Translation of "being said" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And I said, Thank you for being here. | و قد قلت ، شكرا لوجودكم هنا. |
What's that you said about being eaten alive? | ما هذا الذي قلته عن كونك اكلت حيا? |
Lot of harsh things being said about me. | الكثير من الاشياء القاسية بدأت ت قال عني |
Remember when I said that being near you is like being near a potbellied stove? | هل تذكرين عندما اخبرتك ان البقاء بجانبك اشبه بالتواجد قرب فرن ذو وعاء مبطن في صباح شديد البروده اجل |
He said shortly after being elected, according to Wikipedia | وقال باختصار بعد أن تم انتخابه، من ويكيبيديا |
He said , Bring it , if you are being truthful . | قال فرعون له فأت به إن كنت من الصادقين فيه . |
He said , Bring it , if you are being truthful . | قال فرعون فأت به إن كنت من الصادقين في دعواك . |
She said something about it being for the fisherman. | قالت شيئا حوله أن يكون لصياد السمك. |
He said he'd punish me for being so shameless. | لقد قال أنه سيعاقبنى لتصرفى المخزى |
He said to the heaven and the earth Come ( into being ) , willingly or unwillingly . They said Here we come ( into being ) in willing obeisance . | ثم استوى قصد إلى السماء وهي دخان بخار مرتفع فقال لها وللأرض ائتيا إلى مرادي منكما طوعا أو كرها في موضع الحال ، أي طائعتين أو مكرهتين قالتا أتينا بمن فينا طائعين فيه تغليب المذكر العاقل أو نزلنا لخاطبها منزلته . |
He said to the heaven and the earth Come ( into being ) , willingly or unwillingly . They said Here we come ( into being ) in willing obeisance . | ثم استوى سبحانه وتعالى ، أي قصد إلى السماء وكانت دخان ا من قبل ، فقال للسماء وللأرض انقادا لأمري مختارتين أو مجبرتين . قالتا أتينا مذعنين لك ، ليس لنا إرادة تخالف إرادتك . |
And that s why I said, Thank you for being here. | ولهذا قلت، شكرا لوجودكم هنا. |
They said , ' We believe in the Lord of all Being , | قالوا آمنا برب العالمين . |
Pharaoh said , ' And what is the Lord of all Being ? ' | قال فرعون لموسى وما رب العالمين الذي قلت إنك رسوله أي أي شيء هو ولما لم يكن سبيل للخلق إلى معرفة حقيقته تعالى وإنما يعرفونه بصفاته أجابه موسى عليه الصلاة والسلام ببعضها . |
They said , ' We believe in the Lord of all Being , | قالوا آمنا برب العالمين . |
Pharaoh said , ' And what is the Lord of all Being ? ' | قال فرعون لموسى وما رب العالمين الذي تد عي أنك رسوله |
They said , ' We believe in the Lord of all Being , | فلما شاهدوا ذلك ، وعلموا أنه ليس من تمويه السحرة ، آمنوا بالله وسجدوا له ، وقالوا آمن ا برب العالمين رب موسى وهارون . |
That being said, our collective responsibility does not end there. | وبعد، إن مسؤوليتنا الجماعية لا تنتهي عند هذا الحد. |
And that's why I said, Thank you for being here. | ولهذا قلت، شكرا لوجودكم هنا. |
But that being said, it's a very good media opportunity. | ولكن كما قيل هذه فرصة إعلامية جيدة |
I said, bustling up and being the ray of sunshine. | قلت ما يصل الصاخبة ويجري شعاع الشمس. |
When they accused me of being with him, I said | حين قاموا بإتهامى أننى معه قلت إننى لا أعرف هذا الرجل |
As Oscar Wilde has said, the only thing worse than being talked about is not being talked about. | كما قال أوسكار وايلد، الشيء الوحيد السيئ من يجري الحديث عنه ليس هو يجري الحديث عنه. |
And we said, well, that's not exactly being inspired by nature. | حسنا ، انه ليس بالضبط... ذلك ليس تماما إلهاما من الطبيعة. |
Yet, there was something more being said. What exactly was it? | ومع ذلك، كان هناك أشياء أكثر تقال. ما الذي كان ذلك بالضبط |
