Translation of "they had children" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They had four children.
وقد خلف وراءه أربعة أطفال.
Well no, because they had no children.
حسنا لا، لأنه لا يوجد هناك أطفال
They were as children who had lost their faith.
آنذاك أصبح القوم كالأطفال الذين فقدوا إيمانهم
Segar married Myrtle Johnson that year they had two children.
سيغار تزوج ميرتل جونسون ذلك العام لديهم طفلان.
He married Eliza Sawyer and they had 13 children together.
تزوج اليزا سوير وكان لديهم 13 طفلا معا.
All these had taken foreign wives and some of them had wives by whom they had children.
كل هؤلاء اتخذوا نساء غريبة ومنهن نساء قد وضعن بنين
All these had taken strange wives and some of them had wives by whom they had children.
كل هؤلاء اتخذوا نساء غريبة ومنهن نساء قد وضعن بنين
A humanist family, they had four children one is now deceased.
وهي عائلة إنسانية، أنجبا أربعة أطفال، توفي منهم واحد الآن.
Wilbur and Isabel did not have children, they had only one.
لم يرزق إيزابيل و ويلبور بأطفال ، لقد رزقا بطفل واحد فقط واحد فقط
If they had children, he thought, they would be tall... thin and have headaches too.
لو حظيا بأطفال، سيكونوا طوال القامة نحيفين، ولديهم صداع لعبوا على ضفة البحيرة
He had no other children, his wife had no children.
لم يكن لدية أطفال آخرى زوجتة لم يكن لديها أطفال
Well they had 1 child in '92 and they had 1 child in '93, so no children were born in '93.
حسنا كان لديهم طفل في عام 92 ولا زال لديهم طفل في عام 93 إذا لم تكن هناك أي ولادة في عام 93
He married Mary Louise on January 24, 1940, and they later had six children.
تزوج ماري لويز في 24 يناير عام 1940، وكان لديه ستة أطفال.
And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
والآكلون كانوا نحو خمسة آلاف رجل ما عدا النساء والاولاد
Many children still died, but it was certainly better than what they had before.
ولكنه بالتأكيد كان أفضل مما كان بحوزتهم من قبل
I had the children.
كان لدي الأولاد لأعتني لهم.
They had casualties to mourn and those who died left children to be cared for.
كانوا منكوبين ومحل عزاء ومن ماتوا تركوا اطفالا تم الاعتناء بهم
I had a teacher who would her children, she said they could swear all they wanted as long as they used Icelandic swearwords.
تقول كايزر كان عندي أستاذة كانت تخبر أولادها بأنهم يستطيعون السباب بقدر ما يريدون طالما أنهم يستخدمون اللغة الآيسلندية .
The couple had seven children.
كان للزوجان سبعة أطفال.
He also had 11 children.
حيث كان هو والأستوديو. وكان لديه أيضا ١١ طفلا
We never had any children.
نحن ما كان عندنا أطفال.
She had two pretty children
كانت لديها ذبابتين جميلتين
Although special attention children specific issues was necessary, they could not be divorced from broader development challenges, which had a direct impact on children.
79 وإذا كان لا بد من الاهتمام بالمشاكل التي تتعلق بالأطفال تحديدا، فإنه لا يمكن فصل هذه المشاكل عن التحديات الإنمائية الكبرى التي تؤثر هي أيضا في الأطفال تأثيرا مباشرا.
They get married, they got children.
يتزوجون حصلوا على الأطفال
And they found that 100 percent of the children that had not eaten the marshmallow were successful.
ووجدوا أن 100 منهم الذين لم يأكلوا الحلوى أصبحوا ناجحين
Those children had candidly expressed their thoughts, feelings, experiences, and knowledge of the world they lived in.
وأعرب هؤلاء الأطفال صراحة عن آرائهم، ومشاعرهم، وتجاربهم ومعرفتهم بالعالم الذي يعيشون فيه.
They are still children.
ما زالوا صغار ا.
Had the children eaten boiled sweets?
هل أكل الأطفال حلوى مغلية
I never had any children myself.
انا لم ا رزق بأى اطفال
The military had refused to remove the mines and they had caused many deaths and permanent disabilities among the population, particularly the children.
وقد رفض الجيش إزالة هذه الألغام التي تسببت في مصرع عديد من الأشخاص في حالات إعاقة دائمة بين السكان ولا سيما الأطفال.
The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.
فآمن الشعب. ولما سمعوا ان الرب افتقد بني اسرائيل وانه نظر مذل تهم خر وا وسجدوا
And it wasn't perfect. Many children still died, but it was certainly better than what they had before.
ولكنه لم يكن مثاليا, واستمر الأطفال بالموت ولكنه بالتأكيد كان أفضل مما كان بحوزتهم من قبل
The children of Israel went and did so as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so they did.
ومضى بنو اسرائيل وفعلوا كما امر الرب موسى وهرون. هكذا فعلوا
Finally, they killed the children.
وفي النهاية، قاموا بقتل اﻷطفال.
So they beat these children
لذا يقومون بضرب أؤلئك الأطفال.
They pledged themselves as children.
تعهدوا علي أنفسهم وهم الأطفال
When they are children, not
عندما يكونوا أطفالا وليس
Now, children, here they come.
حسنا يا أولاد, هاهم قادمون
They have eight children now.
لديهم ثمانية اطفال الآن
They were children of fools, yea, children of base men they were viler than the earth.
ابناء الحماقة بل ابناء اناس بلا اسم سيطوا من الارض
They could not be given unequal remuneration in fact, they worked shorter hours for the same remuneration if they had three or more children to care for.
ولا يمكن أن يحصلن على أجور غير متساوية.
We had two more children after that.
و أصبح لدينا طفلان آخران بعد ذلك.
Shahi then married and had three children.
جوهر شاهي ثم تزوج وكان ثلاثة اطفال.
He had no children by either marriage.
ولم ينجب أطفالا من أي زواج.
Many terrorist attacks had deliberately targeted children.
واستطرد قائلا إن عددا كبيرا من الهجمات الإرهابية قد استهدف الأطفال عمدا .

 

Related searches : They Had Had - They Had - They Had Worked - They Had Done - As They Had - They Had Left - They Had Agreed - They Had Been - They Have Had - If They Had - They Had Better - They Had Received - They Had Not - They Had Bought