Translation of "yet there was" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And yet what evidence was there against him? | و لكن ما هو الدليل ضده |
Yet, there was something more being said. What exactly was it? | ومع ذلك، كان هناك أشياء أكثر تقال. ما الذي كان ذلك بالضبط |
Although there was calm, the village had not yet surrendered. | على الرغم من الهدوء، فإن القرية لم تستسلم بعد. |
Yet, there was more energy coming in than going out. | ومع ذلك، كان هناك طاقة داخلة أكثر من الخارجة. |
There was more foolery yet, if I could remember it. | كان هناك المزيد من التفاهات، كنت سأخبركما عنها لو تذكرتها |
Yet, there I was chk, chk, chk tucking into a big old steak. | ولكني كنت، أمضغ، ... أمضغ في قطعة لحم كبيرة. |
Yet, there I was chk, chk, chk tucking into a big old steak. | ولكني كنت، أمضغ، (صوت مضغ)... أمضغ في قطعة لحم كبيرة. |
Not quite there yet. | لم نصل هناك بعد. |
Yet, there is hope. | ورغم ذلك هنالك أمل |
There... There's nothing fixed yet, is there? | لم يرتب أي شيء بعد ، أليس كذلك |
There was no need for yet further reports and resolutions, as everyone was aware of the situation. | وليست هناك حاجة لتقارير وقرارات أخرى، لأن الجميع يدركون الحالة. |
There never yet was a poor fish that wouldn't bite on one of those. | هناك ما لحد الآن كان سمك سيئ الذي لا يعض على أحد أولئك. |
Yet, there was one person towards whom he found it difficult to be insincere. | بالرغم من ذلك ، كان هناك شخص واحد قد وجد عدم الإخلاص له صعب للغاية |
Yet there the parallels end. | ولكن عند هذا الحد تنتهي كل أوجه الشبه. |
Now we're not there yet. | لم نصل لذلك بعد. |
And yet another moon there | و ايضا قمر آخر هناك |
But we're not there yet. | و لكننا لم تصل هذه المرحلة بعد |
There weren't any Negroes yet. | لم يكن هناك أي زنوج بعد |
I haven't got there yet. | ليس لدي هناك حتى الان. |
But I'll get there yet. | وسأصل إلى هنـاك. |
No one was there yet, so I had a cigarette till the hall filled up. | لم يكن أحد هناك بعد لذلك أضطررت لأخذ سيجارة.. إلى أن إمتلأت القاعة.. |
Yet there is reason for hope. | غير أن هناك سبب للأمل. |
Yet there are hints of hope. | ورغم ذلك، هناك لمحات من الأمل. |
Yet there is cause for hope. | ومع ذلك فما زالت هناك بارقة أمل. |
Yet the threshold is not there. | ورغم كل هذا فإن هذه العتبة لا وجود لها. |
yet there are over you watchers | وإن عليكم لحافظين من الملائكة لأعمالكم . |
Yet over you there are watchers , | وإن عليكم لحافظين من الملائكة لأعمالكم . |
yet there are over you watchers | ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر . |
Yet over you there are watchers , | ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر . |
And yet, there is this disconnect. | وبعد كل ذلك ، هناك تلك الع زلة. |
Ain't that guy got there yet? | ألم يصل هذا الرجل بعد |
We're not there yet, you know. | نحن لم نصل إلى هناك بعد كما تعرف |
Not yet. But, Cathy, the way Aunt Vi put it, there was no choice at all. | و لكن يا كاثى ،إن الطريقة التى عرضتها بها العمة فاى لم تترك لنا خيار |
And yet the image is there. I know it's there. | ورغم ذلك الصورة هنـاك أعلم بأن هـا هنـاك |
There is that maketh himself rich, yet hath nothing there is that maketh himself poor, yet hath great riches. | يوجد من يتغانى ولا شيء عنده ومن يتفاقر وعنده غنى جزيل. |
And yet, there is some good news. | رغم كل ذلك ثمة أنباء طيبة. |
Yet there is another truth as well. | ولكن هناك حقيقة أخرى أيضا. |
Yet there is some good analytical news. | ورغم هذا فهناك بعض الأخبار التحليلية الطيبة. |
There he established yet another oil refinery. | وهناك قام بإنشاء مصفاة تكرير نفط أخرى. |
Yet, there is another equally important dimension. | غير أن ثمة بعدا آخر لا يقل أهمية. |
There are no bookmarks to display yet. | لا يوجد علامات لعرضها |
It's coming, but we're not there yet. | سيأتي، لكننا لسنا هناك بعد |
Let's see, we're not quite there yet. | دعونا نرى، لم نصل الى هنا بعد |
But we're not there yet, by far. | ولكن نحن لسنا هناك حتى الآن، وحتى الآن. |
Yes, I know he isn't there yet. | نعم ، أعرف أنه لم يعد بعد هلا أخبرتيه حين يعود |
Related searches : Yet There - Was Yet - Was There - There Was - Yet There Are - Yet There Is - There Is Yet - Not There Yet - Was Not Yet - Yet It Was - Whether There Was - But There Was - Early There Was - There Was Noone