكنهم قدموا من المعلومات والبيانات ما يكفي للتأكيد على ضرورة إجراء تحقيق متابعة وإعادة النظر من ق ـب ل إدارة بوش والمسئولين العسكريين بشأن غارات القصف الجوي على المناطق الحضرية بالعراق. |
Investigation support | واو دعم التحقيق |
F. Investigation | واو التحقيـق |
The investigation | التحقيق |
The investigation | التحقيق |
(iv) Investigation | apos ٤ apos التحقيق |
Judicial investigation | تحقيق قضائي |
Police investigation | تحقيق الشرطة صفر |
Investigation Unit | وحدة التحقيقات |
(i) Investigation | apos ١ التحقيق |
An investigation? | تحقيق |
We should have an investigation. By all means, an investigation. | يجب أن نحقق في الأمر بواسطة كل الجهات المعنية , تحقيق |
Related searches : Warrant Further Investigation - Court Warrant - Submission Warrant - Warrant Holder - Warrant For - Warrant Against - Warrant Agreement - May Warrant - Warrant Bond - Bench Warrant - Stock Warrant - Warrant Publication