So, my good friend Kermit said it's not easy being green. | لذا، صديقي كرميت يقول إنه ليس بالسهل أن تكون أخضر. |
That being said, we shouldn t expect men to organize protests for you. | مع ذلك، فليس الرجال من سيطلقون التظاهرات مكانك. |
You said you were used to it, being alone in this world. | لقد قلت انك تعودت ان تكوني وحيدة, ولا احد يحميك |
When his Lord said to him , ' Surrender , ' he said , ' I have surrendered me to the Lord of all Being . ' | واذكر إذ قال له ربه أسلم انقد لله وأخلص له دينك قال أسلمت لرب العالمين . |
When his Lord said to him , ' Surrender , ' he said , ' I have surrendered me to the Lord of all Being . ' | وسبب هذا الاختيار مسارعته للإسلام دون تردد ، حين قال له ربه أخلص نفسك لله منقاد ا له . فاستجاب إبراهيم وقال أسلمت لرب العالمين إخلاص ا وتوحيد ا ومحبة وإنابة . |
There was criticism too because they said, Players are being bought and sold? | كان هناك إنتقادات أيضا لأنهم قالوا اللاعبين يباعوا ويشتروا |
Moses said , ' Pharaoh , I am a Messenger from the Lord of all Being , | وقال موسى يا فرعون إني رسول من رب العالمين إليك فكذبه فقال أنا . |
Said he , ' Indeed I did it then , being one of those that stray | قال موسى فعلتها إذا أي حينئذ وأنا من الضالين عما آتاني الله بعدها من العلم والرسالة . |
Moses said , ' Pharaoh , I am a Messenger from the Lord of all Being , | وقال موسى لفرعون محاور ا مبل غ ا إني رسول من الله خالق الخلق أجمعين ، ومدب ر أحوالهم ومآلهم . |
That being said, it is clear that important work remains to be done. | وبعد قول ذلك، من الواضح أن عمﻻ هاما ما زال ينبغي القيام به. |
When I was being tried, the judge said something only I could hear. | عندما بدأت أن أحاول ، قال القاضى شئ ما لم أستطع سماع غيره. |
That being said, right now radical change in North Korea may be impossible. | يقال, أن التغيير الحقيقي الآن في كوريا الشمالية قد يكون مستحيلا . |
Just like what Min Hee said, it's an addiction to being in relationships. | فقط كما قال مين هي انه ادمان للوجود في علاقات |
She said, Yes, if the sacral nerve is being oxygenated, you conceivably could. | فقالت لي نعم إذا كان الأوكسجين يصل للأعصاب العجزية فأنت تستطعين ذلك |
My mom once said, there's nothing worse than being all mouth and no trousers. | قالت أمي ذات مرة أنه ليس هناك ما هو أسوأ من أن تكون فما بلا بنطال. |
He said , O Satan , what kept you from being among those who prostrated themselves ? | قال تعالى يا إبليس مالك ما منعك أ ن لا زائدة تكون مع الساجدين . |
Your Lord said to the angels , I am creating a human being from clay . | اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين هو آدم . |
He said , O Iblis ! What kept you from being among those who have prostrated ? | قال تعالى يا إبليس مالك ما منعك أ ن لا زائدة تكون مع الساجدين . |
He said , O Satan , what kept you from being among those who prostrated themselves ? | قال الله لإبليس ما لك ألا تسجد مع الملائكة |
Your Lord said to the angels , I am creating a human being from clay . | اذكر لهم أيها الرسول حين قال ربك للملائكة إني خالق بشر ا من طين . فإذا سو يت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح ، فدبت فيه الحياة ، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام ، لا سجود عبادة وتعظيم فالعبادة لا تكون إلا لله وحده . وقد حر م الله في شريعة الإسلام السجود للتحية . |
Related searches : All Being Said - As Being Said - This Being Said - That Being Said - Frankly Said - Nicely Said - Of Said - Famously Said - You Said - Generally Said - Above Said - Said Person - Thus Said