Translation of "take this action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Assembly should take action to this effect.
وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ إجراء بهذا المعنى.
The General Assembly should take action to this effect.
وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ إجراء بهذا المعنى.
Other earthquake prone countries must take action on this matter.
ويجب أن تتـ خذ سائر البلدان المعر ضة للزلازل ما يلزم من إجراءات بشأن هذه المسألة.
We urge Member States to take bold and decisive action on this issue.
ونحث الدول الأعضاء على اتخاذ قرارات جريئة وحاسمة بشأن هذا الموضوع.
On the basis of this review, it shall consider and take appropriate action.
وعلى أساس هذا اﻻستعراض، يبحث المؤتمر ويتخذ إجراءات مناسبة.
Must I bring this to the consumers' association before you'll take some action?
أينبغــي أن أ تقدم بشكــوى لمكتب خدمة العمـلاء حتـى تتصـرفن
And my administration will take every possible action to safely develop this energy.
وسوف تتخذ كل الإجراءات الممكنة لتطوير هذه الطاقة بأمان. ويعتقد الخبراء أن هذا
Right. Then take legal action.
اذا كان الامر هكذا فاتبعي القانون
But this will still take time, while the need for action will not wait.
ولكن هذا سوف يستغرق بعض الوقت، في حين لن تنتظر الحاجة إلى العمل.
This is why it is essential and urgent that the Security Council take action.
ولهذا السبب من الضروري أن يتخذ مجلس الأمن إجراء بصفة عاجلة.
The Security Council and the General Assembly should take note of this fact and should take necessary action without delay.
وينبغي على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن يحيطا علما بهذه الحقيقة وأن يتخذا اﻹجراء الﻻزم بشأنها دون تأخير.
The Council shall take appropriate action.
ويتخذ المجلس الإجراء المناسب.
So, to do, action, take away.
بذلك، خطة، فعل، أخذ بعيدا . أذن هذا ما أريد قوله
This has led to conservative reactions, asking elements in government and society to take action.
أدى ذلك إلى ردود فعل متحفظة، تطالب أعضاء في الحكومة والمجتمع باتخاذ الإجراءات اللازمة.
This advice is designed to enable the Defence Chief to take appropriate action under international law in this regard.
وهذا التقرير من شأنه أن يسمح لقائد الدفاع باتخاذ الإجراءات التي يقتضيها القانون الدولي في هذا المجال.
They waited too long to take action.
فقد انتظروا مدة طويلة قبل أن يبادروا إلى العمل.
It is now time to take action.
لقد آن الآن أوان العمل.
Governments must take such action without delay.
وينبغي لكل بلد من البلدان أن يضطلع بمسؤولية العمل في هذا المضمار.
Elsewhere, however, we take very little action.
ومع ذلك فإننا لا نتخذ إلا القليل من الإجراءات في أماكن أخرى.
What action should we take about him?
ما هو الفعل الذى ينبغى أن نتخذه تجاهه
I'll take a piece of that action.
سأشارك في هذا .
Political leaders around the world should take note and take very strong action.
يتعين على زعماء السياسية في مختلف أنحاء العالم أن ينتبهوا إلى هذا ـ وأن يتخذوا كل إجراء قوي ممكن.
2 To take action on pending draft resolutions.
2 الباب مفتوح الآن لإدراج الأسماء في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة، على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
We must take decisive action now and here.
ويجب علينا أن نتخذ إجراء حاسما اﻵن وهنا.
For me, it was time to take action.
بالنسبة لي، حان الوقت لاتخاذ إجراء ما.
And finally our last rung we take action.
وبالنهاية الدرجة الأخيرة نقوم بالفعل.
I will not take action against you now.
لن أتخذ قرار بشأنك الآن
Action The SBI may wish to take note of the report prepared in response to this request.
39 الإجراء قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علما بالتقرير المع د استجابة لهذا الطلب.
Today, not to take a decision not to take action is not an option.
واليوم، فإن تجنب اتخاذ قرار تجنب التحرك غير جائز.
The Seventeenth Meeting of the Parties may wish to consider this proposal and to take action as appropriate.
وقد يرغب الاجتماع السابع عشر للأطراف في أن يبحث هذا المقترح وأن يتخذ أي إجراء، حسبما يتناسب.
Blockupy protesters take action against banking and finance system.
محتجو احتل ضد اتخاذ إجراءات النظام المصرفي والتمويل.
We will now take action on the draft decision.
سوف نبت الآن في مشروع المقرر.
We will now take action on the draft decision.
نتخذ الآن إجراء بشأن مشروع المقرر.
Let us take action while we still have time.
فلنعمل بينما يوجد لدينا بعض الوقت للعمل.
I'm going to press WRlTE ENTER to take action
أنا ذاهب إلى اضغط كتابة أدخل اتخاذ إجراءات
Must I take drastic action to get a hearing?
يجب اتخاذ اجراء حاسم من أجل الحصول على عقد جلسة استماع
Well, I always say, when in doubt, take action.
حسنا، أنا أقول دائما في حالة الشك، اتخاذ الإجراءات
We shall take this opportunity to share some of our experiences with implementation of the World Programme of Action.
وسنغتنم هذه الفرصة لمشاطرة تجاربنا في تنفيذ برنامج العمل العالمي.
The Chairman This afternoon the Committee will take action on draft resolutions listed in informal working paper number 4.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) تبت اللجنة ظهر هذا اليوم في جميع مشاريع القرارات المدرجة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4.
We hope that this motion not to take action will be supported by all the members of the Committee.
ونأمل أن يحظى اقتراح عدم البت بتأييد جميع أعضاء اللجنة.
With enough users, maps like this will make it possible to take preventive action, containing hazards before they turn into emergencies that take years to recover from.
مع عدد كاف من المستخدمين، الخرائط كهذه ستجعل من الممكن اتخاذ إجراءات احترازية، تحتوي على مخاطر قبل أن تتحول إلى حالات طارئة تتطلب سنوات للتعافي منها.
With enough users, maps like this will make it possible to take preventive action, containing hazards before they turn into emergencies that take years to recover from.
مع عدد كاف من المستخدمين، الخرائط كهذه ستجعل من الممكن اتخاذ إجراءات احترازية،
A failure to take concrete action would risk breeding disillusionment.
ومن المؤكد أن الفشل في اتخاذ خطوة ملموسة من شأنه أن يهدد بتوليد خيبة الأمل والإحباط.
(iv) Decide to take further action to operationalize the Fund.
'4 نقرر اتخاذ مزيد من الإجراءات لوضع هذا الصندوق موضع التطبيق.
It didn't take long to put his ideas into action.
لم تأخد طويلا حتى وضعت هذه الفكرة قيد العمل.

 

Related searches : Take Action - This Action - Take Military Action - Take Collective Action - Take Serious Action - Take Strike Action - Take Massive Action - Take Corporate Action - Take Up Action - Take Negative Action - Take Early Action - Take Criminal Action - Take One Action - Take Proactive Action