Translation of "take no risks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Risks - translation : Take - translation : Take no risks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll take my risks. | سوف اتحمل مجازفتي. |
I don't take risks. | أنا لا أخاطر |
We can't take unnecessary risks. | لن نتحمل أى أخطار غير ضرورية |
Investors take all kinds of risks. | إن المستثمرون يخوضون كافة أشكال المجازفات. |
So why should they take unnecessary risks? | الأمر الذي يعني أنهم ليسوا مضطرين إلى خوض مجازفات غير ضرورية. |
What I always believe is that if you take chances, if you take risks, that in those risks will come opportunity. | ما أؤمن به دائما غير أنه، إذا كنت تأخذ فرص، إذا كنت تحمل المخاطر، في تلك المخاطر التي سوف تأتي الفرصة. |
Cops are paid to take risks. I'm not. | انهم يدفعون للشرطى لكى يجازف, ولست انا |
I've got enough troubles. I can't take risks. | لدى ما يكفى من المشاكل لا يمكننى المخاطرة |
If you use it too much, you take risks. | إذا إستخدمناهم بشدة هنا توجد مخاطر. |
Now they could take greater risks than ever before. | الآن أنها يمكن أن تأخذ مخاطر أكبر من أي وقت مضى. |
They say to people, Take risks and be creative! | لذا فهم يبحثون عن الابتكار. أنهم يقولون للناس، تحملوا المخاطر وكونوا مبدعين! |
You have to be willing to take those risks. | لذا يتوجب عليك أن تأخذ على نفسك الخوض في المخاطر |
In this sort of job, one must take risks. | فى هذا النوع من العمل, يجب على المرء المخاطرة . |
I take the risks, you get the jewellery back. | أنا أتحمل المخاطره و أنت تسترجع المجوهرات |
If he succeeds as a super Keynes, no one will have had to take any risks with their own political future. | فإذا ما نجح باعتباره أحد أتباع كينـز الخارقين فلن يضطر أحد إلى تحمل المجازفات فيما يتصل بمستقبله السياسي. |
In order to do that, you have to take risks. | لفعل ذلك، يج ب أن ت خاطر. |
They take risks, they're sometimes moody, they're very self conscious. | وأحيانا ما يكونون مزاجي ين، وهم واعون بأنفسهم. |
Where they have the same kind of security to take risks. | حيث يكون لديهم نفس الشعور بالأمان للمجازفة |
So it is right to take the risks that change requires. | لذا فمن الحكمة أن نخوض المجازفة التي يتطلبها التغيير الآن. |
So there are a lot of differences. They take more risks. | إذا هنالك الكثير من الاختلافات.هم أكثر مجازفة |
He learned that in life to get there must take risks | وعلم أن في الحياة للوصول إلى هناك يجب أن تأخذ المخاطر |
So for example, take risk taking. We know that adolescents have a tendency to take risks. | مثلا ، لنأخذ المخاطرة. نعرف بأن المراهقين |
They take more risks than children or adults, and they are particularly prone to taking risks when they're with their friends. | فهم يخاطرون أكثر من الأطفال أو البالغين وهم مي الون أكثر للمخاطرة حين يكونون برفقة أصدقاءهم. هناك توج ه مهم |
You have to grow and explore and take risks and challenge yourself. | فعليك أن تنمو وتستكشف وأن تخوض المجازفة وتعلن تحدي نفسك. |
So once you take up skydiving or smoking, you downplay the risks. | في حال أن تقوموا بالقفز بالمظلات أو التدخين، أنتم تقللون من أهمية الخطر. |
This entails new opportunities, no doubt, but also new risks. | ويستتبع هذا فرص جديدة بلا شك، لكنه يحمل في طياته أيضا مخاطر جديدة. |
So once again, why do we take these crazy risks with the precious? | لذا مرة اخرى .. لماذا نقوم بهذه المقامرة الجنونية بهذه الممتلكات الثمينة |
So once again, why do we take these crazy risks with the precious? | لذا مرة اخرى .. لماذا نقوم بهذه المقامرة الجنونية بهذه الممتلكات الثمينة ( الكوكب ) |
They absolutely encouraged me to take risks, to go, to try, to try. | لقد دعموني كليا لاتخاذ الأخطار، لأواصل، |
No, no, take mine. | لا، لا، خذ مكاني |
Individuals are more willing to take risks if there is a good safety net. | ويميل الأفراد إلى خوض قدر أعظم من المجازفة حين تتوفر شبكة أمان جيدة. |
Captains of innovation usually take risks without knowing the end result of their actions. | فرواد الابتكار عادة ما يخاطرون دون أن يعرفوا النتيجة النهائية لأعمالهم. |
No, no, no, no, no. I take attendance. | لا، لا، لا، لا، لا. أنا آخذ الغياب. |
In France, there was no adequately functioning market that differentiated among risks. | ففي فرنسا لم تكن السوق عاملة بالقدر الكافي من الكفاءة والقدرة على التمييز بين المخاطر. |
I had no information about all the chemotherapy risks and side effects. | لم يكن لدي أية معلومات حول كل مخاطر العلاج الكيميائي وآثاره الجانبية. |
Such structures would provide incentives to take risks that are closer to the optimal level. | ومثل هذه الهياكل من شأنها أن تقدم الحوافز لخوض المجازفات الأقرب إلى المستوى الأمثل. |
Fifth, the Palestinian leadership cannot be expected to take risks for peace without political protection. | خامسا ، ليس من العدل أن ننتظر من الزعامة الفلسطينية أن تجازف من أجل السلام دون الحصول على الحماية السياسية اللازمة. |
They take more risks. There are a lot of differences between powerful and powerless people. | هناك اختلافات كثيرة بين الأشخاص الأقوياء والأقل قوة. |
In fact new ideas only occur when we take risks and our failures become productive. | في الواقع الأفكار الجديدة تتولد فقط عندما نبدأ بالخوض بالمخاطر وإخفاقاتنا تصبح عناصر منتجة |
The government is unable to take the risks required to open up this precious frontier. | لانها غير قادرة على تحمل مخاطر هكذا امر .. اي فتح عتبة الفضاء على مصراعيها |
Second thing, for the private sector, people are afraid to take risks on the continent. | شيء ثان ، للقطاع الخاص الناس يهابون المخاطرة في القارة |
The men that did the work and ran the risks have no rights? | لا حق للرجال الذين عملوا فيها وخاطروا لأجلها |
I had no idea of the risks he and his daughter were running. | لم تكن لدي أدنى فكرة عن المخاطر التي كان يواجهها هو وابنته. |
No, no. I'll take it here. | لا, لا, سأتناولها ه نا |
Take no notice. | وارد لا ملاحظة. |
Related searches : Take Risks - Take Risks With - Take Calculated Risks - Take Informed Risks - Take Unnecessary Risks - Willingness To Take Risks - Take No Prisoners - Take No Action - Take No Chances - Take No Offence - Take No Account - Take No Notice - Take No Exception