Translation of "unkept promises" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Promises - translation : Unkept - translation : Unkept promises - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cesur Ambalaj pulled out because of unkept promises.
فقد انسحبت شركة سيزر أمبالاج بسبب وعود لم تتحقق .
First, I note that the international community in general feels frustrated by unkept promises about building a post cold war world of global peace and security.
أوﻻ، أنني أﻻحظ أن المجتمع الدولي بصفة عامة يشعر باﻹحباط إزاء الوعود التي لم تتحقق في بناء عالم ما بعد الحرب الباردة المتسم بالسلم واﻷمن العالميين.
In settling the Afghan war, the government and donors should seek to eschew the pattern of unkept promises that has bedeviled reconstruction of the country in the past.
وفيما يتصل بحسم الحرب في أفغانستان، فلابد وأن تسعى الحكومة والجهات المانحة إلى تجنب ذلك النمط من الوعود غير المنفذة التي كانت سببا في إفساد عملية إعادة بناء البلاد في الماضي.
Promises, promises.
وعود ووعود.
60. He reiterated that the objective of FLNKS remained that of full sovereignty and independence, and that since 1853 and 1958, in addition to their stolen freedom, the unkept promises were more than ever a deceit, an abuse and an insult to the progressive conscience of mankind.
٠٦ وكرر أن هدف الجبهة ﻻ يزال تحقيق السيادة واﻻستقﻻل على الوجه اﻷكمل، وقال إنه عﻻوة على سلب الشعب حريته باتت الوعود التي ي حنث بها منذ عامي ١٨٥٣ و ١٩٥٨ تعد اﻵن وأكثر من أي وقت مضى غشا وخداعا وإساءة وامتهانا لضمير البشرية التقدمي.
Broken Promises
وعود لم تتحقق
Promises well.
يعد جيدا.
No promises.
ولا نمنح وعودا
Above and beyond general political declarations, promises unkept and wishes unfulfilled, all the actors in the international community must by common agreement draw up concrete, effective and immediate solutions that will allow us to avoid chaos in the developing countries, in particular in Africa and in the least developed countries.
إن اﻷهم من التصريحات السياسية العامة، والوعود ﻻ تحفظ، والرغبات التي تظل مجرد رغبات، هو قيام جميع الفاعلين في المجتمع الدولي، باﻻتفاق المشترك، بوضع حلول ملموسة فعالة وفورية تتيح لنا تجنب الفوضى في البلدان النامية، بخاصة في افريقيا وفي أقل البلدان نموا.
Fulfil your promises.
أوفوا بوعودكم.
So no promises.
لذلك لا أعد بشئ
All the promises?
كل الوعود
For promises we made
من أجل الوعود التي قطعناها
So much for promises.
وعودوهم لم تجدي نفعا .
I made countless promises.
لقد قطعت وعودا غير معدودة
The promises we made
إن الوعود التى وعدناها
Too many promises have been broken promises made by several African leaders, by several Western leaders and especially the promises of the entire international community.
فلقد حدث نكوث بوعود كثيرة جدا، قطعها زعماء أفارقة وزعماء غربيون عديدون على أنفسهم، وحتى بوعود المجتمع الدولي بأسره.
He promises them , and he raises their expectations , but Satan promises them nothing but delusions .
يعدهم طول العمر ويمنيهم نيل الآمال في الدنيا وألا بعث ولا جزاء وما يعدهم الشيطان بذلك إلا غرورا باطلا .
He promises them , and he raises their expectations , but Satan promises them nothing but delusions .
يعد الشيطان أتباعه بالوعود الكاذبة ، ويغريهم بالأماني الباطلة الخادعة ، وما ي ع دهم إلا خديعة لا صحة لها ، ولا دليل عليها .
Fighting Words and False Promises
حرب الكلمات والوعود الزائفة
Yushchenko's promises resonate across Ukraine.
كان لوعود يوشتشنكو صدى واسع النطاق عبر أوكرانيا.
We should keep our promises.
وينبغي أن نفي بوعودنا.
Can't make any promises. Oh.
لا أستطيع أن أعدك بشيء ويحاه
Blackbeard never pays his promises.
ذو اللحية لا يوفى بوعده أبدا
Speak to them, make promises.
تحدث إليهم ،أعطهم وعودا
We don't bet promises here.
لا نقامر بالوعود هنا
Friends always keep their promises.
يوفي الأصدقاء بوعودهم دائما
Nothing but promises so far.
لا شيء سوى الوعود حتى الآن
So the former promises to deliver euros next June 1, while the latter promises to deliver yen.
لذا فإن الأول ي ع د بتسليم اليورو في الأول من يونيو حزيران المقبل، في حين يعد الأخير بتسليم الين.
Making ever stronger promises on top of ever more failed promises is hardly the right way forward.
إن الاستمرار في بذل الوعود الأكثر قوة بعد كل فشل للوعود السابقة لن يقودنا إلى الأمام بأي حال من الأحوال.
He promises them and fills them with fancies , but there is nothing Satan promises them except delusion .
يعدهم طول العمر ويمنيهم نيل الآمال في الدنيا وألا بعث ولا جزاء وما يعدهم الشيطان بذلك إلا غرورا باطلا .
he promises them and fills them with fancies , but what satan promises them is only a delusion .
يعدهم طول العمر ويمنيهم نيل الآمال في الدنيا وألا بعث ولا جزاء وما يعدهم الشيطان بذلك إلا غرورا باطلا .
He promises them and fills them with fancies , but there is nothing Satan promises them except delusion .
يعد الشيطان أتباعه بالوعود الكاذبة ، ويغريهم بالأماني الباطلة الخادعة ، وما ي ع دهم إلا خديعة لا صحة لها ، ولا دليل عليها .
he promises them and fills them with fancies , but what satan promises them is only a delusion .
يعد الشيطان أتباعه بالوعود الكاذبة ، ويغريهم بالأماني الباطلة الخادعة ، وما ي ع دهم إلا خديعة لا صحة لها ، ولا دليل عليها .
They're likely to forget their promises.
من الأرجح أن ينسوا وعودهم.
The future promises peace without development.
ذلك أن المستقبل ي ع د بالسلام ولكن من دون تنمية.
The G 20 s Empty Promises
مجموعة العشرين والوعود الجوفاء
But these promises are not sustainable.
لكن هذه الوعود لا تقوم على أساس يجعلها قابلة للتحقق.
And Egyptian activist Gigi Ibrahim promises
وتعد الناشطة المصرية جيجي إبراهيم
who honor their trust and promises ,
والذين هم لأماناتهم وفي قراءة بالإفراد ما ائ ت م نوا عليه من أمر الدين والدنيا وعهدهم المأخوذ عليهم في ذلك راعون حافظون .
Without action, our promises are meaningless.
ودون اتخاذ إجراءات، تبدو وعودنا خالية من أي معنى.
And this promises to be interesting.
وهذا يبشر بأن يكون للاهتمام.
Iran pledges, promises, to destroy Israel.
تعلن ايران وت ع د بأنها تريد تدمير إسرائيل.
Every Ranger promises every other Ranger,
كل مجند يتعهد للمجند الآخر
You aren't good at keeping promises.
انت لا توفي بوعودك انا

 

Related searches : Promises, Promises - Broken Promises - No Promises - Make Promises - Contractual Promises - This Promises - False Promises - Promises Made - Key Promises - Keeping Promises - Empty Promises - Mutual Promises