Translation of "affects negatively" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Affects negatively - translation : Negatively - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It also affects negatively the exchange rate by making it appreciate artificially.
كما أنه يؤثر بشكل سلبي على أسعار الصرف وذلك بزيادتها على نحو مصطنع.
In addition, UNMOs do not have a strong representation at the top level, which negatively affects their credibility among other mission components.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن المراقبين العسكريين ليس لهم تمثيل قوي في المستوى الأعلى، الأمر الذي يؤثر سلبيا على مصداقيتهم فيما بين سائر عناصر البعثة.
He underlined that discrimination in customary law with respect to women's property and inheritance rights negatively affects their right to adequate housing.
وأشار إلى أن التمييز الذي ينطوي عليه القانون العرفي فيما يتعلق بحقوق المرأة في التملك والميراث يؤثر سلبا على حقها في السكن اللائق.
This delay is a matter of serious concern as it negatively affects the deployment of the Mission and the implementation of its mandate.
وهذا التأخير يسبب قلقا بالغا لما له من تأثير سلبي على انتشار البعثة وعلى تنفيذ ولايتها.
Negatively charged electrons
إلكترونات ذات شحنة سالبة
Recognizing further that women's participation in decision making and in political, civil, economic, social and cultural life is negatively affected by poverty, which disproportionately affects women, particularly in developing countries,
وإذ تسلم كذلك بأن مشاركة المرأة في صنع القرار وفي الحياة السياسية والمدنية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية تتأثر بصورة سلبية بالفقر الذي يصيب بشكل غير متناسب المرأة، ولا سيما في البلدان النامية،
It affects memory, it affects decision making.
يؤثر على الذاكرة، يؤثر على اتخاذ القرارات.
Whatever affects one European directly, affects all indirectly.
وكل ما يؤثر على أي مواطن أوروبي بصورة مباشرة يتأثر به كافة مواطني أوروبا على نحو غير مباشر.
Or are they negatively correlated?
أم أنهما مرتبطان سلبيا
Because they're losing negatively charged electrons.
لأن نخسر الإلكترونات مشحونة سلبا.
These proteins are very negatively charged.
هذه البروتينات مشحونة بشدة سلبيا.
But that's putting it too negatively.
ولكن أبدو وكأني أرسم صورة قاتمة.
This conflict, which has continued for more than 15 years, obviously hampers the democratic development process in the region and negatively affects not only Azerbaijan and Armenia, but also the entire South Caucasus region.
فهذا النزاع الذي استمر لأكثر من 15 عاما يعوق بالطبع عملية التنمية الديمقراطية في المنطقة، ويؤثر سلبا على أذربيجان وأرمينيا، بل وعلى منطقة جنوب القوقاز بأسرها.
While this important gesture will alleviate to some extent the shortage of accommodation for the armed forces, the overall shortage of accommodation remains a serious problem, which negatively affects the morale of the armed forces.
وفي حين ستمكن هذه البادرة المهمة إلى حد ما من تخفيف النقص في مرافق إيواء القوات المسلحة، لا يزال النقص الإجمالي في أماكن الإيواء يمثل مشكلة خطيرة تؤثر سلبا على معنويات القوات المسلحة.
Oh, nothing affects me.
أوه، لا شيء يؤثر علي.
These children are affected negatively for various reasons.
فهؤلاء الأطفال يتأثرون سلبا لأسباب مختلفة.
The increased workload has negatively affected staff morale.
وأثر ازدياد عبء العمل سلبا على الروح المعنوية للموظفين.
Natural disasters and conflict also affected cities negatively.
وأن الكوارث الطبيعية والصراعات تؤثر على البنى تأثيرات سلبية.
Some representatives answered it positively and others negatively.
وأجاب بعض الممثلين عليه باﻻيجاب وأجاب آخرون بالنفي.
Austria, however, objects to the admissibility of the reservations in question if the application of this reservation negatively affects the compliance of Malaysia with its obligations under the Convention essential for the fulfilment of its object and purpose.
ومع ذلك، تعارض النمسا اعتبار هذه التحفظات مقبولة إن كان لتطبيق هذا التحفظ أن يؤدي إلى عدم وفاء ماليزيا بالالتزامات التي تتحملها بموجب الاتفاقية وهي التزامات أساسية لبلوغ غاية وهدف الاتفاقية.
