Translation of "this being said" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Said - translation : This - translation : This being said - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You said you were used to it, being alone in this world.
لقد قلت انك تعودت ان تكوني وحيدة, ولا احد يحميك
I said I'd eat on my own, so why are you being like this?
لقد قلت أن بإمكاني أن أكل بنفسي, لذا لماذا تتصرفين هكذا
Well, I told them what you said about this man being Carson Dyle's brother.
حسنا , أخبرتهم بشأن ما قلتيه عن الرجل الذى يدعى انه أخ كارسـون ديـل
This being said, Canada is cognizant of the implications of the changing international political environment.
وبعد كل هذا، فإن كندا تدرك اﻵثار المترتبة على تغير البيئة الدولية السياسية.
So this is actually something that he said on the boat to France after being captured.
وهذه المقولة قالها بعد الإمساك به وهو على القارب متجه ا إلى فرنسا
So after being interrogated by this Japanese manager for a half an hour, he finally said,
بعد المقابلة والإستجواب مع المدير الياباني لمدة نصف ساعة، قال في آخر المقابلة
But I took this page and I said, how many of these things are still being made?
ما يزال إستخدامها حاصلا . لكني نظرت في هذه الصفحة وقلت، كم من هذه الاشياء ما تزال ت صن ع
And I said, Thank you for being here.
و قد قلت ، شكرا لوجودكم هنا.
What's that you said about being eaten alive?
ما هذا الذي قلته عن كونك اكلت حيا?
Lot of harsh things being said about me.
الكثير من الاشياء القاسية بدأت ت قال عني
Remember when I said that being near you is like being near a potbellied stove?
هل تذكرين عندما اخبرتك ان البقاء بجانبك اشبه بالتواجد قرب فرن ذو وعاء مبطن في صباح شديد البروده اجل
He said shortly after being elected, according to Wikipedia
وقال باختصار بعد أن تم انتخابه، من ويكيبيديا
He said , Bring it , if you are being truthful .
قال فرعون له فأت به إن كنت من الصادقين فيه .
He said , Bring it , if you are being truthful .
قال فرعون فأت به إن كنت من الصادقين في دعواك .
She said something about it being for the fisherman.
قالت شيئا حوله أن يكون لصياد السمك.
He said he'd punish me for being so shameless.
لقد قال أنه سيعاقبنى لتصرفى المخزى
He said to the heaven and the earth Come ( into being ) , willingly or unwillingly . They said Here we come ( into being ) in willing obeisance .
ثم استوى قصد إلى السماء وهي دخان بخار مرتفع فقال لها وللأرض ائتيا إلى مرادي منكما طوعا أو كرها في موضع الحال ، أي طائعتين أو مكرهتين قالتا أتينا بمن فينا طائعين فيه تغليب المذكر العاقل أو نزلنا لخاطبها منزلته .
He said to the heaven and the earth Come ( into being ) , willingly or unwillingly . They said Here we come ( into being ) in willing obeisance .
ثم استوى سبحانه وتعالى ، أي قصد إلى السماء وكانت دخان ا من قبل ، فقال للسماء وللأرض انقادا لأمري مختارتين أو مجبرتين . قالتا أتينا مذعنين لك ، ليس لنا إرادة تخالف إرادتك .
Now with all this being said, we've established the four reasons why people eat meat, cheese, milk and eggs.
الآن بعد كل ما قلته، قد وضعنا الأسباب الأربعة التي تجعل الناس يأكلون اللحوم، الجبن، الحليب والبيض.
When I added this e here, we said this is not surjective anymore because every one of these guys is not being mapped to.
عندما أضفنا المتغير e هنا، قلنا ان الإقتران ليس شاملا. لأننا لم نحول إلى كل من هذه العناصر.
And that s why I said, Thank you for being here.
ولهذا قلت، شكرا لوجودكم هنا.
They said , ' We believe in the Lord of all Being ,
قالوا آمنا برب العالمين .
Pharaoh said , ' And what is the Lord of all Being ? '
قال فرعون لموسى وما رب العالمين الذي قلت إنك رسوله أي أي شيء هو ولما لم يكن سبيل للخلق إلى معرفة حقيقته تعالى وإنما يعرفونه بصفاته أجابه موسى عليه الصلاة والسلام ببعضها .
