Translation of "underlined text" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Text - translation : Underlined text - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A text not underlined, minus one.
ناقص واحد لكل نص غير مبرز
The U element suggests that text be rendered as underlined text.
الـ U element يقترح نص نص n
If this is checked, the current cell text wil be underlined.
عند تعيين هذا ، فإن نص الخلية الحالية سيكون م س طر.
The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as underlined text. common attributes
الـ U element بوصة HTML يقترح نص نص شائع n
The text of paragraph (1) in the 1994 Guide is restated below (in normal font), so as to introduce the proposed additional text (with text to be removed struck through, and proposed additional new text underlined)
ويعاد أدناه إيراد الفقرة 1 من دليل سنة 1994 (بالخط العادي) من أجل عرض النص الإضافي المقترح (مع إدراج النص المراد حذفه مشطوبا ووضع خط تحت النص الجديد المقترح إضافته)
The text of paragraph (5) in the 1994 Model law is restated below (in normal font), so as to introduce the proposed additional text (with text to be removed struck through, and proposed additional new text underlined)
24 يعاد أدناه إيراد نص الفقرة 5 من القانون النموذجي لسنة 1994 (بالخط العادي) بغية عرض النص الإضافي المقترح (مع إدراج النص المراد حذفه مشطوبا، والنص المقترح إضافته موضوعا تحته خط)
The text of paragraph (1) in the 1994 Guide to Enactment is restated below (in normal font), so as to introduce the proposed additional text (with text to be removed struck through, and proposed additional new text underlined)
ويرد أدناه نص الفقرة (1) من دليل التشريع لسنة 1994 (بخط عادي) من أجل عرض النص الإضافي المقترح (مع إيراد النص المراد حذفه مشطوبا والنص الجديد المقترح إضافته موضوعا تحته خط)
The text of paragraph (1) in the 1994 Model Law is restated below (in normal font), so as to introduce the proposed additional text, which is underlined.
ويعاد أدناه عرض نص الفقرة 1 من تلك المادة في القانون النموذجي لسنة 1994 (بالخط العادي)، من أجل عرض النص المقترح إضافته الموضوع تحته خط.
Underlined
مسط ر
Underlined
مسط ر
Links Underlined
وصلات مسطرات
The Chairperson said that it was merely a proposal by the Bureau to the plenary, a point further underlined by the text in the parenthesis.
14 الرئيسة قالت إن ذلك كان مجرد اقتراح من المكتب إلى الجلسة العامة، وهي نقطة جرى التأكيد عليها مرة أخرى في النص الموضوع بين الأقواس.
Translate the underlined part.
ترجم ما تحته خط.
Translate the underlined sentences.
ترجم ما تحته خط.
Translate the underlined sentences.
ترجم الجمل التي تحتها خط.
(changes have been underlined)
)يرد خط تحت التغييرات(
'Please ' and that's underlined,
رجاء ، والذي مؤك د .
In the light of the above, paragraph 3 of the current text of the Guide to Enactment addressing article 30 of the Model Law could therefore be amended to provide as follows, with a new paragraph 3 bis (with text to be removed struck through, and proposed additional new text underlined)
26 في ضوء ما جاء أعلاه، يمكن تعديل الفقرة 3 من النص الحالي من دليل التشريع التي تتناول المادة 30 من القانون النموذجي، ليصبح نصها على النحو التالي، مع إدراج فقرة جديدة 3 مكررا (مع النص المراد حذفه مشطوبا والنص الجديد المقترح إضافته موضوعا تحته خط)
A title not underlined, minus one.
عنوان غير مخطوط تحته، ناقص واحد
You can select here the font style, size and color, including some additional options like underlined or stroke out text for the current cell text. The lower part of the page gives a preview of the selected text format. The default font is set for all cells in the Format Style Manager menu with the currently used style.
يمكنك هنا انتقاء أسلوب الخط ، وحجمه ولونه ، بما يتضمن بعض الخيارات الإضافية مثل التسطير أو الشطب لنص الخلية الحالية. الجزء السفلي من الصفحة يعطي معاينة للتنسيق المنتقى للنص. الخط الافتراضي ي ع ين لكل الخلايا في قائمة تنسيق مدير الأسلوب مع الأسلوب المستخدم الحالي.
Delegations underlined the need for cooperation and coordination.
