Translation of "through his paces" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The theater has been going through its kind of paces. | كان المسرح يمر بمراحل. |
But now we would like you to put Joey through some paces. | والان نريد ان نأخذ جوي في جولة |
Another 20 paces! | عشرون خطوة ا خرى |
Three paces behind. | ثلاث خطوات بالخلف |
It could only be done by the unreliable method of counting paces as you walked through the burning desert. | بطريقة عد الخطى الخاطئة عندما تمشي على الصحراء المحرقة |
We arrived after sunset. Sentries were posted every ten paces. | لقد وصلنا بعد الغروب وتم وضع الحراس على كل عشر خطوات |
Between here and that old car outside are 25 paces. | بين هذا المنزل و السيارة .توجد 25 خطوة |
When I begin to count, you will each take ten paces. | عندما أبدأ العد سيتخذ كل منكما عشر خطوات |
Bear to larboard, due northeast to foot of White Crag, 10 paces east... | والاتجاه شمال شرق حتى الصخرة البيضاء والمشي عشر شرقا |
After 15 paces. No good for putting a bullet where you want it. | ... على بعد 15 خطوة . ولا يصيب الهدف بدقة متناهية |
And early on, a lightning bolt hit a tree 20 paces away from us. | و في وقت مبكر, ضربت صاعقة إحدى الأشجار على بعد 20 خطوة من مكاننا. |
Not to be outdone, you move 10 paces south of Teddy to regain your customers. | لكي لا يتم عزلك قمت أنت بالتحرك 10 خطوات جنوب عربة تيدي لإستعادة زبائنك |
Through his charities | من خلال جمعياتهم الخيرية |
Their hunters could smell animal urine at 40 paces and tell you what species left it behind. | ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها. |
Through his pal Mario. | عن طريق صديقه ماريو |
Send his papers through. | ابعث بورقه |
They do, he said through his muffler, eyeing her quietly through his impenetrable glasses. | واضاف انهم لا ، وقال انه من خلال كاتم للصوت له ، تتطلع لها بهدوء من خلال اختراقها له |
To be far from you as a half dozen paces is to be at the end of the earth. | إنها م عادلة صعبة تلك التي جعلتني على ب عد قـريب منك بعد أن كنت بعيدا عنك |
Celebration fires were lit just paces away from the corpses of those who were massacred only a few days before. | نيران الإحتفال تم إشعالها قريبا جدا من جثث الذين تم قتلهم قبل عدة أيام |
The bullet went through his body. | إخترقت الرصاصة جسده. |
And let His love flow through | ودع حبه يسري بداخه |
His heart rate's through the roof. | نبضه يصل للقمة |
You can't look through his mail! | لا يمكنك النظر في بريده |
They'll see right through his story! | سيكتشفونه من خلال روايته |
He taketh it with his eyes his nose pierceth through snares. | هل يؤخذ من امامه. هل يثقب انفه بخزامة |
Sami was going through his voice mail. | كان سامي يستمع لرسائله الص وتي ة. |
Sami was going through his voice mail. | كان سامي يستمع للر سائل الص وتي ة التي تلق اها. |
Sami was going through his voice mail. | كان سامي يستمع لبريده الص وتي. |
And through his sobering point of view | ومن وجهة نظره الجادة .. |
I can express myself through his emotions. | أستطيع التعبير عن نفسي من خلال مشاعره. |
You can actually see through his head. | يمكنك أن ترى من خلال رأسه. |
Man cannot survive, except through his mind. | لا يمكن للأنسان أن ينجوا إلا من خلال عقله |
What invisible power strikes through his arm? | ما القوه الخفيه التى تحرك ذراعيه |
Drive a tent peg through his head | هل تريدين دفع وتد الخيمه فى رأسه |
And it was so, that when they that bare the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings. | وكان كلما خطا حاملوا تابوت الرب ست خطوات يذبح ثورا وعجلا معلوفا. |
A stake was driven through his heart and his body was burned. | ثم طعنه أهل القرية في قلبه بوتد وأحرقوا جثته. |
Only to have his skull crushed like an egg through his helmet. | وقد سحقت رأسه مثل البيضه |
It was so, that, when those who bore the ark of Yahweh had gone six paces, he sacrificed an ox and a fattened calf. | وكان كلما خطا حاملوا تابوت الرب ست خطوات يذبح ثورا وعجلا معلوفا. |
He failed his exams through not studying enough. | رسب في امتحاناته بسبب قلة المذاكرة. |
And through his letters, Eun soo became happier. | ومن خلال رسائله، وأصبح إيون سو أكثر سعادة. |
You can see his bones through the skin. | بإمكانك رؤية عظامه من خلال الجلد. |
Terrors upon terrors run shouting through his soul. | المشاغبين على الصراخ من خلال تشغيل الاهوال روحه. |
Captain Turley, can't I go through his pockets? | ألا يمكنني تفتيش جيوبه يا كابتن (تيرلي) |
He ran his truck through a red light. | ركض بشـاحنتـه خلال الإشـارة الحمراء |
I caught a thief going through his clothes. | أمسكت لص يفتش بملابسه . |
Related searches : Put Through Paces - Through Their Paces - Through Its Paces - Through The Paces - Through His Speech - Through His Eyes - Through His Experience - Through His Work - Through His Actions - At Different Paces - His - Through And Through - His Work