Translation of "tax demand" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These measures, plus a reduction in tax revenues, should reduce the primary surplus and contribute to reviving demand. | وينبغي لهذه التدابير، إلى جانب انخفاض العائدات الضريبية، أن تقلل من الفائض الأولي وأن تساهم في إنعاش الطلب. |
The increased demand for Greek goods and services would raise Greece s GDP, increasing tax revenue and reducing transfer payments. | وما يترتب على ذلك من الزيادة في الطلب على السلع والخدمات اليونانية من شأنه أن يضيف إلى الناتج المحلي الإجمالي اليوناني، وأن يزيد من العائدات الضريبية ويخفض من تكاليف الإعانات. |
An income tax hike will reduce private demand (unless one believes in perfect Ricardian equivalence), including demand for other countries exports. Other macroeconomic policies of all kinds influence the current account balance. | وربما يذهب المرء إلى ما هو أبعد من هذا. إن زيادة ضريبة الدخل من شأنها أن تخفض الطلب الخاص (ما لم نكن نؤمن بتكافؤ ريكاردو التام)، بما في ذلك على صادرات الدول الأخرى. وتؤثر سياسات الاقتصاد الكلي الأخرى بكافة أشكالها على ميزان الحساب الجاري. |
However, the demand for transport oils is influenced by the total tax burden on these products, regardless of why they are imposed. | والطلب على زيوت النقل يتأثر بمجموع العبء الضريبي لهذه المنتجات، بصرف النظر عن سبب فرض هذه الضرائب. |
Although high oil prices look like a tax on business activity that depresses aggregate demand, they also raise inflation, both directly and indirectly. | وعلى الرغم من أن ارتفاع أسعار النفط يعد ضريبة على الأعمال ـ الأمر الذي يؤدي إلى انخفاض الطلب الكلي ـ إلا أنه يؤدي إلى زيادة التضخم بشكل مباشر وغير مباشر. |
The effects of tax policies that stole demand from the future such as incentives for buyers of cars and homes will diminish as programs expire. | أما التعديلات التي طرأت على قوائم الأصول، والتي نجحت في تعزيز النمو لبضعة أرباع فسوف تستكمل مسارها إلى أن تنتهي. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
The first two arrows of Abenomics were aimed at stimulating demand and they were extremely effective. The consumption tax hike was needed to sustain them in flight. | كان الهدف من أول سهمين في جعبة اقتصاد آبي تحفيز الطلب ــ وكان السهمان في غاية الفعالية. وكانت زيادة الضريبة الاستهلاكية مطلوبة لتعزيز تأثير هذين السهمين. ولكن من المؤسف أن الزيادة كانت أكبر من أن تساعدهما في الاستمرار في الطيران. |
Italy s experience is enlightening the large tax increases implemented by former Prime Minister Mario Monti s technocratic government in 2012 had a higher than expected impact on demand. | وهنا نستطيع أن نستفيد من تجربة إيطاليا فقد خلفت الزيادات الكبيرة في الضرائب التي نفذتها حكومة رئيس الوزراء السابق ماريو مونتي التكنوقراطية في عام 2012 تأثيرا أعلى من المتوقع على الطلب. |
Only Barack Obama stood his ground and rejected the proposal, which would have merely increased demand for gasoline and thereby offset the effect of the tax cut. | أما باراك أوباما فقد تمسك بموقفه ورفض الاقتراح، الذي لن يؤدي إلا إلى زيادة الطلب على البنزين في حالة تطبيقه ـ الأمر الذي سيؤدي إلى ابتلاع الفوائد المترتبة على التخفيض الضريبي. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل . |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
Capital tax differences among countries would induce capital to flow from the high tax to the low tax economies. Such tax induced distortions would lead to an inefficient regional allocation of investment and possible tax competition. | وهذا التشـوه الذي يصيب سوق رؤوس الأموال، بسبـب الضرائب، سيفضـي إلى عدم الفعالية في تخصيص الاستثمارات في المنطقة، وربما أدى إلى قيام تنافس في مجال فرض الضرائب. |
