Translation of "this affects" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This change affects Europe first and foremost. | وهذا التغير يؤثر على أوروبا في المقام الأول والأخير. |
This affects indigenous peoples in several ways. | وهذا يؤثر على الشعوب الأصلية بأشكال مختلفة. |
In particular, this affects households headed by women. | وينطبق ذلك خصوصا على الأسرة التي تعولها امرأة وتتولى إدارتها. |
This is an issue that affects us all. | وهذه مسألة تؤثر علينا جميعا . |
It affects memory, it affects decision making. | يؤثر على الذاكرة، يؤثر على اتخاذ القرارات. |
Whatever affects one European directly, affects all indirectly. | وكل ما يؤثر على أي مواطن أوروبي بصورة مباشرة يتأثر به كافة مواطني أوروبا على نحو غير مباشر. |
This disease affects Dobermans more than any other breed. | وي صيب هذا المرض الدوبرمان أكثر من أي سلالة أخرى. |
This affects the provision of assistance to approximately 96,000 people. | وهذا يؤثر على تقديم المساعدة إلى ما يقرب من 000 96 شخص. |
This trend affects the entire range of developing country exports. | ويؤثر هذا الاتجاه في جميع فئات صادرات البلدان النامية. |
This lack of capacity affects in particular the Office's ability to | 6 ويؤثر الافتقار إلى تلك القدرات في طاقة المكتب على القيام بالمهام التالية على وجه الخصوص |
So this is something that is happening where macroeconomics affects children. | و هذا شيء يحدث حيث يؤثر الاقتصاد الكلي على الأطفال. |
All this adversely affects the sanitary and health situation in the region. | وقد أثر ذلك كله سلبيا على الحالة الصحية في المنطقة. |
Before this matter affects other students, we will accept his voluntary resignation. | قبل أن يؤثر هذا الأمر على بقيه الطلاب سوف نقبل استقالته الطوعية |
Oh, nothing affects me. | أوه، لا شيء يؤثر علي. |
This breaks our hearts, especially where it affects children and the most vulnerable. | فهذا يحط م القلوب، خاصة عندما يكون الضحايا من الأطفال وأشد المستضعفين. |
Fear is also problematic because it actually affects our brains, it actually affects the way we work, and it actually affects the way our brains function. | الخوف أيضا مشكلة ، لأنه يؤثر على عقولنا في الحقيقة هو يؤثر على الطريقة التي نعمل بها و سوف يؤثر على الطريقة التي تؤدي بها عقولنا وظيفتها |
Fragmentation also affects societies internally. | وتؤثر حالة الانقسام والتشظي أيضا على المجتمعات داخليا. |
The embargo affects these branches | ويؤثر الحظر على الفروع التالية |
The interaction of light and nanoparticles affects the placements of charges which affects the coupling strength. | ويؤثر تفاعل الضوء مع الجسيمات النانوية على مواضع الشحنات والتي تؤثر على تجميع القوة. |
This law affects 45,000 companies of which 35,000 employ between 10 and 49 people. | ويمس هذا القانـون 000 45 شركة تستخدم 000 35 منها بين 10 أشخاص و49 شخصا . |
This affects women in general, who are the primary care givers in most families. | ويؤثر ذلك على النساء بوجه عام وهن اللائي يوفرن الرعاية الأولية في معظم الأسر. |
This affects technology choice by limiting the number of alternatives that can be considered. | ويؤثر هذا على خيارات التكنولوجيا بتقييـد عـدد البدائل التي يمكن النظر فيها. |
So let's think about a disease that affects it's pretty rare, it affects one person in 10,000. | إذا لنفكر بالمرض الذي يصيب إنه نادر للغاية، إنه يصيب شخص واحد في كل 10،000. |
3. Nothing in this article affects the operation of the rules of private international law. | 3 ليس في هذه المادة ما يخل بسريان مفعول قواعد القانون الدولي الخاص. |
The vet diagnosed this as transmissible venereal tumor, a sexually transmitted cancer that affects dogs. | ﺷﺨﺺ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﻋﻠﻲ ﺍﻧﻪ ﻭﺭﻡ ﺗﻨﺎﺳﻠﻲ ينتقل بالاتصال الجنسي يصيب الكلاب |
(i) Specifically affects that State or | '1' يمس بوجه خاص تلك الدولة |
Slavery affects women, men and children. | هناك الآن بين بلدنا ونيجيريا تجارة جارية بضاعتها بنات العامة. |
Remoteness affects the quality of education. | الب عد يؤثر على نوعية التعليم. |
Because a little thing affects them. | لأن الشيء القليل يؤثر عليهم |
At this stage, efforts should focus on alleviating the extreme poverty that affects the Haitian population. | وينبغي في هذه المرحلة تركيز الجهود على خفض الفقر المدقع الذي يبتلى به شعب هايتي. |
This in turn affects sectors that are themselves vital to the development of more favourable conditions. | والبيئة التي لا تستجيب لأية قاعدة من قواعد الاستدامة تكبح الجهود التي تبذلها البلدان الأفريقية لمكافحة التصحر وتلحق بالتالي ضررا بالقطاعات الأساسية لتهيئة بيئة سليمة. |
Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects monetary values. | هنا يمكنك انتقاء علامات القيم الموجبة ، هذا فقط لقيم العملات النقدية. |
Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects monetary values. | هنا يمكنك انتقاء علامات القيم السالبة ، هذا فقط لقيم العملات النقدية. |
This is a major issue that affects the fundamental and generally recognized principles of international law. | هذه مسألة رئيسية تؤثر على المبادئ اﻷساسية والمعترف بها عموما في القانون الدولي. |
Skin expansion sheets (which affects burn units) | صفائح معدنية لتوسيع المسام الجلدية )اﻷمر الذي يؤثر في مرضى الغيبوبة(. |
It affects some people more than others. | فهو يؤثر على بعض الناس أكثر من غيرهم. |
It affects every aspect of human activity. | فهما تؤثران على كل جانب من جوانب النشاط اﻹنساني. |
Publication bias affects every field of medicine. | التحيز في النشر يؤثر كل مجال من مجالات الطب |
Yes, and it affects your appetite too. | نعم , ويؤثر على شهيتك ايضا |
This affects the budget earmarked for development, inasmuch it represents an additional burden on the State budget | حيث وصل مقدار ما أ نفق على الشراء مبلغ (عشرة مليار ريال يمني) وقد أث ر ذلك على الميزانية المخصصة لمجالات التنمية كونها تعتبر أعباء إضافة على ميزانية الدولة. |
70. Commercial finance remains extremely scarce this constraint, too, also directly affects the availability of trade finance. | ٧٠ ﻻ يزال التمويل التجاري شحيحا للغاية وتؤثر هذه العقبة أيضا على نحو مباشر في توافر التمويل للتجارة. |
Julian Treasure The 4 ways sound affects us | جوليان تريجير الطرق الأربعة التي يؤثر بها الصوت علينا |
The economic crisis affects all parts of Spain. | والواقع أن الأزمة الاقتصادية تؤثر على كافة أجزاء أسبانيا. |
The crisis in Syria affects 2 million children. | المصدر يونيسيف أسبانيا على تويتر. |
The wall also affects the supply of energy. | كما أن الجدار يؤثر على إمدادات الطاقة. |
Related searches : How This Affects - Which Affects - Divorce Affects - Only Affects - Affects Positively - Disease Affects - Affects Both - Change Affects - Affects Version - Health Affects - Personal Affects - What Affects - Affects Negatively - Affects You