Translation of "takes responsibility for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
هو من كان يتولى مسؤولية حماية سيرفرات ويكيليكس
And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that.
والشكر لا بد أن يكون صادق ولكنها تأخذ على عاتقاها تلك المسؤولية
Corruption can be addressed only if the Afghan government itself takes primary responsibility for addressing it.
ولن يتسنى لأحد معالجة الفساد ما لم تتحمل الحكومة الأفغانية ذاتها المسؤولية الرئيسية عن التصدي له.
The Czech Republic takes very seriously the responsibility it shares for the maintenance of international peace and security.
إن الجمهورية التشيكيـة تضطلع بجديــة بالغــة بالمسؤولية التي تتشاطرها عن حفظ السلم واﻷمــن الدوليين.
The parent unit takes responsibility for the provision of raw materials, technical assistance and even credit to the small subcontracting units.
والوحدة اﻷم تتحمل مسؤولية توفير المواد الخام، والمساعدة التقنية بل واﻻئتمان للوحدات الصغيرة المتعاقدة من الباطن.
The Ukrainian State takes responsibility to ensure conditions for equal development of national minorities in ethnic, cultural, language, religious and other fields.
وتتولى الدولة في أوكرانيا مسؤولية ضمان اﻷوضاع التي تحقق التنمية المتكافئة لﻷقليات القومية في الميادين اﻹثنية والثقافية واللغوية والدينية وغيرها.
The AU takes this role with all seriousness, and we are conscious of our historic responsibility.
والاتحاد الأفريقي يأخذ هذا الدور بكل جدية، ونحن مدركون لمسؤوليتنا التاريخية.
Indeed, funds for needy countries may never reach the neediest of individuals, such as internally displaced or stateless persons, because no one takes responsibility for them.
الواقع أن الأموال المخصصة لمساعدة البلدان المحتاجة قد لا تصل أبدا إلى أشد أفراد هذه البلدان احتياجا ، مثل النازحين داخليا أو الأشخاص عديمي الجنسية، وذلك لأن لا أحد يتحمل المسؤولية عنهم.
Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard!
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..!
The Government of Japan takes this responsibility most seriously, and intends to fulfil its financial obligations to the full.
وحكومة اليابان تأخذ هذه المسؤولية بأقصى قدر من الجدية، وتنوي الوفاء بالتزاماتها المالية بالكامل.
I believe that if government takes that side of the responsibility, then we as citizens have to take the other side of the responsibility and truly become active in government.
وإني لأعتقد أنه إذا ما أتخذت الحكومة ذلك الجانب من المسؤولية، فسيتوجب علينا كمواطنين اتخاذ الجانب الآخر من تلك المسؤولية ولأصبحنا بحق فاعلين في أداء الحكومة.
This will result in increased funding requirements at the initial stages, which are, however, expected to diminish as the Spanish Government gradually takes responsibility for the whole.
وسيؤدي ذلك إلى زيادة متطلبات التمويل في المراحل اﻷولية، ويتوقع أن تنخفض هذه المتطلبات مع ذلك بتولي الحكومة اﻻسبانية المسؤولية الكاملة تدريجيا.
Marceau takes us for idiots.
(مارسو) يعاملنا كحمقى
quot (c) Responsibility for
quot )ج( المسؤولية عن
Indeed, funds for needy countries may never reach the neediest of individuals, such as internally displaced or stateless persons, because no one takes responsibility for them. How can this be done?
الواقع أن الأموال المخصصة لمساعدة quot البلدان المحتاجة quot قد لا تصل أبدا إلى أشد أفراد هذه البلدان احتياجا ، مثل النازحين داخليا أو الأشخاص عديمي الجنسية، وذلك لأن لا أحد يتحمل المسؤولية عنهم. ولكن كيف يتسنى ذلك
When a family breaks up, the husband ignores his responsibility, he abandons the family and the woman takes all the responsibilities.
وعندما تتحطم أسرة، يتجاهل الزوج مسؤوليته، ويهجر أسرته وتتولى المرأة المسؤوليات كلها.
Perhaps even in some arrangement that's a little bit like an escrow account, where you put land in the escrow account and the partner nation takes responsibility for it.
ربما في بعض الترتيب هو يشابه قليلا حساب الضمان حيث وضعت الأرض في حساب الضمان والشريك المحلي يتحمل المسؤولية عن ذلك.