A well designed tax on oil would also reduce demand, thereby lowering the potential for windfall profits for those who rule or own the ground over the oil deposits. | وسيساهم فرض ضرائب حسنة التصميم على النفط في تقليل الطلب الأمر الذي سيؤدي إلى التقليل من المكاسب السهلة لملوك وحكام مناطق المخزون النفطي. |
While the decline in aggregate demand led to reduced imports, the combination of higher interest rates, lower public expenditure, tax increases, and wage deflation boosted unemployment and triggered recession. | وفي حين أدى الانحدار في الطلب الكلي إلى تراجع الواردات، فإن اقتران أسعار الفائدة المرتفعة بانخفاض الإنفاق العام والزيادات الضريبية وانكماش الأجور، كان سببا في تعزيز البطالة وإشعال شرارة الركود. |
Demand! | يطلبون |
Demand? | نطلب |
An Inequality Tax | ضريبة التفاوت |
Evading Tax Evasion | مراوغة المتهربين من الضرائب |
in Tax Matters | الجلسة الأولى |
New tax system | نظام الضرائب الجديد |
2220 Stamp tax | 2220 ضريبة الخاتم |
2250 Statistical tax | 2250 ضريبة إحصائية |
Reforming tax systems | إصلاح الأنظمة الضريبية |
Income Tax Unit | وحدة ضرائب الدخل |
Huh? Tax information? | التهرب الضريبي المضاربة على العقارات |
So, double tax. | ضريبه مضاعفه سيدي |
8.46, including tax. | بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة |
We have designed the corporate tax credit to maximize its positive impact on the economy labor costs will fall immediately without depressing aggregate demand in 2013, because the spending cuts ( 10 billion) and household tax increases that will fund the credit will begin only in 2014. | ولقد صممنا ائتمان ضريبة الشركات من أجل تعظيم تأثيرها الإيجابي على الاقتصاد سوف تهبط العمالة على الفور من دون الإضرار بالطلب الكلي في عام 2013، لأن تدابير خفض الإنفاق (10 مليار يورو) وزيادة الضرائب على الأسر التي ستمول هذا الائتمان لن تبدأ قبل عام 2014. |
Under most tax deductions systems certain expenses are considered as tax deductible. | في أغلب النظم الضريبية، تكون بعض المصروفات معفاة من الضرائب. |
According to the GAO, 80 of state tax officials opposed a national sales tax as an intrusion on their tax base. | وفقا لمكتب المحاسبة الحكومي، 80 من موظفي الضرائب دولة تعارض فرض ضريبة مبيعات وطنية تدخلا في القاعدة الضريبية الخاصة بهم. |
Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها نائب المدير العام لإدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبة ضريبة الدخل في إدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبتي السياسات الضريبية وإدارة الضرائب في إدارة ضرائب نفط المناطق البحرية. |
At the same time, Japan s demographic trends will boost demand for fiscal expenditure, as pension and health care costs rise. So, sooner or later, a tax hike will be necessary. | وفي الوقت نفسه، فإن الميول الديموغرافية في اليابان سوف تعزز من الطلب على الإنفاق المالي، مع ارتفاع تكاليف معاشات التقاعد والرعاية الصحية. وهذا يعني أن زيادة الضرائب أمر محتم إن آجلا أو عاجلا. |
The steady increase in demand for health services created by population growth and the rising cost of alternatives to Agency services continued to tax UNRWA apos s health care programme. | والتزايد المضطرد في طلب الخدمات الصحية، والناجم عن النمو السكاني وارتفاع تكاليف البدائل عن خدمات الوكالة، ظل عبئا على برنامج اﻷونروا للرعاية الصحية. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. | على سبيل المثال، يمكننا أن نختار الكم الذي نريد تحصيله عن طريق الضريبة العامة على الدخل، والضريبة على الرواتب، والضريبة الاستهلاكية (مثل ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة)، وما إلى ذلك. |
This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. | وقد يتضمن هذا توسيع القاعدة الضريبية، والحد من التهرب الضريبي، وتحسين عملية تحصيل الضرائب، ووضع استراتيجيات ضريبية دولية تعاونية جديدة. |
Related searches : Tax - Investment Demand - Internal Demand - Net Demand - Demand Schedule - Support Demand - Food Demand - Stimulate Demand - Demand Variability - Volatile Demand - Travel Demand - Foreign Demand - Traffic Demand