Translation of "as they had" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As they had - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They had liberalized specific industries as they became internationally competitive.
وحررت الصناعات المختلفة كلما أصبحت تلك الصناعات قادرة على المنافسة على الصعيد الدولي.
As recompense for all they had done .
جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون .
As recompense for all they had done .
ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا .
It looked as if as if they had devoured him!
بدا الأمر و كأنهم و كأنهم قد التهموه
But it had to go somewhere and they had responsibilities as citizens.
ولكن يجب التخلص منها في مكان ما وكان لديهم شعور بالمسؤولية كمواطنين.
Same child mortality as Bangladesh had, 1990, though they had lower income.
نفس معدل وفيات الأطفال في بنغلادش سنة 1990 مع أن دخلهم أدنى.
And they had 17 left over as profits.
وطبقا للأرقام التي أعلنت عنها هذه الشركات فقد أنفقت 14 من عائدات المبيعات على البحوث والتنمية، لكنها أنفقت ما يزيد على ضعف هذه النسبة (31 ) على التسويق والإدارة، ولم تتجاوز النسبة التي تبقت لها في هيئة أرباح 17 من عائدات المبيعات.
But the toys didn't sell as quickly as they had expected
لكن الألعاب لم تكن تباع بالسرعة التي كان يتوقعها
As they had run from the wave, and for their lives, absolutely everything they had, everything had to be left behind.
وهم يهربون من الأمواج، للنجاة بحياتهم، جميع ما يملكون، كان عليهم ترك كل شيء خلفهم.
They had their super powerful technique, and they couldn't do as well.
هؤلاء الذين لديهم كل التقنيات العالية جدا والتي لم يستطيعوا معها الوصول الى ما وصل اليه فينمان
They picked as much broken bone as they could that had lodged in my spinal cord.
التقطوا العظام المكسورة بقدر ما استطاعوا التي استقرت في الحبل الشوكي.
So they had qualities that they came close to as close to reaching possibly their full potential as any players I ever had.
إذا كان لديهم ملكات أقتربوا جدا كانوا أقرب ما يكون لأفضل أداء لهم من أي لاعب قد مر بي.
As though they had never dwelt in them now surely perdition overtook Madyan as had perished Samood .
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
As though they had never dwelt in them now surely perdition overtook Madyan as had perished Samood .
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them
فقبل اليهود ما ابتدأوا يعملونه وما كتبه مردخاي اليهم.
They were as children who had lost their faith.
آنذاك أصبح القوم كالأطفال الذين فقدوا إيمانهم
If they had the same qualifications as men, they received the same income.
والنساء يتقاضين نفس دخل الرجال لو كانت لديهن نفس مؤهلاتهم.
And in the cabin they kept you as prisoners of war because they had weapons and you had none.
و في الكوخ أبقوا عليكم ... كأسرى حرب لأن كان لديهم أسلحة ... و لم يكن لديكم
As though they had not dwelt there . A far removal for Midian , even as Thamud had been removed afar !
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
As though they had not dwelt there . A far removal for Midian , even as Thamud had been removed afar !
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
But they had not been sent as guardians over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
But they had not been sent as keepers over them !
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
They have had negative consequences across the borders as well.
فقد كان لهذه اﻵثار صداها السلبي عبر الحدود كذلك.
They said to them just as Jesus had said, and they let them go.
فقالا لهم كما اوصى يسوع. فتركوهما.
They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
فانطلقا ووجدا كما قال لهما. فاعد ا الفصح
Perhaps as they became more sedentary, they had more opportunities for other, ahem, pursuits.
ربما كذلك أصبحت أكثر غير محددة , كان لديهم المزيد من الفرص للآخرين , مهم ,الملاحقات.
To that end, they founded an organization called GiveWell so that other donors would not have as hard a time extracting it as they had had.
