Translation of "through his work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You may be the lovely dust through which God will work his purpose. | ربما تكونين الزوبعه الجميله و التى من خلالها سينفذ الله مشيئته |
He continued to endeavour to fulfil his mandate through independent, courteous and constructive work. | وما زال يسعى إلى إنجاز مهام ولايته بعمل مستقل وم جام ل وبن اء. |
Gabo analyzed people's reactions through the way they valued the different books in his work. | كان يعتقد بأن هذه الرواية بحق أو بغيره كانت أفضل أعماله، وفعلي ا كانت عظيمة. |
You can also keep up with Eduardo and his work through Twitter ( Eduardoleal80), Facebook, and Tumblr. | كما يمكنكم أيضا متابعة إدواردو وأعماله عبر تويتر ( Eduardoleal80)، فيسبوك، وتمبلر. |
Let's work through this. | لنعمل على هذه |
Built through hard work. | ب نيت بالعمل الشاق |
Through his charities | من خلال جمعياتهم الخيرية |
Shall we work through the numbers? | أجاهزون لمواجهة الارقام |
His work was his only goal. | عمله كان هو هدفه الوحيد |
Yes. His work. | نعم.عمله |
That's his work. | هـذا هو عمله . |
Through his pal Mario. | عن طريق صديقه ماريو |
Send his papers through. | ابعث بورقه |
They do, he said through his muffler, eyeing her quietly through his impenetrable glasses. | واضاف انهم لا ، وقال انه من خلال كاتم للصوت له ، تتطلع لها بهدوء من خلال اختراقها له |
Minsky (1919 1996) is best approached not through his collected essays, entitled Can It Happen Again?, but rather through the use Kindleberger (1910 2003) made of his work in his 1978 book Manias, Panics, and Crashes A History of Financial Crises. | أما منسكي (1919 1996) فإن الوسيلة الأفضل لفهمه ليست مقالاته المجمعة التي نشرت تحت عنوان هل من الممكن أن يحدث ذلك مرة أخرى ، بل من خلال استخدام كندلبيرجر (1910 2003) لأعماله في كتابه الذي نشر في عام 1978 تحت عنوان الهوس، والهلع، والانهيار تاريخ من الأزمات المالية . |
Such cooperation was a confirmation of his country's commitment to work through multilateral diplomatic channels for the protection and enhancement of human rights through cooperation and constructive dialogue. | وهذا التعاون يمثل تأكيدا لالتزام السودان بالعمل من خلال القنوات الدبلوماسية المتعددة الأطراف من أجل حماية وتعزيز حقوق الإنسان من خلال التضامن والحوار البناء. |
Others work through the instrument of money. | والبعض يستخدمون المال لذلك |
No. All these years, I've found some one man who wanted my work one man who saw through his own eyes and thought with his own brain. | لان كل هذة السنوات، وجدت أحد الناس الذين يريدون أعمالى |
Sami finished his work. | أنهى سامي عمله. |
His work is brilliant. | إنا عمله رائع. إنه ينظر إلى سبب |
What about his work? | ماذا عن عمله |
Raphaël loved his work. | لقد أحب رافائيل عمله |
His work... more alibis. | عمله .. المزيد من الأعذار. |
And Telegram will work through any VPN service. | وسيعمل تليجرام أيض ا من خلال أي خدمة شبكة افتراضية خاصة. |
Finally spring come through. Im tried to work. | أخيرا ، جاء الربيع حاولت أن أعمل |
The bullet went through his body. | إخترقت الرصاصة جسده. |
And let His love flow through | ودع حبه يسري بداخه |
His heart rate's through the roof. | نبضه يصل للقمة |
You can't look through his mail! | لا يمكنك النظر في بريده |
They'll see right through his story! | سيكتشفونه من خلال روايته |
His tags didn't really work. | ك ل ما يعرفه هو المكان الذي وضع فيه العلامات |
You're familiar with his work? | هـل أنت على دراية بعمله |
Ruin his whole life's work. | و تدمر كل مهنة عمرة |
He neglects his work, Joseph. | انه يهمل عمله يوسف |
If I could work my will, every idiot that goes about with merry Christmas ... on his lips should be boiled with his own pudding... and buried with a stake of holly through his heart. | لو كان الأمر بيدى ، لجعلت كل احمق يذكر على شفتيه عيد ميلاد سعيد ... .. وأضع عليهما البودنج المغلى |
We're all familiar with his fantastic work his drawings, his paintings, his inventions, his writings. | جميعنا يعرف أعماله الرائعة رسوماته، لوحاته، اختراعاته، وكتاباته |
Kafka did not show his work to his father. | كافكا لم ي طلع والده على عمله. |
I got through most of my work this morning. | في الواقع أنجزت معظم عملي هذا الصباح |
If you're through talking, I'll get back to work. | لذا, لو كنت قد انتهيت من حديثك فلدى عمل لأقوم به |
He taketh it with his eyes his nose pierceth through snares. | هل يؤخذ من امامه. هل يثقب انفه بخزامة |
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever. | جلال وبهاء عمله وعدله قائم الى الابد . |
Spencer, and his grandmother, who was shocked by his work. | ل سبينسر , وجدته ,التي اصيبت بالدهشة من عمله . |
And his work is his life, in a special sense. | و مهنته هى حياته بإحساس خاص |
Let his country work for him, work for education and health | لي ضحى من اجل بلاده تقعد محكومة من نفس القوم |
Yahweh, bless his substance. Accept the work of his hands. Strike through the hips of those who rise up against him, of those who hate him, that they not rise again. | بارك يا رب قوته وارتض بعمل يديه. احطم متون مقاوميه ومبغضيه حتى لا يقوموا |
Related searches : His Work - Work Through - Through His Paces - Through His Speech - Through His Eyes - Through His Experience - Through His Actions - For His Work - Perform His Work - With His Work - Of His Work - Work His Magic - Present His Work - Throughout His Work