Translation of "there was concern" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concern - translation : There - translation : There was concern - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And there was a sincere concern there. | وكان هنالك قلق حقيقي بشأن هذا الأمر. |
And there was some concern that in some parts of the country there might be voter suppression. | وكان هناك بعض القلق انه بعض أطراف البلاد أند قد يكون هناك تأثيرحزبي على الأصوات |
Is there cause for concern? | أهناك ما يدعو للقلق |
For this reason, there was concern from mission control that the LM was running low on fuel. | لهذا السبب كان هناك قلق من غرفة التحكم بأن المركبة ستعاني من نقص في الوقود. |
If the concern was national, however, there was a need to take into account prevailing national conditions. | أما إذا كان مثار القلق وطني فتكون هناك حاجة لتحديد أسباب ذلك مع مراعاة الظروف الوطنية السائدة. |
There was some concern that the focus of Governments on security was overriding their attention to poverty. | وأعرب عن الشعور ببعض القلق لأن تركيز الحكومات على الأمن يطغى على اهتمامها بالفقر. |
There was deep concern in her country about the protection and security of refugees. | 67 وأضافت أن هناك قلقا بالغا في بلدها إزاء حماية وأمن اللاجئين. |
Although greater attention was now being devoted to the world economic situation, there was still cause for concern. | ورغم أنه يجري اﻵن توجيه اهتمام أكبر نحو الحالة اﻻقتصادية العالمية، ما زال هناك ما يدعو إلى القلق. |
There was also concern that not all human rights violations were subject to criminal prosecution. | وي خشى أيضا ألا تكون انتهاكات حقوق الإنسان خاضعة كلها للمقاضاة الجنائية. |
There was a general concern that more emphasis should be placed on monitoring and evaluation. | وكان هناك اهتمام عام بوجوب زيادة تركيز اﻻهتمام على الرصد والتقييم. |
Some members expressed concern that there was no judicial information concerning the question of prostitution. | وأعرب بعض اﻷعضاء عن قلقهم ازاء عدم وجود معلومات قانونية بشأن مسألة البغاء. |
Nevertheless, there is cause for concern. | ومع ذلك فهناك ما يدعو إلى القلق. |
Concern was expressed regarding the context within which the conference room paper was presented, since there was no specific mandate for it. | وأعرب البعض عن قلقه إزاء السياق الذي تقدم في إطاره ورقة الاجتماع، بالنظر إلى عدم صدور تكليف محدد بشأنها. |
There has always been reason for concern. | وكان هناك دوما ما يدعو إلى القلق. |
Yes, there is ample reason for concern. | صحيح أن أسباب القلق وفيرة. |
There is, however, still cause for concern. | إلا أنه لا يزال يوجد سبب للقلق. |
There was growing concern that certain groups of refugees might abuse Thailand's hospitality and disobey the law. | وثمة قلق متزايد بشأن إساءة بعض مجموعات اللاجئين لضيافة تايلند ومخالفة القانون. |
At the same time, there was cause for concern that interest in the adoption of such measures was not universally shared. | وهناك، في نفس الوقت، سبب للقلق ﻷن اﻻهتمـام باتخـاذ تلـك التدابيـر ﻻ يجد مشاركة شاملة. |
It was concern for Georgia? | خوفا على جورجيا |
While there was concern about the growth of megacities, it was accepted that people would continue to move to such large conurbations. | وعلى الرغم من وجود بعض الهواجس بشأن نمو المدن العملاقة، فقد تم قبول أن السكان يمكن أن يستمروا في الانتقال إلى مثل هذه التجمعات السكانية الكبيرة. |
There was also serious concern at the increasing rate of HIV AIDS infection in Myanmar, which was now spreading to its neighbours. | وهناك أيضا قلق بالغ إزاء تزايد معدل الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في ميانمار، الذي ينتشر الآن إلى جاراتها. |
There was a deeper concern behind this newly discovered passion for housing for the poor growing income inequality. | وكان هناك خوف أشد عمقا وراء ذلك الحماس المكتشف حديثا لتوفير الإسكان للفقراء والذي يتلخص في اتساع فجوة التفاوت في الدخول بين الناس. |