Fear is also problematic because it actually affects our brains, it actually affects the way we work, and it actually affects the way our brains function.
الخوف أيضا مشكلة ، لأنه يؤثر على عقولنا في الحقيقة هو يؤثر على الطريقة التي نعمل بها و سوف يؤثر على الطريقة التي تؤدي بها عقولنا وظيفتها
They can affect each other both positively and negatively.
وبوسع كل منها أن تؤثر على الدول الأخرى سلبا أو إيجابا.
Giving money makes you happy? Or, they're negatively correlated?
إعطاء المال يجعلك سعيدا أو، هما مترابطان سلبيا
Fragmentation also affects societies internally.
وتؤثر حالة الانقسام والتشظي أيضا على المجتمعات داخليا.
The embargo affects these branches
ويؤثر الحظر على الفروع التالية
The interaction of light and nanoparticles affects the placements of charges which affects the coupling strength.
ويؤثر تفاعل الضوء مع الجسيمات النانوية على مواضع الشحنات والتي تؤثر على تجميع القوة.
So let's think about a disease that affects it's pretty rare, it affects one person in 10,000.
إذا لنفكر بالمرض الذي يصيب إنه نادر للغاية، إنه يصيب شخص واحد في كل 10،000.
(i) Specifically affects that State or
'1' يمس بوجه خاص تلك الدولة
Slavery affects women, men and children.
هناك الآن بين بلدنا ونيجيريا تجارة جارية بضاعتها بنات العامة.
Remoteness affects the quality of education.
الب عد يؤثر على نوعية التعليم.
Because a little thing affects them.
لأن الشيء القليل يؤثر عليهم
The Committee recommends that the State party take effective measures to intensify its efforts to combat corruption, since this problem negatively affects the full implementation of the rights protected by the Covenant, including legal action against those responsible for acts of corruption.
32 توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير فعالة وأن تكث ف جهودها في محاربة الفساد، لأن هذه المشكلة تؤثر تأثيرا سيئا على جميع جوانب تنفيذ الحقوق التي يحميها العهد، بما في ذلك اتخاذ إجراءات قانونية ضد المسؤولين عن أعمال الفساد.
Let's say this is minus Q, so this is negatively charged.
لنعطي هذة ال Q قيمة سالبة ، إذا هذة شحنة سالبة
This change affects Europe first and foremost.
وهذا التغير يؤثر على أوروبا في المقام الأول والأخير.
This affects indigenous peoples in several ways.
وهذا يؤثر على الشعوب الأصلية بأشكال مختلفة.
Skin expansion sheets (which affects burn units)
صفائح معدنية لتوسيع المسام الجلدية )اﻷمر الذي يؤثر في مرضى الغيبوبة(.
It affects some people more than others.
فهو يؤثر على بعض الناس أكثر من غيرهم.
It affects every aspect of human activity.
فهما تؤثران على كل جانب من جوانب النشاط اﻹنساني.
Publication bias affects every field of medicine.
التحيز في النشر يؤثر كل مجال من مجالات الطب
Yes, and it affects your appetite too.
نعم , ويؤثر على شهيتك ايضا
As a result, Arabs have come to view liberalization and globalization negatively.
ونتيجة لهذا أصبح العرب ينظرون إلى الليبرالية والعولمة سلبا.
Afghans have negatively reacted to Qayum Karzai's nomination, calling it clan politics.
كان تجاوب الناس مع ترشح قيوم كارزاي سلبيا كما أنهم اعتبروه نوعا من سياسة الحشود.
We are all affected, positively and negatively, by developments beyond our borders.
فنحن جميعا نتأثر، إيجابيا وسلبيا، بتطورات خارج حدودنا.
But they can often reveal themselves negatively, in the form of jealousy.
لكن بإمكانهم في أوقات كثيرة أن يظهروا أنفسهم بشكل سلبي، بصورة غيرة.
Julian Treasure The 4 ways sound affects us
جوليان تريجير الطرق الأربعة التي يؤثر بها الصوت علينا

 

Related searches : Which Affects - Divorce Affects - Only Affects - Affects Positively - Disease Affects - Affects Both - Change Affects - Affects Version - Health Affects - Personal Affects - What Affects - Affects You - It Affects