103 وأكدت الوفود على الحاجة إلى التعاون والتنسيق.
He underlined the difficult economic situation in the country.
وعﻻوة على ذلك، أبرز الممثل الحالة اﻻقتصادية الصعبة التي يعانيها البلد.
Edit text for text node
حرر نص للعقدة نص
The importance of user friendliness in information systems was underlined.
وشدد على أهمية مراعاة احتياجات المستفيدين في نظم المعلومات.
Deletions are contained in square brackets and amendments are underlined.
وقد أوردت الأرقام المحذوفة بين معقوفتين ووضع خط تحت الأرقام المعدلة.
Deletions are contained in square brackets and amendments are underlined.
وقد أ وردت الأرقام المحذوفة بين معقوفتين ووضع خط تحت الأرقام المعدلة.
He underlined that the information provided had been extremely comprehensive.
وشدد على أن المعلومات المتلقاة كانت بالغة الشمول.
The Secretary General very rightly underlined this in his report.
وأكد الأمين العام هذا الأمر عن حق في تقريره.
On the issue of child pornography, certain measures are underlined
وفيما يتعلق بمسألة استغﻻل اﻷطفال في المطبوعات اﻻباحية، يشدد برنامج العمل على بعض التدابير
I've underlined the transactions that I felt required your attention.
. لقد تأكدت من أن هذه الصفقات ست ثير إنتباهك
A practical joker underlined the killer's name on page 13.
.أنها تهريج فعلي أسم القاتل في صفحة 13
The text of the 1994 Model Law is restated below so as to aid the Working Group in its deliberations (in normal font), and proposed additional text is underlined in each case. This format will be followed throughout this Note where additions to the existing articles of the Model Law are proposed.
2 ويرد أدناه نص القانون النموذجي لسنة 1994 (بالخط العادي) بغية مساعدة الفريق العامل في مداولاته بينما يرد النص الإضافي المقترح مخططا تحته في كل حالة وسيتبع هذا الأسلوب في هذه المذكرة كلها حيثما ت قترح إضافات للمواد الحالية في القانون النموذجي.
Some delegations underlined the need for a stronger ecosystem based focus.
فيما شدد بعض الوفود على الحاجة إلى زيادة التركيز على النظام الإيكولوجي.
Many delegations underlined the need for enhanced monitoring, control and surveillance.
73 وأكدت عدة وفود على الحاجة إلى تعزيز الرصد والمراقبة والإشراف.
The importance of identifying durable solutions was underlined by many delegations.
6 وأبرزت وفود عديدة أهمية تحديد حلول دائمة.
The importance of identifying durable solutions was underlined by many delegations.
6 وأبرزت وفود عديدة أهمية تحديد حلول دائمة.
The changes are underlined and deletions are shown in square brackets.
وقد وضع خط تحت العبارات المعدلة وأوردت العبارات المحذوفة بين معقوفتين.
He underlined the need to proceed in a culturally sensitive manner.
وأكد على ضرورة معالجة الأمر بطريقة تراعي الخصائص الثقافية.
Several ministers also underlined the development contribution of regional development banks.
كذلك أكـد عدد من الوزراء على مساهمة المصارف الإقليمية الإنمائية في عملية التنمية.
But the Council has also underlined the need for further progress.
ولكن المجلس قد شدد أيضا على ضرورة إحراز المزيد من التقدم.
He underlined that this package offered significant benefits for both communities.
وأكد أن هذا اﻻتفاق الشامل يتيح فوائد كبيرة للطائفتين على حد سواء.
Modifications to the earlier draft contained in the annex to the report of the Working Group on the work of its forty third session (annex to A CN.9 589) have been underlined in the text below.
وقد و ضع في النص الوارد أدناه خط تحت التعديلات التي أدخلت على مشروع النص السابق الوارد في مرفق تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الثالثة والأربعين (مرفق الوثيقة A CN.9 589).
This text is not a translated text.
هذا النص ليس مترجما.
Shows text selection dialog. Returns entered text.
المعارض نص منتقى حوار يعاود نص.
Text
الن ص

 

Related searches : Underlined With - Underlined Font - Are Underlined - Was Underlined - Underlined Words - Is Underlined - Underlined That - Underlined Through - Underlined Part - He Underlined - As Underlined By - Underlined In Red - Underlined The Importance - To Be Underlined