They said , ' We believe in the Lord of all Being ,
قالوا آمنا برب العالمين .
Pharaoh said , ' And what is the Lord of all Being ? '
قال فرعون لموسى وما رب العالمين الذي تد عي أنك رسوله
They said , ' We believe in the Lord of all Being ,
فلما شاهدوا ذلك ، وعلموا أنه ليس من تمويه السحرة ، آمنوا بالله وسجدوا له ، وقالوا آمن ا برب العالمين رب موسى وهارون .
That being said, our collective responsibility does not end there.
وبعد، إن مسؤوليتنا الجماعية لا تنتهي عند هذا الحد.
And that's why I said, Thank you for being here.
ولهذا قلت، شكرا لوجودكم هنا.
But that being said, it's a very good media opportunity.
ولكن كما قيل هذه فرصة إعلامية جيدة
I said, bustling up and being the ray of sunshine.
قلت ما يصل الصاخبة ويجري شعاع الشمس.
When they accused me of being with him, I said
حين قاموا بإتهامى أننى معه قلت إننى لا أعرف هذا الرجل
But that, as I said, we live in this environment where all these obstacles are being put in our way.
ولكن كما اسلفت .. نحن نعيش في بيئة حيث يوجد الكثير من العقبات في دربنا
And he said, No, no, no, Daddy this is a card for being the best story reader in the world.
فقال لي ، لا,لا,لا, والدي هذه بطاقه لكونك أفضل قاريء قصص في العالم
Mr. Teszler said, You are being paid twice the wages of any other textile workers in this region and this is how we do business.
قال السيد تسزلر, أنت تأخذ ضعف الأجر لآي عامل نسيج أخر في هذه المنطقة ,
As Oscar Wilde has said, the only thing worse than being talked about is not being talked about.
كما قال أوسكار وايلد، الشيء الوحيد السيئ من يجري الحديث عنه ليس هو يجري الحديث عنه.
So up until this point, the slope is decreasing, which is completely consistent with what we said about being concave downwards.
حيث حتى هذه اللحظة، أخذ في التناقص المنحدر، وهو يتفق تماما مع ما قلناه عن كونها مقعر من أسفل.
And we said, well, that's not exactly being inspired by nature.
حسنا ، انه ليس بالضبط... ذلك ليس تماما إلهاما من الطبيعة.
Yet, there was something more being said. What exactly was it?
ومع ذلك، كان هناك أشياء أكثر تقال. ما الذي كان ذلك بالضبط
So, my good friend Kermit said it's not easy being green.
لذا، صديقي كرميت يقول إنه ليس بالسهل أن تكون أخضر.
This is not about being superhuman, this is about realizing being human is super.
انسان ا خارق ا ، هذا ليس حول أن تعي أن كونك إنسان هو أمر خارق
I am not being silent about this, we are dealing with the issue normally, Mikati said, noting the permeability of the border.
أنا لا يجري الصمت حول هذا الموضوع، نحن نتعامل مع هذه القضية بشكل طبيعي ، وقال ميقاتي، مشيرا إلى نفاذية الحدود.
Why is this suddenly being like this?!
لماذا حدث ذلك فجأه
That being said, we shouldn t expect men to organize protests for you.
مع ذلك، فليس الرجال من سيطلقون التظاهرات مكانك.
When his Lord said to him , ' Surrender , ' he said , ' I have surrendered me to the Lord of all Being . '
واذكر إذ قال له ربه أسلم انقد لله وأخلص له دينك قال أسلمت لرب العالمين .
When his Lord said to him , ' Surrender , ' he said , ' I have surrendered me to the Lord of all Being . '
وسبب هذا الاختيار مسارعته للإسلام دون تردد ، حين قال له ربه أخلص نفسك لله منقاد ا له . فاستجاب إبراهيم وقال أسلمت لرب العالمين إخلاص ا وتوحيد ا ومحبة وإنابة .

 

Related searches : Being Said - All Being Said - As Being Said - That Being Said - Said All This - All This Said - Have Said This - This Being - This Being Considered - This Being Done - This Being Premised - This Being Stated - This Being True