Translation of "take no chances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Take no chances. | لا تعطي أي فرصة |
Take care of yourself. No chances. | خذ بالك من نفسك لا تخاطر |
No, I'm not going to take any chances. | لا، أنا لن تأخذ أي فرص. |
I love people with kids. They don't take no chances. | احب الناس الذين لديهم اطفال فهم لا يجازفون |
Don't take chances. | لا تخاطر. |
Why take chances? | لماذا المخاطرة |
You take chances, Marlowe. | أنت تخاطر يا (مارلو). |
You can't take chances. | لا يمكنك اغتنام الفرصة. |
We can't take chances. | لانستطيع أن نجازف معه |
You all take chances. | جميعكم تخاطرون يا كورت. |
Don't take no chances, Nathan. He looks just crazy enough to shoot me. | لا تخاطر بذلك, جنونه وصل إلى حد حاول أن يطلق علي النار |
We can't take any chances. | و أنا كذلك يا سيدي لكن لبس بامكاننا المخاطرة |
You take chances, my friend. | لديك فرصه |
We can't take any chances. | لا يجب أن نخاطر |
We'll take no more chances. I'm waiting here until you're well enough to travel. | لن نتخذ فرصآ أخرى، سأنتظر هنا حتىتتعافىللرحيل. |
Denham's taking no chances. | أتمنى أن يكون موثقا بإحكام |
We're taking no chances. | لن نخاطر |
Those are the chances we take. | لقد كان يعرف مايفعله, هذه هى المخاطر التى نواجهها |
Rocco, cover up. Don't take chances,.. | روكو , دفئ نفسك ... لا تخاطر |
We can't take any more chances. | لا نستطيع القيام بمغامرة إضافية |
But we can't take any chances. | و لكننا لا نستطيع أن نغامر |
I don't take chances on the mountain. | انا لا اخاطر على الجبال. |
You don't take any chances, do you? | ليس لديك أى فرصة ، أليس كذلك |
Go back. You mustn't take foolish chances. | أرجعى يجب ألا تخاطر بهذه الطريقة الحمقاء |
There's no use taking any chances. | لا توجد أى ف رص للإستخدام |
I'd rather take my chances with the sharks. | أنا أفضل أن خذ فرصي بأسماك القرش. |
The boys don't take any chances, do they? | لا يخاطر هؤلاء الرجال، أليس كذلك |
You never make mistakes. You don't take chances. | أنت لا تخطيء ولا تخاطر |
Don't take any chances. If you see him, shoot! | لا تتردد أطلق متى رأيته! |
You said yourself, he's too clever to take chances. | لقد قلت بنفسك إنه أذكى من أن يخاطر |
The rest of us decided to take our chances in the sunlight small as those chances might be. | نحن الباقون قر رنا ان نأخذ فرص نا في نور الشمس... و هذه فرصة صغيرة |
I'm taking no chances of letting you go. | انا لن اخاطر بأن اسمح لك بالرحيل |
But we're taking no chances with Mr. Murrell. | ولكن لا نجرب حظنا كما يريد موريل |
No sense taking any chances in this thing. | لا فائدة من ذلك بهذة الطريقة |
As a result, the regime refuses to take any chances. | وهذا يدفع النظام إلى الامتناع عن خوض أي مجازفة. |
Why take chances when you can stay in the middle? | لماذا تأخذ فرص بينما تستطيع أن تقف فى المنتصف |
Naturally, I wasn't going to take any chances. Well, naturally. | بالطبع لم اكن اريد اخذ فرصة |
I'm taking no chances, Louis, not even with you. | لن أخاطر ولا حتى معك. |
At NASA, we don't take chances. We double up on everything. | فى ناسا نحن لا نأخذ فرص نحن نضاعف فوق كل شىء |
You take chances. It's lucky for you I didn't shoot Geiger. | أنت تخاطر يا سي د، من حسن حظ ك أن ي لست من قتل (غايغر). |
I open up three doors and let him take his chances. | لقد فتحت له ثلاثة ابواب وتركته يجرب حظوظه |
I'm going to telephone Judge Gaffney. We can't take any chances. | سأتصل بالقاضى جافنـى لن نتحمل أيه أخطار |
If you don't take chances, you might as well be dead. | لو لم ننتهز الفرصة, لكنا الآن فى عداد الأموات |
If I see Yeon Soha, you'll have no more chances. | إذا رأيت يون سوها لن يكون عندك فرصة اخرى |
Let's talk this over. There's no use taking any chances. | وأعتقد أن السيد رينسفورد يجب أن يعرف... |
Related searches : Take Chances - Take My Chances - Take Their Chances - Take Any Chances - Take Our Chances - Take No Risks - Take No Prisoners - Take No Action - Take No Offence - Take No Account - Take No Notice - Take No Exception - Take No More