Translation of "that will apply" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Apply - translation : That - translation : That will apply - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The same will apply for other powers. | وينطبق نفس الشيء على غيرها من القوى العالمية. |
(b) It will apply those priority rules with modifications specified in that declaration. | (ب) ستطبق قواعد الأولوية تلك مع التعديلات المبينة في ذلك الإعلان. |
UNDP will continuously apply relevant lessons learned (para. | الجدول 4 1 |
And now this will apply for any time. | ويتم تطبيق هذا في اي وقت |
What will happen if I apply to school? | مالذي سيحصل إن تقدمت للمدرسة |
I will show you how to apply it. | سوف اوضح لكم كيفية تطبيقها |
Check all that apply. | ضع علامة أمام جميع الأجوبة التي تنطبق |
(Tick all that apply) | (ضع إشارة قرب جميع ما ينطبق عليه ذلك) |
Will that same inverse of f, will it take us back from if we apply 8 to it will that take us back to 2? | حسنا انه معكوس f، يمكنه ان يعيدنا من اذا قمنا بتطبيق 8 هل هذا سيعيدنا الى 2 اذا قمنا بتطبيق 8 هل هذا سيعيدنا الى 2 |
We can apply that to the business world, we can apply that to our student group works, we can apply that to our management teams. | يمكننا تطبيق ذلك على عالم الأعمال. يمكننا تطبيق ذلك على أعمال مجموعة طلابنا، يمكننا تطبيق ذلك على فرق إدارتنا. |
What will happen if I apply to the scholarship? | مالذي سيحصل إن تقدمت للمنحة |
This will apply to people across all of America. | هذا سيطبق لجميع السكان في مختلف أنحاء أمريكا. |
Frequently, this authorization will only apply to a single agreement. | ولا ينطبق هذا الإذن في العادة إلا على اتفاق واحد. |
Any Contracting State may declare, in accordance with article 21, that it will apply this Convention only | 1 يجوز لأي دولة متعاقدة أن تعلن، وفقا للمادة 21، أنها لن تطبق هذه الاتفاقية إلا |
We declare, therefore, that we are not bound by this Agreement and will not apply it provisionally. | ولهذا نعلن أننا لسنا ملتزمين بهذا اﻻتفاق ولن نطبقه مؤقتا. |
They expect that the international community will apply one single yardstick where the NPT regime is concerned. | وهم يتوقعون أن يطبـــق المجتمع الدولي معيارا واحدا فقط فيما يتعلق بنظام معاهدة عدم اﻻنتشار. |
like physics, and it doesn't just apply well, it does apply a lot to physics, but it doesn't just apply to that. | مثل الفيزياء، وأنه لا ينطبق فقط...وأيضا، فإنه لا تنطبق كثيرا على الفيزياء، ولكن فإنه لا ينطبق فقط على ذلك. |
And you apply that to this. | وتطبق ذلك على هذا |
Soon will We apply Ourselves to you , O you two armies . | سنفرغ لكم سنقصد لحسابكم أيها الثقلان الإنس والجن . |
Soon will We apply Ourselves to you , O you two armies . | سنفر غ لحسابكم ومجازاتكم بأعمالكما التي عملتموهما في الدنيا ، أيها الثقلان الإنس والجن ، فنعاقب أهل المعاصي ، ون ثيب أهل الطاعة . |
How much will it compress when you apply a different force? | إذن بكم ستنضغط إذا طبقنا قوة مختلفة |
And now we will apply this in a bunch of problems. | والآن سنقوم بتطبيق هذا على مجموعة من المسائل |
The order of double Lagaan will apply to the whole province. | وهذه الضريبه المضاعفه عامه علي كل المقاطعه |
We can therefore expect that the Treaty will soon enter into force and that the IAEA will apply comprehensive safeguards in the entire Latin American region. | لذلك نستطيع أن نتوقع أن تدخل المعاهدة حيز النفاذ في القريب العاجل وأن تطبق الوكالة ضمانات شاملة في منطقة أمريكا الﻻتينية بأسرها. |
1. Any Contracting State may declare, in accordance with article 21, that it will apply this Convention only | 1 يجوز لأي دولة متعاقدة أن تعلن، وفقا للمادة 21، أنها لن تطبق هذه الاتفاقية إلا |
15. The issue of the governance mechanism that will apply to the new entity has received special attention. | ١٥ أما مسألة آلية اﻻدارة التي ستطبق على الكيان الجديد، فقد حظيت باهتمام خاص. |
I take 15 away from this and from that, the greater than or equal sign will still apply. | اخذت 15 من هذا ومن ذلك، فإن اشارة الاكبر من او يساوي ستبقى موجودة |
The assessment procedures will apply equally to partners operating in emergency situations. | وتطبق إجراءات التقييم بالتساوي على الشركاء العاملين في حالات الطوارئ. |
These measures will not apply to plenary meetings during the general debate. | ولن تنطبق هذه التدابير على الجلسات العامة في أثناء المناقشة العامة. |
But soon one of your nations will apply atomic energy to spaceships. | لكن في وقت قريب واحدة من اممكم سوف تطبق الطاقة الذرية على السفن الفضائية. |
For you will be judged by the standards you yourself shall apply. | لأ ن ك م ب الد ي ن ون ة ال ت ي ب ه ا ت د ين ون ت د ان ون |
So let's apply that right over here | لنطبق هذا هنا |
So, let me apply that to this. | بالتالي، لنطبق ذلك. |
Doesn't that apply to all the women? | الا ينطبق هذا على كل النساء |
Does that apply to technical units, sir? | وهل يطبق هذا على الوحدات الفنية |
14. Decides also that after 2001 2003, transition periods of two years will apply to countries moving up by two levels, and that transition periods of three years will apply to countries moving up by three levels or more without prejudice to paragraph 11 above | 14 تقرر أيضا أن تطب ق بعد الفترة 2001 2003 فترات انتقال مدتها سنتان على البلدان التي تنتقل إلى أعلى بمقدار مستويين، وأن تطب ق فترات انتقال مدتها ثلاث سنوات على البلدان التي تنتقل إلى أعلى بمقدار ثلاثة مستويات أو أكثر دون الإخلال بالفقرة 11 أعلاه |
Apply | طبق |
Apply | تطبيق |
Apply | طب ق |
Apply | طبق |
Apply | فشل نقل الرسائل. |
Apply | إحفظ الملحقات... |
Apply | أبريل |
Apply | طب ق |
This differentiated approach will also apply to targets and specific areas of collaboration. | 30 وسينطبق هذا النهج التمايزي أيضا على أهداف التعاون ومجالاته المحددة. |
Related searches : That Apply - Will Apply - That Could Apply - Does That Apply - All That Apply - That May Apply - Rules That Apply - Regulations That Apply - Will Apply From - Which Will Apply - Conditions Will Apply - Prices Will Apply - Charge Will Apply - Discount Will Apply