Translation of "universally shared" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Shared - translation : Universally - translation : Universally shared - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their joy, however, is universally shared. | بيد أن العالم كله يشاطره فرحته. |
A desirable vision for the future of humanity must appeal to universally shared conceptions of justice and equity. | بل لابد وأن تحتكم النظرة إلى مستقبل الإنسانية إلى فهم مشترك على مستوى العالم أجمع للعدالة والمساواة. |
Those two concepts are essential for living in dignity an aspiration universally and legitimately shared by individuals and communities. | فهذان المفهومان أساسيان للعيش بكرامة وهو مطمح يتشاطره الأفراد والمجتمعات المحلية على نحو عالمي ومشروع. |
At the same time, there was cause for concern that interest in the adoption of such measures was not universally shared. | وهناك، في نفس الوقت، سبب للقلق ﻷن اﻻهتمـام باتخـاذ تلـك التدابيـر ﻻ يجد مشاركة شاملة. |
In this process a universally shared vision of all the aspects of development and how to achieve it must be defined. | وفي هذه العملية ينبغي تحديد رؤيا متقاسمة عالميا لجميع جوانب التنمية وكيفية تحقيقها. |
In our euphoria, we assumed that our desire for a new world community where law, order and development should prevail was universally shared. | وفي غمرة حماسنا كنا نفترض أننا جميعا نتقاسم الرغبة في إقامة مجتمع عالمي جديد يسوده القانون والنظام والتنمية. |
3. I think there was a universally shared sentiment in the Working Group about the timeliness and importance of this review on many scores. | ٣ واعتقد أن أعضاء الفريق العامل يحدوهم احساس مشترك بالنسبة ﻷهمية هذا اﻻستعراض وحسن توقيته من نواح عدة. |
The fight for democracy cannot be selective. A desirable vision for the future of humanity must appeal to universally shared conceptions of justice and equity. | وفي النهاية لا يجوز لنا أن نجعل الكفاح في سبيل الديمقراطية انتقائيا . بل لابد وأن تحتكم النظرة إلى مستقبل الإنسانية إلى فهم مشترك على مستوى العالم أجمع للعدالة والمساواة. ينبغي علينا أن نتحول جميعا إلى مناضلين في سبيل الحرية. |
The framework consists of universally shared values, cutting across all cultures and civilizations, especially tolerance, mutual understanding and observance of human rights and democratic governance. | ويتكون هذا الإطار من قيم متشاطرة عالميا، تشمل جميع الثقافات والحضارات، ولا سيما التسامح والتفاهم المتبادل والتقيد بحقوق الإنسان ونظام الحكم الديمقراطي. |
Indeed, socio economic goals, such as the alleviation of poverty and enhancement of social infrastructures, are universally shared objectives that simply cannot be confined to national bodies. | أما اﻷهداف اﻻجتماعية اﻻقتصادية، مثل تخفيف حالة الفقر وتعزيز الهياكل اﻷساسية اﻻجتماعية فهي، في الحقيقة، أهداف متقاسمة عالميا بحيث ﻻ يمكن ببساطة حصرها في هيئات وطنية. |
To this end, we should recall that the objective of terminating testing is universally shared, and yet requires genuine political will on the part of all negotiating States. | وتحقيقا لهذا الغرض، يتعين علينا أن نتذكر أن هدف إنهاء التجارب هدف يشارك فيه العالم أجمع، ولكنه يتطلب إرادة سياسية حقيقية من جانب جميع الدول المتفاوضة. |
universally acceptable norms and guidelines . | quot قواعد ومبادئ توجيهية تحظى بقبول عالمي quot |
The framework consists of universally shared values cutting across all cultures and civilizations, especially tolerance, respect for the other, mutual understanding and observance of human rights and democratic governance. | ويشمل الإطار القيم المشتركة على النطاق العالمي في جميع الثقافات والحضارات، وخاصة التسامح واحترام الغير والتفاهم واحترام حقوق الإنسان والحكم الديمقراطي. |
The right of all States to share and use this unique shared environment for the benefit and in the interest of all humankind is a universally accepted legal principle. | إن حق جميع الدول في تقاسم واستخدام هذه البيئة المشتركة الفريدة لفائدة ومصلحة البشرية أجمع هو مبدأ قانوني مقبول على مستوى العالم. |
They must be made universally available. | بل لا بد من إتاحتها على الصعيد العالمي. |
They were universally a thirsty race. | كانوا عالميا في سباق عطشى. |
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. | أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة. |
That you're much better off, almost universally, | لأنك أفضل حالا ، تقريبا على مستوى الكون، |
You all have a universally fatal condition. | أنتم جميعا لديكم حالة خطيرة |
These ideals and principles have made the United Nations the principal international forum for the preservation of peace and security and for the advancement of equitable economic development and a more universally shared prosperity. | لقد جعلت هذه المثل والمبادئ اﻷمم المتحدة المحفل الدولي الرئيسي للحفاظ على السلم واﻷمن وتعزيز التنمية اﻻقتصادية المنصفة وتحقيق المزيد من الرخاء المتقاسم عالميا. |
Their plight and rights are almost universally ignored. | مواقفهم الصعبة وحقوقهم مهدورة ويتم تجاهلها تقريبا في كل مكان. |
Safe drinking water was now also universally supplied. | وثمة إمداد شامل، في الوقت الراهن، لمياه الشرب المأمونة. |
There were no universally applicable models of development. | ٩١ وأضاف قائﻻ إنه ﻻ توجد نماذج قابلة للتطبيق عالميا في مجال التنمية. |
We shared love and shared our homeland. | تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن . |
Shared your dreams and shared your bed | شاركتك أحلامك وسريرك |
Shared | مشترك |
Shared | مشترك |
Shared | مشتر ك |
Shared | مشتر ك |
Shared | المفتاح المشترك |
We've always shared and shared alike, haven't we? | ودائما نتشارك ... ونتشارك في كل شئ أليس كذلك |
In fairness, this dark prognosis was not universally embraced. | ولكن إحقاقا للحق إن هذا التقييم القاتم لم يعتنقه كثيرون عالميا. |
Families are universally recognized as important actors in education. | فمن المسلم به في العالم بأسره أن اﻷسر عناصر فاعلة هامة في مجال التعليم. |
In professional circles everywhere, it's of course universally accepted. | في الأوساط المهنية في كل مكان، النظرية بالطبع مقبولة عالميا. |
Shared Music | موسيقى مشاركة |
Shared Memory | ذاكرة مشتركة |
Shared memory | الذاكرة المشتركة |
Shared Mem | الذاكرة المشتركةprocess heading |
Shared Rows | الصفوف المشاركة |
Not shared | ليس مشتركا |
Shared Folders | المجلدات المشتركة |
Not shared | لا |
Shared Folder | مشترك مجل د |
Shared Key | المفتاح المشترك |
Shared area | المنطقة المشتركة |
Related searches : Universally Valid - Universally Suitable - Universally Adopted - Universally True - Universally Appealing - Universally Beneficial - Universally Recognised - Universally Recognized - Universally Understood - Universally Agreed - Universally Available - Universally Accessible - Universally Applied