Translation of "trying to resolve" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We are trying to resolve a very complex issue. | إننا نحاول حل مسألة بالغة التعقيد. |
The question is therefore what we are trying to resolve here. | ومن ثم تتمثل المسألة فيما نحاول تسويته هنا. |
In the following years, the empire instituted several reforms, trying to resolve the problems, but without success. | بعد عام 1848، وضعت الامبراطورية العديد من الإصلاحات الدستورية، في محاولة لحل المشكلة، دون أن تكلل بالنجاح. |
Without such a diagnosis, we cannot understand the operational problems of the Council that we are trying to resolve. | فبدون هذا التشخيص، لا يمكننا أن نفهم المشاكل التشغيلية للمجلس التي نحاول حلها. |
We resolve to | 80 ونعقد العزم على ما يلي |
And in fact, today, this is what we're trying to figure out, this mystery of how do you get how do you resolve this contradiction. | و في الحقيقة، اليوم هذا ما نحاول أن ندركه ذلك الغموض حول كيفية الحصول كيف يمكنك حل هذا التناقض |
Unable to resolve dependencies. | تعذر إرضاء المعتمدات. |
We therefore resolve to | ولذلك، فقد عقدنا العزم على ما يلي |
We therefore resolve to | ولذلك نعقد العزم على ما يلي |
We resolve therefore to | 50 لذلك نحن نعقد العزم على ما يلي |
How to resolve clashes | كيفية التعامل مع الصور |
Unable to resolve hostname | أداة تعريف خطأ n 1 |
So one form is that you have people who disagree on some theoretical issue trying to conduct experiments that will resolve their differences or reduce their differences. | فيما بينهم في مسألة نظرية و يحاولون إجراء التجارب الحوارات التي سوف تعمل على حل خلافاتهم أو الحد منها بينهم . وهذه هي الخطوة الأولى لتعاون المتخاصمين .. |
Trying to help resolve the situation peacefully, I was persuaded to negotiate at the Central Jakarta Police Station, but found to my horror that the mob leaders controlled the station. | وفي محاولة للمساعدة في حل الموقف سلميا أ ق ـن عت بالذهاب إلى قسم شرطة جاكرتا المركزي للتفاوض. ولكنني وجدت هناك، ويا لهول ما وجدت، أن زعماء الرعاع قد سيطروا على القسم. |
They have also made it necessary for the United Nations to coordinate and cooperate with regional organizations in trying to resolve the problems of the regions to which those organizations belong. | كما ألقى الواقع الجديد هذا على اﻷمم المتحدة واجب التنسيق والتعاون مع المنظمات اﻹقليمية بغية حل مشاكل تلك المناطق. |
We have lots and lots of time to avoid that crisis, and the fiscal cliff was just one more attempt at trying to force the two sides to resolve the crisis. | لتجنب هذه الأزمة، والهاوية المالية ما هي إلا محاولة أخرى لمحاولة إجبار الجانبين لحل الأزمة. |
Resolve... | ح ل... |
To this end, we resolve | وتحقيقا لهذه الغاية، نعقد العزم على القيام بما يلي |
To this end, we resolve to | ولهذه الغاية فقد عقدنا العزم على |
To these ends, we resolve to | ولهذه الغايات، فقد عقدنا العزم على |
To those ends we resolve to | وتحقيقا لتلك الغايات، نحن نعقد العزم على ما يلي |
In 2004, the European Union, the United States, and a good part of the international community invested considerable energy in trying to resolve the conflict once and for all. | في عام 2004 استثمر الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة وقسم كبير من المجتمع الدولي قدرا عظيما من الطاقة والجهد في محاولة لحل الصراع إلى الأبد. |
Trying to. | أحاول ذلك |
Either trying to earn them or trying to increase them. | إما بمحاولة كسبها او محاولة زيادتها |
I can only hope that Pakistan will respond to this, and have a dialogue with us, instead of trying to go around the world accentuating differences that will be difficult to resolve later. | وﻻ يسعني إﻻ أن آمل أن تستجيب باكستان لهذا النداء وتدخل معنا في حوار بدﻻ من محاولة التجول في العالم لتزيد من حدة الخﻻفات التي سيكون من الصعب حسمها فيما بعد. |
Unable to resolve dependencies! Giving up... | تعذر إرضاء المعتمدات! الاستسلام... |
How to Resolve the Euro Crisis | كيف نحل أزمة اليورو |
I want us to resolve this. | وأريد أن نحل هذه المسألة. |
To this end, we therefore resolve | وتحقيقا لتلك الغاية، فقد عقدنا العزم على القيام بما يلي |
Failed to resolve hostname of webseed | فشل في تحليل اسم المضيف لبذرة وب |
Measures to resolve questions on implementation | تدابير حل المسائل المتعلقة بالتنفيذ |
I'd like to resolve this enigma. | أريد حل ذلك اللغز |
This is an issue that we are still trying to tackle and resolve, but we do not believe that there is time to bring about the desired voter registration in our country. | هــــذه مسألـــة ﻻ نزال نحاول معالجتها وحلها، ولكننا ﻻ نعتقد أنه يوجد متســـــع من الوقت ﻹعداد سجل الناخبين المرغوب فيه في بلدنا. |
She also welcomed the contacts that had been maintained in this context between the missions concerned, trying, in a spirit of cooperation, to resolve the problems resulting from the incident. | ورحبت أيضا باﻻتصاﻻت التي ظلت مستمرة في هذا السياق بين البعثتين المعنيتين في محاولة بذلت بروح من التعاون لحل المشاكل الناجمة عن الحادثة. |
Resolve Dependencies | إرضاء المعتمدات |
Resolve conflicts | حل التعارضات |
Both parties absolutely need to resolve it, but neither party wants to be seen as the first to resolve it. | كلا الحزبين قطع ا بحاجة لحلها، ولكن أي منهما لا يود أن ي رى على أنه المبادر لحلها. |
I'm trying to! | أنني احاول |
I'm trying to! | أحاول! |
I'm trying to... | إننى أحاول أن |
You're trying not to drink... and I'm trying not to love you. | كلانا يحاول أنت تحاول ألا تشرب الخمر و أنا أحاول أن اتوقف عن حبك |
The Libyan Arab Jamahiriya has spared no effort in trying to resolve the dispute, including trying the two suspects in the Pan Am flight 103 incident, although the matter has been predetermined by the 1971 Montreal Convention which gives Libya the right to try the two suspects itself. | إن الجماهيرية العربية الليبية لم تأل جهدا لحل الخﻻف بما في ذلك محاكمة الشخصين المشتبه في أن لهما عﻻقة بحادثة )البانام ١٠٣(. |
Abandoning all efforts to resolve these dependencies. | تجاهل جميع الجهود لحل هذه المعتمدات. |
We weren't trying to be funny, we weren't trying to be well, we were trying to be funny actually, that's not true. | لم نحاول بأن نكون مضحكين، بل في الواقع كنا نحاول بأن نكون كذلك كنا نأمل بأن يكون مضحكا، ذلك ليس صحيحا |
They're trying to make a living, they're trying to raise their offspring, they're trying to get on and survive in the world. | فهي تحاول كسب العيش و تربية ذريتها و البقاء على قيد الحياة |
Related searches : Trying To Access - Trying To Locate - Trying To Impress - Trying To Process - Trying To Please - We Trying To - Trying To Match - Trying To Give - Trying To Pull - Whilst Trying To - Trying To Use - Trying To Survive