وعلى هذا فقد اشتركا في تأسيس منظمة أطلقا عليها اسم GiveWell ، تهدف إلى مساعدة المتبرعين في الحصول على المعلومات دون الحاجة إلى تكبد كل العناء الذي تكبداه.
The Jews accepted the custom that they had begun, as Mordecai had written to them
فقبل اليهود ما ابتدأوا يعملونه وما كتبه مردخاي اليهم.
Moses saw all the work, and behold, they had done it as Yahweh had commanded, even so had they done it and Moses blessed them.
فنظر موسى جميع العمل واذا هم قد صنعوه كما امر الرب. هكذا صنعوا. فباركهم موسى
Maybe they had a reason to they were probably all... just as much in the right as I am.
ربما كان لديهم مبرر لذلك، وهم على الأرجح يقفون موقف الحق مثلي
For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.
لانه كان قد شفى كثيرين حتى وقع عليه ليلمسه كل من فيه داء.
For he had healed many insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
لانه كان قد شفى كثيرين حتى وقع عليه ليلمسه كل من فيه داء.
Had they but found a refuge , or caverns , or a place to enter , they surely had resorted thither swift as runaways .
لو يجدون ملجأ يلجأون إليه أو مغارات سراديب أو م د خ لا موضعا يدخلونه ل و ل و ا إليه وهم يجمحون يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
Had they but found a refuge , or caverns , or a place to enter , they surely had resorted thither swift as runaways .
لو يجد هؤلاء المنافقون مأمن ا وحصن ا يحفظهم ، أو كهف ا في جبل يؤويهم ، أو نفق ا في الأرض ينجيهم منكم ، لانصرفوا إليه وهم يسرعون .
I had a teacher who would her children, she said they could swear all they wanted as long as they used Icelandic swearwords.
تقول كايزر كان عندي أستاذة كانت تخبر أولادها بأنهم يستطيعون السباب بقدر ما يريدون طالما أنهم يستخدمون اللغة الآيسلندية .
And they said unto them even as Jesus had commanded and they let them go.
فقالا لهم كما اوصى يسوع. فتركوهما.
They had food they had packed out.
كان لديهم طعام جلبوه معهم.
And as usual, they had to buy nuclear power from France.
وكالعادة، توجب عليهم شراء طاقة نووية من فرنسا.
They disputed with you concerning the truth after it had become clear , as if they were being driven towards death as they looked on .
يجادلونك في الحق القتال بعد ما تبي ن ظهر لهم كأنما ي ساقون إلى الموت وهم ينظرون إليه عيانا في كراهتهم له .
They disputed with you concerning the truth after it had become clear , as if they were being driven towards death as they looked on .
يجادلك أيها النبي فريق من المؤمنين في القتال م ن بعد ما تبي ن لهم أن ذلك واقع ، كأنهم يساقون إلى الموت ، وهم ينظرون إليه ع يان ا .
They had come into office on a mandate for economic as well as political change.
وقد تولت شؤون الإدارة على أساس ولاية التغيير الاقتصادي والسياسي.
Wherever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them and they were very distressed.
حيثما خرجوا كانت يد الرب عليهم للشر كما تكلم الرب وكما اقسم الرب لهم. فضاق بهم الامر جدا.
As a result, they had either stopped going to their classes or they were failing miserably.
وكنتيجة، توقفا عن الذهاب للمدرسة أو فشلا فشلا ذريعا
And as for their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
ومنظرهن شكل واحد للاربع. كانه كان بكرة وسط بكرة.
He didn't receive as much money as he had hoped. But the family managed and they had plenty of food for Christmas
لم يحصل على القدر الذي يأمله من النقود. لكن الاسرة نجحت وكان لديهم الكثير من الأغذية لعيد الميلاد المجيد

 

Related searches : They Had Had - They Had - As They - They Had Worked - They Had Done - They Had Left - They Had Agreed - They Had Children - They Had Been - They Have Had - If They Had - They Had Better - They Had Received - They Had Not