Translation of "through his eyes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Eyes - translation : Through - translation : Through his eyes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He taketh it with his eyes his nose pierceth through snares. | هل يؤخذ من امامه. هل يثقب انفه بخزامة |
His eyes saw through the fog to the stars. | عينية قد رأت النجوم خلال الضباب |
Through his eyes, we knew when he needed to hear again, | من خلال عينيه، عرفنا عندما أراد أن يسمع مرة أخرى، |
Europe Through American Eyes | أوروبا في عيون أمريكية |
Yemen through my eyes. | اليمن كما أراها .. من زاويتي |
Right through their eyes. | فى أعينهم مباشرة |
Even now, as she drags him through the mud, he can't take his eyes off her. | وحتى اللحظة، إنها تهاجمه ولكنه لا يستطيع غض نظره عنها |
I've seen his face, his eyes. | لقد رأيت وجهه , عينيه |
His gray eyes his gray silhouette | ...عيناه الرماديتان ...طيفه الرمادي |
So, I wanted to open his eyes up to how much symmetry is running through the Alhambra. | و هكذا أردت أن أفتح عينيه على وجود التماثل عبر أنحاء قصر الحمراء. |
His eyes are blue. | عيناه زرقاوتان. |
He closed his eyes. | هو أغلق عينيه. |
He closes his eyes. | أغمض عينيه. |
You saw his eyes? | هل رأيت عينيه |
Look, Will, his eyes! | (ويلي) ، انظر إلى عينيه |
Weren't you his eyes? | ألم تكونى عينيه |
Only his eyes spoke. | فقط عيناه تكلمتا. |
I saw his eyes! | ! رأيت عينيه ! |
His eyes are failing. | انه يفقد بصره . |
I'm trying to see through your eyes. | إنني أحاول أن أبصر من خلال عينيك، فأنا لا أستطيع الرؤية |
Through my eyes, you will see again. | بعينى سترى من جديد |
The rich man is wise in his own eyes but the poor who has understanding sees through him. | الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه. |
I'd looked at his eyes, and I saw his eyes looked at this bottle top. | ونظرت في عينيه, رأيته ينظر إلى أعلى القارورة. |
Tom has his father's eyes. | عينا توم كعيني أبيه. |
The teacher squinted his eyes. | عكس المدر س عيناه. |
I looked into his eyes... | لقد نظرت فى عينيه |
didn't you see his eyes? | ألم تري عيناه |
Look, his eyes are open. | انظري، عيناه مفتوحة |
I can't forget his eyes. | لكني لا أ ستطيع ن سيان عيون ه. |
They'd put out his eyes. | أخمدوا نور عينيه. |
Inside, in his eyes and in his voice. | داخل ... في عينيه وصوته |
Nadia Al Sakkaf See Yemen through my eyes | نادية السقاف لتروا اليمن كما أراها |
Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men. | الرب في هيكل قدسه. الرب في السماء كرسيه. عيناه تنظران اجفانه تمتحن بني آدم . |
His eyes are shut but his heart is open | عيناه مغلقتين و لكن قلبه مفتوحا |
He remembered that in his own travels, the best experience was when someone showed him their city through their eyes. | يتذكر في أسفاره الخاصة، أن أفضل تجربة كانت عندما دار مع أحدهم ليكتشف مدينته من خلال تجربته الخاصة. |
Tom got shampoo in his eyes. | دخل الشامبو في عيني توم. |
Tom groaned, and shut his eyes. | مانون توم ، وكانت عيناه مغمضتين. |
There's energy in his eyes too. | وعيونه ساحرة أيضا |
That man, his eyes bother me. | هذا الرجل عيناه تزعجنى |
With rooks pecking at his eyes. | بالإضافة لمهاجمة الغربان لعينيه |
Here's plaster in his eyes. See? | هنا لصقة فى عيونه |
And the hatred in his eyes. | والكراهية في عينيه |
Look at there, in his eyes. | انظر هناك, الى عينيه |
His eyes are so blue. Who? | إن عيناه زرقاوان جدا من |
The sun was in his eyes. | ألم تلاحظي أن الشمس كانت في عينيه |
Related searches : Rolls His Eyes - Close His Eyes - Raised His Eyes - Before His Eyes - Believe His Eyes - Under His Eyes - In His Eyes - Opened His Eyes - Rolled His Eyes - Narrows His Eyes - Through Their Eyes - Through Your Eyes - Through My Eyes - Through Fresh Eyes