14. However, there are still some points of concern. | ١٤ ومع ذلك فﻻ تزال هناك بعض النقاط الداعية للقلق. |
There is a growing global concern for nuclear safety. | وهناك قلق عالمي متزايد بشأن السﻻمة النووية. |
Sami's voice was filled with concern. | كان صوت سامي مليئا بالقلق. |
One such concern was the environment. | وتمثل البيئة أحد هذه اﻻهتمامات. |
There was widely shared concern about the decline in resources for the funds and programmes of the United Nations. | وكان هناك قلق واسع النطاق بشأن انخفاض الموارد المخصصة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة. |
If so, I was not conscious of it at the time for there were things of more immediate concern. | ... إذا كان الأمر كذلك ، لم أكن أدرك ذلك حينها لوجود أشياء أكثر إثارة للإهتمام |
There is another cause for concern in the humanitarian field. | ٢٦ وهناك سبب آخر لﻹحساس بالقلق في الميدان اﻻنساني. |
There are several other areas of concern to my delegation. | وتوجد مجاﻻت أخرى عديدة تقلق وفد بلدي. |
Is there any reason why that should be my concern? | هل هناك أى سبب لماذا يكون هذا أهتمامى |
Truman's first concern was for Mrs. Roosevelt. | كان قلق ترومان الأول على السيدة روزفلت. |
Caring for children was a global concern. | 55 ورعاية الأطفال تمثل موطن اهتمام شامل. |
Protectionism was a matter of current concern. | كما أن موضوع الحمائية قد أصبح اﻵن موضوع الساعة. |
Concern was expressed with regard to the observation that there was a general lack of coordination of fund raising efforts by UN Habitat senior officials. | 9 وأ عرب عن القلق بشأن الملاحظة الواردة في التقرير بأن هناك نقصا عاما في تنسيق جهود كبار موظفي برنامج الموئل في مجال جمع التبرعات. |
Secondly, there was the concern that modern technology should be harnessed to address many of the pressing problems facing the world. | ثانيا، كان ثمة اهتمام بضرورة توجيه التكنولوجيا نحو معالجة العديد من المشاكل الملحة التي تواجه العالم. |
7. There was a widely shared concern with the decline in resources to the funds and programmes of the United Nations. | ٧ وأعرب عن قلق واسع النطاق إزاء انخفاض الموارد المتاحة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة. |
There was concern that paragraph 2 of the Working Group text was overly prescriptive, and many delegations proposed the merging of paragraph 2 into paragraph 1. | 46 وثمة قلق من إطناب الفقرة (2) من نص الفريق العامل، واقترحت عدة وفود دمج الفقرة (2) في الفقرة (1). |
3. There was broad consensus that the continuing recession in the developed market economy countries was a matter of great concern to all groups of countries. | ٣ وقد ساد توافق واسع في الرأي بأن اﻻنتكاس المستمر في البلدان المتقدمة النمو ذات اﻻقتصاد السوقي يثير قلقا كبيرا لكل مجموعات البلدان. |
In the case of the TPP, there is a further concern. | وفي حالة الشراكة عبر الباسيفيكي، فهناك تخوف آخر. |
36. In this situation, there are two fundamental reasons for concern. | ٣٦ وهناك، فيما يتصل بهذه الحالة، داعيان أساسيان من دواعي القلق. |
The concern was understandable radiation is very frightening. | وكانت المخاوف مفهومة فالإشعاع أمر مخيف للغاية. |
Africa in particular was the focus of concern. | وكانت أفريقيا على نحو خاص بؤرة القلق. |
With regard to foreign direct investment, there was a concern that only 3 per cent of such flows are going to Africa. | وبخصوص الاستثمار الأجنبي المباشر، ساد القلق لأن مجـرد 3 في المائة من هذه التدفقات تـتجـه نحو أفريقيا. |
There was, however, still reason for concern in 50 out of 60 mine affected countries, survivor assistance was not adequate to meet the needs of new victims. | ومع ذلك فما زال هناك موجب للقلق ففي 50 من 60 بلدا متأثرا بالألغام، لا تكفي المساعدة المقدمة إلى الناجين لتلبية احتياجات الضحايا الجدد. |
Related searches : Was There - There Was - There Is Concern - Was A Concern - The Concern Was - Concern Was Expressed - Concern Was Raised - Was Of Concern - Whether There Was - But There Was - Early There Was - Yet There Was - There Was Noone - There Was Always