Translation of "this is shown" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Shown - translation : This - translation : This is shown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is shown in the sub table above.
كما يظهر في الجدول في الأعلى.
In this case, only the friends list is shown.
في هذه الحالة، فقط قائمة الأصدقاء هو المبين.
This distribution by section is shown in table 8.
ويرد بيان هذا التوزيع حسب الأبواب في الجدول 8.
This is fairly recent science that has shown that.
ولقد أثبت ذلك العلم الحديث نسبيا.
This slide was shown before. This is the famous Jurassic bird Archaeopteryx.
هذه اللوحة قد عرضت من قبل. هذا الطائر الجوراسي الشهير الأركيوبتركس.
But reality has shown that this approach is not tenable.
ولكن الواقع على الأرض أظهر أن هذا النهج غير صالح للاستمرار.
An example of this model is shown below for UNMIL.
ويرد أدناه مثال على هذا النموذج يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا
This area shown here is an area called the hippocampus.
هذه المنطقة الواضحة هنا تسمى بالـحصين.
So, all this work is getting shown in art galleries.
اذا كل هذه الاعمال تعرض في معارض الفنون
The misery shown in this film is not without remedy.
البؤس الذي شاهدتموه في الفيلم يمكن إيقافه
This is the first time you've shown a little sense.
إنها المرة الأولى التى تبدين فيها معنى لشئ
If this option is enabled, the original image will be shown.
إذا خيار هو ممكن عرض شرائح مع الحالي صورة م نتقى من قائمة.
If this option is enabled, the target image will be shown.
إذا خيار هو ممكن عرض شرائح مع الحالي صورة م نتقى من قائمة.
So we've shown that this whole expression is equal to 0.
لذا فإن كل هذ التعبير سوف يساوى صفر
This is very graphically shown by the Worldmapper website and project.
وهذا موض ح بيانيا بواسطة موقع وورلد مابر الإلكتروني .
And we've shown this before.
وقد وضحنا ذلك من قبل
What's this coast shown here?
ما هذا الساحل
Europe, once the continent of war, has shown that this is possible.
إن تجربة أوروبا، التي كانت ذات يوم قارة تسكنها الحروب، تبرهن على إمكانية تحقيق هذه الغاية.
As research has shown, this process is not a result of stenosis.
كما أظهرت البحوث وهذه العملية ليست نتيجة لتضييق.
The current status of this exercise is shown in the tables below.
ويبي ن الجدول أدناه ما وصلت إليه العملية.
The cost breakdown for all requirements under this heading is shown below
ويرد أدناه عرض مفصل لتكاليف جميع اﻻحتياجات تحت هذا البند
In fact, NASA has shown a lot of this is out there.
في الواقع، لقد عرضت وكالة ناسا الكثير من هذا.
There is the inside of our lab. We haven't shown this before.
هنا من داخل المختبر. لم نعرض هذا من قبل
If this option is enabled, the original image will be shown when the mouse is over image area otherwise, the target image will be shown.
إذا تمكين خيار أصلي صورة الماوس هو صورة منطقة هدف صورة.
Parallelogram is shown below.
متوازي الأضلاع موضح في أدناه.
This existed by me constructing it, but I've, hopefully, shown you that this is well defined.
لقد وجدت ببنائي إياها، لكن أريتك أن هذه معرفة بشكل جيد
Yet, recent experience has shown that this is not always the best option.
ومع ذلك فإن التجربة اﻷخيرة بينت أن ذلك ﻻ يعتبر دائما الخيار اﻷفضل.
Humanitarian assistance is shown separately.
وترد المساعدة اﻻنسانية كبند مستقل في هذا الجدول.
Parallelogram ABCD is shown below.
شكل متوازي الأضلاع ABCD كما هو موضح بالأسفل.
Triangle JKL is shown below.
يظهر مثلث JKL أدناه.
None of this was shown on television.
ولم تعرض قنوات التلفاز في السنغال أيا من هذه الأحداث.
Canada has shown this in its approaches.
وقد أبدت كندا هذه المرونة في النه ج التي اتبعتها.
And we've shown this multiple, multiple times.
وقد وضحنا هذا لعدة مرات
Other studies have shown this as well.
كما أن هناك دراسات أخرى أظهرت نفس النتيجة.
I haven't shown this to anybody yet.
لم أطلع أحدا على هذا بعد
like in this square box shown here.
مثلا في هذا الصندوق المربع الذي يظهر هنا.
This crisis has shown that the need for adequately capitalized public institutions is enormous.
لقد أك د ت هذه الأزمة أن الحاجة إلى مؤسسات عامة جيدة التمويل أمر في غاية الإلحاح.
(a) Expenditure in this report is shown at current prices, in South African rand.
)أ( النفقات في هذا التقرير مبينة باﻷسعار الجارية، براندات جنوب افريقيا.
Recent events have, tragically, shown us all that this is a matter of urgency.
واﻷحداث اﻷخيرة، بينت لنا جميعا على نحو مأساوي، أن هذه المسألة ملحة وعاجلة.
We have shown that, and visually, it shows that this is the tangent line.
لقد قمنا بتوضيح ذلك، وبصريا يوضح ان هذا هو خط المماس
This study has shown that this information is either not known by other SIDS or not readily available.
وتبين هذه الدراسة أن هذه المعلومات إما أنها غير معروفة للدول الجزرية الصغيرة النامية اﻷخرى، أو أنها ليست متاحة بسهولة.
7.7 The percentage distribution of resources under this section is as shown in table 7.1
7 7 وترد النسبة المئوية لتوزيع الموارد المدرجة تحت هذا الباب على النحو المبين في الجدول 7 1.
The percentage distribution of the resources under this section is shown in table 28F.3.
الجدول 28 واو 3
So this so far, all we've shown to you is if we do take the
اذا هذا حتى الآن، كل ما قمت بتوضيحه لكم حيث اذا اخذنا
This is positively the finest exhibition ever to be shown be that as it may.
هذا هو أفضل تجمع حدث لنا على الإطلاق ربما يكون كذلك

 

Related searches : Is Shown - This Was Shown - Information Is Shown - Movie Is Shown - Is Shown Through - Is Also Shown - Evidence Is Shown - Is Shown Here - Is Still Shown - What Is Shown - As Is Shown - Which Is Shown - Is Shown Below - Is Not Shown