Perhaps even in some arrangement that's a little bit like an escrow account, where you put land in the escrow account and the partner nation takes responsibility for it.
ربما في بعض الترتيب هو يشابه قليلا حساب الضمان حيث وضعت الأرض في حساب الضمان
Who's taking responsibility for this?
من سيتحمل المسؤولية بالنسبة لهذا الأمر
Authority and responsibility for procurement
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بالمشتريات
Authority and responsibility for accounts
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بالحسابات
Group responsibility for external debts
2 مسؤولية المجموعة عن الديون الخارجية
The case for individual responsibility
مبررات المسؤولية الفردية
Don't accept responsibility for him.
لا تتحم لي مسؤوليته
We shall take the responsibility for your sins . They cannot take responsibility for any of the sins .
وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ديننا ولنحمل خطاياكم في اتباعنا إن كانت والأمر بمعنى الخبر ، قال تعالى وما هم بحاملين من خطاياهم من شيء إنهم لكاذبون في ذلك .
We shall take the responsibility for your sins . They cannot take responsibility for any of the sins .
وقال الذين جحدوا وحدانية الله من قريش ، ولم يؤمنوا بوعيد الله ووعده ، للذين صد قوا الله منهم وعملوا بشرعه اتركوا دين محمد ، واتبعوا ديننا ، فإنا نتحمل آثام خطاياكم ، وليسوا بحاملين من آثامهم من شيء ، إنهم لكاذبون فيما قالوا .
95. The Board notes that UNDP takes the issue of personal responsibility most seriously and that the organization has since made the ad hoc committee a formal Standing Committee on Personal Responsibility and Financial Liability.
٩٥ ويحيط المجلس علما بأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي يولي اهتماما كبيرا لمسألة المسؤولية الشخصية وأن المنظمة حولت منذئذ اللجنة المخصصة الى لجنة رسمية هي اللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية الشخصية والتبعية المالية.
Bush bears much responsibility for this.
ويتحمل بوش قدرا كبيرا من المسئولية عن هذا الواقع.
Relational Responsibility Resources for Sustainable Dialogue.
المسؤولية العلائقية الموارد للحوار المستدامة.
responsibility for the maintenance of international
عن صيانة السلم واﻷمن الدوليين
International Architects Designers for Social Responsibility
الرابطة الدولية للمهندسين المعماريين المصممين من أجل المسؤولية اﻻجتماعية
Hamas took responsibility for the killing.
وأعلنت حماس مسؤوليتها عن القتل.
Hamas took responsibility for the attack.
وأعلنت حركة حماس مسؤوليتها عن هذا اﻻعتداء.
G. Intergenerational responsibility for sustainable development
زاي المسؤولية الدولية فيما يتعلق بالتنمية المستدامة
Hamas claimed responsibility for the killing.
وأعلنت حماس مسؤوليتها عن القتل
National responsibility is vital for success.
والمسؤولية الوطنية مسألة حيوية للنجاح.
Usefulness, responsibility to others, for others.
أجل، أنها فوضى! (أدولف مينجو) يهدد بترك الفيلم.
I'll take the responsibility for this.
سأتحمل مسئولية ذلك
As long as central government takes responsibility for maintaining a high and stable level of employment, Keynes thought, most of the rest of economic life can be left free of official interference.
كانكينـز يرى أن الحكومات المركزية ما دامت تتحمل المسؤولية عن الحفاظ على مستوى مرتفع ومستقر من تشغيل العمالة، فإن أغلب بقية الحياة الاقتصادية من الممكن أن تتحرر من التدخلات الرسمية.
Somebody else takes over for the next eight.
ثم يتولى شخص آخر الثمان ساعات التالية
As for the sword, well, that takes time.
وبالنسبه للسيف، حسنآ هذايستغرقبعضالوقت.
Responsibility of States for internationally wrongful acts
مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
The Houthis denied responsibility for this attack.
نفى الحوثيون المسؤولية عن هذا الهجوم.
Rule 1 Responsibility for conducting the seminar
القاعدة 1
IV. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR USE OF RESOURCES
رابعا مسؤولية المديرين عن استخدام الموارد

 

Related searches : Takes Responsibility - Takes Personal Responsibility - Takes Over Responsibility - Takes On Responsibility - Takes Full Responsibility - Takes No Responsibility - Who Takes Responsibility - Responsibility For - It Takes For - Takes Place For - Takes Account For - Takes Credit For - Takes Care For - Takes For Granted